» » » » Ноэль Рандон - Черная пелерина


Авторские права

Ноэль Рандон - Черная пелерина

Здесь можно скачать бесплатно "Ноэль Рандон - Черная пелерина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Воениздат, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ноэль Рандон - Черная пелерина
Рейтинг:
Название:
Черная пелерина
Издательство:
Воениздат
Год:
1991
ISBN:
5774004848
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Черная пелерина"

Описание и краткое содержание "Черная пелерина" читать бесплатно онлайн.








— Вы всегда были моим идеалом.

— А Шарль Дюмолен?

— Мсье Рандо! — во второй раз в течение беседы воскликнула Селестина и густо покраснела.

— На этом я должен поблагодарить вас, — Рандо встал.

В прихожей его ожидал комиссар Лепер. Маленький тулонец потянулся за шляпой.

— Ваша дочь наверняка пошла в мать, — сказал Рандо загадочно, пряча лицо под широкими полями старомодной шляпы. — А теперь пошли в участок, хочу поделиться с вами важными известиями.

На скамеечке во дворе сидел Торнтон Маккинсли и дразнил маленького песика Селестины…

— Где его не сеют, он и там уродится, — проворчал комиссар.


Мсье Вуазен с превеликим удивлением увидел в кондитерской маленького Гопена, который тащил коробку с цветами. Мальчишка смело подошел к стойке.

— Тебе чего? — спросил кондитер.

— Я к мадам Мишелин Бурдель.

— К кому?

Маленький Гопен еще раз прочел надпись на коробке.

— К мадам Мишелин Бурдель.

Молния, влетевшая в «Абрикос», не произвела бы на мсье Вуазена большего впечатления, нежели то, что старая Мишелин может получить дорогие и наверняка прекрасные цветы из цветочного магазина в Канн.

— Кто тебе это дал? — Вуазен сгорал от любопытства.

— Мне нужна мадам Мишелин Бурдель, — настойчиво повторил мальчишка. Его глаза блуждали по кучкам пирожных, выставленных на стойке под стеклом. Он даже облизнулся и проглотил слюну.

Вуазен протянул ему на блюдечке трубочку с абрикосовым кремом.

— На вот, ешь, — сказал он ласково. Мальчишка отложил коробку и схватил блюдце. Он ел с потрясающим аппетитом, весело блестя глазами.

— Ну, так кто себе дал? — Вуазен, опершись локтями о стойку, наклонился к мальчишке.

— Да так, один мсье.

— Ты его знаешь?

Мальчишка отрицательно покачал головой, рот его был забит абрикосовым кремом.

— И сказал тебе принести это сюда?

— Угм.

— Мишелин Бурдель? — Вуазен уже и сам прочел надпись на коробке.

— Он вышел из автомобиля и приказал мне отнести.

Кондитер воздел руки к небу, показывая, что ничего не понимает. После этого он повернулся к окошку в стене.

— Мишелин! — закричал он пронзительно.

В отверстии показалась мадам Вуазен.

— Чего тебе от нее надо? Нет времени!

Вуазен указал на коробку с цветами. Жена вытаращила глаза и онемела.

— Вот, презент для нашей Мишелин, — сообщил мсье Вуазен не без удовлетворения. — Его принес этот молодой человек.

— Для Мишелин?

— Я не глухой и не слепой, — раздраженно заорал Вуазен. — Позови ее сюда!

Мадам Вуазен исчезла. Через минуту в окошечке появилось старое лицо Мишелин Бурдель.

— Мишелин, — сказал Вуазен с пафосом, — подарок от прекрасного незнакомца.

Старуха замигала и махнула рукой.

— Что за шутки?

Вуазен осторожно взял коробку и сунул ее в отверстие.

— Мадам Мишелин Бурдель. Кондитерская «Абрикос», — громко прочел он надпись, — ошибки нет, мадам.

Мишелин пожала плечами, не торопясь открывать коробку.

— А, шутки все.

Мсье Вуазен собственноручно взялся расследовать цветочную тайну. Когда он снял фирменную упаковку, глазам присутствующих явился великолепный букет роз. Кроме этого, в коробке был еще запечатанный конверт.

— Пожалуйста, вот и любовное послание, — захохотал раздираемый любопытством Вуазен и подал конверт Мишелин.

Помощница Вуазена дрожащими руками разорвала конверт и прочла надпись на бумажном прямоугольничке. Прочтя, она покраснела, пораженная.

Вуазен, видя, что мальчишка все еще стоит у стойки, положил ему второе пирожное.

— Ну? — спросил он Мишелин.

Она дала ему карточку.

Мадам Вуазен, которая уже находилась рядом с мужем, вырвала у него карточку и прочла:

«Дорогой мадам Мишелин с горячей благодарностью за краткий курс кондитерского дела — всегда преданный Торнтон Маккинсли». — Она поглядела на Вуазена и засмеялась. — Он имеет на нее виды.

Мишелин удалилась с цветами в глубину кондитерской.

Вуазен взял карточку и сам ознакомился с ее содержанием.

— Да, он имеет на нее виды! — не могла надивиться мадам Вуазен.

Кондитер потер заросший подбородок и задумался.

— В этом что-то есть! — сказал он вполголоса.

— Он влюбился в нашу Мишелин, — фыркнула мадам Вуазен, захлебываясь от смеха.

