» » » » Абдурахман Юнусов - Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка


Авторские права

Абдурахман Юнусов - Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка

Здесь можно купить и скачать "Абдурахман Юнусов - Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство Импэто, год 2004. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Абдурахман Юнусов - Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка
Рейтинг:
Название:
Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка
Издательство:
неизвестно
Год:
2004
ISBN:
5-7161-0113-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка"

Описание и краткое содержание "Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка" читать бесплатно онлайн.



Эсперанто — большие надежды

В последнее время в России ширится движение эсперантистов — сторонников международного языка Эсперанто.

История Эсперанто богата то триумфами, то гонениями, на этом языке говорят в удивительной стране — Эсперантиде, которую вы не найдете на карте, но которая живет по своим замечательным законам, познакомившись с Эсперанто, вы узнаете о путешествиях и встречах, сами примете в них участие, познакомитесь с замечательными людьми и уникальной культурой…

Что же такое Эсперанто и какова сегодня ситуация в стране и в мире с движением эсперантистов?






filo — сын… — дочь

patro — отец… — мать

najbaro — сосед… — соседка

sinjoro — господин… — госпожа

koko — петух… — курица


А теперь запишите новые слова. Советую повторять их ежедневно, желательно в комбинациях с другими словами. Смело экспериментируйте, составляйте различные фразы из тех слов, которые вы уже знаете. Не ждите, что сначала вы выучите слова, а потом, в один прекрасный день, вдруг заговорите…

Помните, что в изучении языка важна регулярность: лучше всего — каждый день понемногу.

Итак:

lingvo — язык

lando — страна

internacia — международный (ударение!)

facila — легкий

mateno — утро

tago — день

vespero — вечер

nokto — ночь

jaro — год

printempo — весна

somero — лето

aŭtuno — осень (буква ŭ читается средне между «у» и «в» — сравните с английским w)

vintro — зима

libro — книга

interesa — интересный

nova — новый

tre — очень

rivero — река

profunda — глубокий

kaj — и, а (союз)

ridi — смеяться

besto — животное, зверь

tigro — тигр

elefanto — слон

leono — лев

hundo — собака (h = «х» с придыханием) floro — цветок jen — вот homo — человек

Переведите на русский язык:

Esperanto estas internacia lingvo. (Не забывайте: ударение — на предпоследнем слоге — internacla!)

Ĝi estas bela kaj facila.

Interesa libro.

Nova filmo.

Profundaj riveroj.

Puŝkin kaj Lermgntov estas grandaj rusaj poetoj.

Tigro estas bela besto.

Ĝirafo estas alta.

Elefanto estas granda.

Jen estas floro.

Ĝi estas tre bela.

Переведите на Эсперанто:

Я студент.

Она соседка.

Она очень красивая!

Петр — хороший человек.

Новые страны.

Руслан — хороший друг.

Вот книга.

Она очень интересная.

Наречие

Наречие в Эсперанто оканчивается на — е:

bone — хорошо

bele — красиво

interese — интересно

vespere — вечером

amike — дружески

gaje — весело

Переведите:

Nataŝa bele kantas.

Si estas tre bona amikino!

Timur bone laboras.

Irina gaje ridas.


Перевели? Tre bone! Vi estas bonaj studentoj!

Ĝis revido! До свидания!


Elefanto estas granda.


Girafo estas alta.


Tigro estas bela besto.

Урок 3 — Leciono 3

Большинство из вас, разумеется, успешно справились с заданиями второго урока. Глагол-связку estas (есть, является) вы употребляете совершенно естественно даже там, где в русском языке связка лишь подразумевается:

Mi estas studento / Я студент.

Полагаю, что и с суффиксом женского рода — in у вас проблем не возникало:

Si estas bona amikino.

Если вы внимательно изучили 1 и 2 уроки, ничто не мешает нам двигаться дальше в мир языка Эсперанто…

Артикль lа

В Эсперанто есть только определенный артикль — . Он служит для того, чтобы выделить предмет или явление из ряда, когда речь идет о чем то конкретном, например:

La libro estas interesa. Книга (определенная, конкретная книга) интересная.

Разумеется, если мы утверждаем, что книга интересная, то мы подразумеваем вполне определенную книгу.

La floro estas bela. Цветок красив.

La rivero Amuro estas longa. Река Амур длинная.

La monto Tarki-Tau ne estas tre alta. Гора Тарки-Тау не очень высокая.

Притяжательные местоимения

Притяжательные местоимения образуются от личных с помощью окончания — а: mi — я mia — мой, моя, мое

vi — ты via — твой, твоя, твое

li — он lia — его

ŝi — она ŝia — ее

ĝi — он, она, оно (неодушевл. и животные) ĝia — его, ее

ni — мы nia — наш

ili — они iliа — их


Примеры:

Mia amiko — мой друг.

Via libro — твоя книга.

Lia domo — его дом.

Ŝia patro — ее отец.

Nia urbo — наш город.

Via strato — ваша улица.

iliа najbaro — их сосед.

Переведите:

Ŝia frato estas bona homo.

Via kanto estas tre bona.

Nia lingvo estas facila kaj bela.


Множественное число здесь образуется по общему принципу — прибавлением окончания — j

Niaj bonaj amikoj — наши хорошие друзья.

Siaj belaj kantoj — ее красивые песни.

Liaj bravaj fratoj — его смелые братья.

Uiaj novaj libroj — их новые книги.

Переведите:

Ŝiaj floroj estas belaj.

Liaj amikoj bone kantas.

Niaj najbaroj estas aktoroj.

Словообразование

Запишем два новых суффикса:


et — уменьшительный суффикс:

domo — дом; dometo — домик;

rivero — река; rivereto — речка;

amiko — друг; amiketo — дружок.

Переведите:

Kanteto,

strateto,

frateto,

floreto,

monteto.


eg — суффикс увеличения:

domego — домище,

belega — прекрасный;

urbego — огромный город.

Переведите:

Bonega,

novega,

altega.


Приставка mal — означает прямую противоположность:

bona — хороший, malbona — плохой;

bela — красивый, malbela — уродливый;

alta — высокий, malalta — низкий;

granda — большой, malgranda — маленький;

juna — молодой, юный, maljuna — старый, пожилой.


Как видите, эта приставка позволяет вам, не заглядывая в словарь, самим составлять множество производных слов и, таким образом, значительно увеличить свой словарный запас!

Убедитесь сами.

Переведите на Эсперанто:

Короткий.

Узкий.

Мелкая речка.

Враги.

Низкий домик.

Плохой актер.


Я сознательно порой усложняю задания, чтобы, выполняя их, вы творчески работали, вспоминая ради одного слова сразу несколько правил — и образование множественного числа, и суффиксы, и приставки… Вначале это трудновато, согласен, зато потом вам легче будет использовать эти слова и правила в самых разных ситуациях.

Новые слова

(повторять каждый день!):

расо — мир

koro — сердце

animo — душа

konstrui — строить

detrui — разрушать

kato — кот

lando — страна

jes — да

nе — нет

muzeo — музей

monumento — памятник

placo — площадь

multe — много (а как сказать «мало»?)

skribi — писать

legi — читать

traduki — переводить

doni — давать

preni — брать

stari — стоять

sidi — сидеть

kuŝi — лежать

paroli — говорить

veturi — ехать

ami — любить

fidela — верный


Некоторые слова я буду давать в тексте без перевода, потому что они и так всем понятны, например:

teatro,

telefono,

frukto,

traktoro,

maŝino,

aparato,

fabriko,

gazeto,

politiko,

gitaro…


Таких слов в Эсперанто очень много!

Переведите:

Traktoro estas maŝino.

Telefono estas aparato.

Krokodilo estas besto.

Abrikoto estas frukto.

Не правда ли, просто?



Пословица: Расо konstruas, malpaco detruas.

Урок 4 — Leciono 4

Saluton! Привет!

Надеюсь, вы регулярно повторяли слова и словосочетания. Напомню — залог успеха в изучении языка — регулярность!

Начнем с разминки.

Переведите на русский (или на родной) язык следующие фразы и выражения:

Fidelaj amikoj.

Mia fratino estas bela kaj bona.

Nia urbo estas granda.

La stratoj estas longaj kaj larĝaj.

Jen estas floro.

La floro estas tre bela.

La internacia lingvo Esperanto estas facila kaj bela.

Elefanto estas granda besto.

La rivero estas longa kaj profunda.

La placo estas larĝa.

La knabo skribas.

La knabino legas.

Mia amiko bone tradukas.

Via amikino tre bele kantas.


Перевели? Замечательно!

А теперь попробуем перевести на Эсперанто:

Руслан и Тимур — верные и хорошие друзья.

Оля и Наташа — сестры.

Они красивые.

Твоя книга — интересная.

Маленький домик.

Огромная страна.

Высокая гора.

Твой сосед — хороший человек.

Запишем новые слова:

tasko — задание, задача

mateno — утро

tago — день

vespero — вечер

nokto — ночь (сравните со словом ноктюрн — ночной)

semajno — неделя

monato — месяц

jaro — год

suno — солнце

luno — луна

ĉielo — небо

stelo — звезда

ĉambro — комната


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка"

Книги похожие на "Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Абдурахман Юнусов

Абдурахман Юнусов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Абдурахман Юнусов - Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка"

Отзывы читателей о книге "Эсперанто? Это просто! Учебник международного языка", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Башир18.06.2020, 20:10
    Прекрасный учебник,изучаю эсперанто как раз по нему!
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.