— В этом что-то есть, — повторил как собственное эхо мсье Вуазен. — Но что?


Маккинсли припарковал автомобиль. Он приветливо кивнул старику Мейеру, который хлопотал у розового куста. Садовник бросил на время свое занятие и подошел к режиссеру.

— Это правда, — спросил он с озабоченным выражением лица, — что мадам Дюмолен собирается продать дом на холме?

— Я ничего об этом не слышал, но вообще-то не удивился бы, если бы так случилось.

— Наверняка все из-за этого, — Майер кивком указал на виллу, возвышающуюся на откосе холма.

— Есть люди, которые не могут жить на том месте, с которым связаны плохие воспоминания.

— Моя жена давно умерла, а я вот живу в ее доме. Простите, а вы не знаете, кто убил мсье Дюмолена?

— А вы?

Садовник отрицательно покачал головой, глядя на мыски своих ботинок.

— Если бы я знал, я бы сказал инспектору Рандо.

— То же сделал бы и я, мсье Мейер.

— А как вы думаете, найдут?

— Мсье Рандо выглядит так, будто он уже идет по следу.

— Дай Бог, — вздохнул садовник.

Маккинсли быстро вошел в виллу, переоделся и постучал в комнату Луизы.

— Вода для купания приготовлена, — крикнул он через дверь.

— Сейчас, — ответила Луиза, не отпирая двери.

Режиссер забросил за спину сумку с принадлежностями для подводного плавания. Потом он подался на кухню. Агнесс с улыбкой приветствовала его.

— Все в порядке, — сказала она, многозначительно взглянув на Маккинсли.

Режиссер поднял вверх большой палец, давая понять, что все будет хорошо.

— Как только я позвоню — тогда, — весело сказал он. — Запомните.

Агнесс приложила палец к губам. В кухню вошла молодая Анни. Увидев Маккинсли, она сделалась серьезной и вежливо поклонилась ему.

— У вас уже можно убирать?

— Да, я ухожу купаться.

Луиза ждала его у виллы, они вместе сбежали к берегу.


Когда Маккинсли в шортах и рубашке с короткими рукавами возвратился с купания, инспектор Рандо ожидал в его комнате.

— Ранняя вы пташка, — сказал Рандо.

Маккинсли посмотрел на часы.

— Уже половина десятого. Морские купания приятны только по утрам.

— Вы занимаетесь по утрам не только плавательным спортом. Прогулки на автомобиле — тоже приятное развлечение. Вы проехали мимо меня с такой скоростью, что у меня, как имеющего отношение к безопасности, возникла боязнь за вашу жизнь.

— Я должен уплатить штраф?

Рандо встал и принялся ходить по комнате.

— Я часто вижу вас вместе с Луизой Сейян.

— Меня эта девушка интересует.

— А знаете, меня — тоже, — Рандо задержался у окна.

— Я ревную.

— Не удивительно. Оригинальная девушка.

— С такой оценкой я согласен.

— Знаете ли вы, — Рандо внезапно обернулся и встал лицом к лицу с режиссером, — что мадемуазель Луиза не имеет алиби до сих пор?

— Знаю.

— Селестина Лепер составляла ей компанию до одиннадцати вечера. В это время они поссорились у рынка. Селестина пошла к Пуассиньяку, а Луиза встретила вас только в половине двенадцатого в сквере Вольтера.

— Все правильно.

— Очень приятно. Но вы должны согласиться со мной — сидеть в этот час в сквере — занятие весьма оригинальное. Тем более, что дождь собирался.

— Я сам люблю бродить по ночам.

— Для молоденьких девушек это занятие сопряжено с большим риском.

— Вы хорошо знаете жизнь! — сказал Маккинсли с еле уловимой нотой насмешки. Рандо сделал вид, что не заметил.

— У мадемуазель Луизы была большая любовь. Сильная и бурная. Настолько сильная, что она решила однажды убежать от Дюмоленов и навсегда соединиться с любимым.

— Ну и ну, — покачал головой Маккинсли.

— Естественно, Шарль Дюмолен, заботившийся не только о своей воспитаннице, но и о своей репутации, на эту любовь не смотрел снисходительно. Дело часто доходило до ссор, особенно если принять во внимание, что кандидат в зятья Дюмолена хотел как можно скорее завладеть интересующей его женщиной и имуществом, которое хотел получить в качестве приданого.

Маккинсли сел и охватил руками колено. Он внимательно слушал инспектора.

— В день, когда произошло убийство Дюмолена, а произошло оно, как мы знаем, между одиннадцатью и двенадцатью ночи, у мадемуазель Луизы с ее опекуном был громкий разговор. Потом мадемуазель Луиза повторила точно такой же разговор со своим, извините за выражение, женихом. У мадемуазель Луизы нет алиби на этот коротенький период в полчаса, от того времени, когда она рассталась с Селестиной, до того, когда она встретила вас. Вы понимаете, что при столь малых расстояниях, какие характерны для этого городка, полчаса вполне можно считать за час, в течение которого можно сделать все, что угодно, особенно если заранее все обдумать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Черная пелерина"

Книги похожие на "Черная пелерина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ноэль Рандон

Ноэль Рандон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ноэль Рандон - Черная пелерина"

Отзывы читателей о книге "Черная пелерина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.