» » » » Барбара Хэмбли - Силиконовый маг


Авторские права

Барбара Хэмбли - Силиконовый маг

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Хэмбли - Силиконовый маг" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Силиконовый маг
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Силиконовый маг"

Описание и краткое содержание "Силиконовый маг" читать бесплатно онлайн.








Из деревни по дороге мчалась повозка. Причем на бешеной скорости, возница явно не жалел ни лошадь, ни тележные колеса. Ведь качеству дороги было довольно далеко до современного шоссе. Вообще-то не стоит просить его подвезти, подумала она, уж лучше подождать следующей повозки. Но тут она сообразила, что из-за малых размеров деревни и движение тут не слишком оживленное, к тому же стоит уборочная страда, все заняты полевыми работами и раскатывать по дорогам в такое время не в обычае селян. Возможно, это единственная повозка, которая проезжает по дороге в течение всей этой недели. Как только Джоанна вспомнила о ночном чудовище, так ноги сами понесли ее к дороге.

— Стойте! — закричала она по-английски, отчаянно надеясь, что заклятье Антрига, помогавшее всем понимать ее и ей понимать всех в этом мире, действует. — Помогите мне!

Возница натянул поводья, и Джоанна увидела, как с губ коня падают хлопья пены. Человек этот когда-то был статным, но теперь почему-то исхудал, его лицо нездорового землистого оттенка было искажено от гнева.

— Чего тебе нужно от меня, девка? — спросил он раздраженно.

— Мне нужно добраться до города Ангельской Руки, — воскликнула Джоанна, радуясь, что заклятье Антрига продолжает действовать. — В дороге на нас напали разбойники. Они убили моего брата. — Джоанна понимала, что эта версия звучит не слишком убедительно, — но вам не трудно отвезти меня в самый ближайший город? Я заплачу.

— А что, разбойники не забрали у тебя деньги? — осклабился возница. — Наверное, ты украла у кого-нибудь эти деньги. Наверное, когда тебя выгнали с работы? А хороших людей не выгоняют, — и человек хлестнул лошадь кнутом.

В следующую минуту стук колес доносился уже издалека, а пыль еще вилась в воздухе.

Девушка стояла, злясь одновременно на себя и несговорчивого возницу. Ей хотелось каким-т образом догнать этого слишком подозрительного человека и осыпать его ругательствами, вместе с его семьей и деревней. Вдруг ей даже захотелось выхватить пистолет и…

«Грабитель пивной убил трех человек», — вспомнила Джоанна заголовки газет криминальной хроники. — «В перестрелке между двумя бандами погибло пять человек!», «Женщина убивает свою несовершеннолетнюю дочь!». И так далее…

А упадок сил и хандра особенно способствует нервозности, в которой нажать на курок легче всего.

Джоанна вздохнула. Конечно же, возница наговорил ей грубостей из-за этой же самой хандры. И теперь ей стало неловко, что она хотела сорвать свое зло на человеке, который страдал также, как и она сама. И, продираясь сквозь заросли ежевики, Джоанна побрела куда глаза глядят, только бы подальше от деревни.

Вдруг повозка возвратилась. Все тот же возница, лицо которого сначала было неприятным и злым, теперь виновато улыбался.

— Извини меня, подружка, — промямлил он. — Я уж не знаю, как получилось, что накричал на тебя. — И с высоты сиденья парень протянул ей руку, ладонь которой была размером с добрую лопату. В его глазах металась растерянность и усталость. А где-то за ними таился еще и страх. — Просто все произошло как-то… Не знаю, словно какое-то затмение.

Конечно же, Джоанна могла растолковать ему, в чем вся причина, но только сомневалась в том, что парень поверит ей. И в ее мире и в этом, мало кто верит в вещи не слишком привычные.

На то чтобы добраться до города Ангельской Руки, ушло девять дней. Девять утомительных дней, все это время Джоанна тряслась в крестьянских телегах, потом в почтовых колясках и дилижансах, бок о бок с сельскими дядьками и дворянами средней руки, торговцами, болтливыми тетками и выбритыми наголо священниками. Уже стояла осень, и потому когда шли дожди, повозки с трудом преодолевали утопающие в грязи дороги. Ворота Пустоты, из которых она вышла в Сикерсте, открылись за сотни миль от Кимила, в котором, как девушка была уверена, и содержался в заключении Антриг, а также от города Ангельской Руки, где она собиралась получить помощь для спасения Виндроуза. А когда истощение жизненной энергии прекратилось, она поняла, что ей здорово повезло, что она, даже потеряв из виду Темного Волшебника, все равно попала в этот мир.

Но давали о себе знать и восемь ночей, проведенных в самых худших условиях, которые только можно было себе представить. Спать приходилось на соломенных тюфяках, кишащих клопами и прочей нечестью. Кроме того, спальни были общими, и потому спали на постоялых дворах на поваленных на пол тюфяках: кровать считалась излишеством, которое только обременяет. И Джоанне а первую ночь было очень трудно заснуть, несмотря на усталость, мало того, что воздух просто был пропитан запахом немытых тел и несвежего белья, так и ее мимолетные спутники то и дело вскрикивали и бранились, шлепая себя по телу — из вовсю донимали блохи. Да, с грустной усмешкой подумала она, такие условия не тянут даже на однозвездную гостиницу. Ну почему она не попала сразу на место? Почему негодяй Гэри затащил ее черт знает куда?

Кстати, крестьянин, который довез ее в тот раз, уже в следующей деревне познакомил ее со своим другом, который вызвался доставить Джоанну в Сагбек, ближайший крупный город, в котором, оказывается, была большая колония староверов. В той же деревне девушка познакомилась с одним из староверов, который жил тут постоянно, но имел торговлю в городе. Он обещал помочь Джоанне. Чтобы заслужить большее доверие, девушка подарила ему один из искусственных сапфиров и продала два, чтобы иметь деньги на дорожные расходы. Торговец, явно не ожидавший такой любезности, рассыпался в благодарностях. Он велел своей жене кормить Джоанну бесплатно во время ее пребывания в деревне и подарил ей два платья и шерстяную накидку, ведь уже осень на дворе, и в легком платье не слишком-то проходишь.

Но, несмотря на деньги, путешествие это вовсе нельзя было назвать приятным, хотя Джоанна и не скупилась на расходы, стараясь как можно более облегчить все трудности. Первые три дня девушка все отходила от постигшей ее в день прихода в этот мир хандры. К трудностям путешествия добавлялись еще самые разнообразные страхи, от боязни встречи с разбойниками (где и пистолет не поможет, если их много) до ощущения, что Антрига уже давно нет в живых. К тому же ее сильно раздражали глупые разговоры болтливых попутчиков, которые еще норовили пристать с расспросами к ней. Ведь покуда она рылась в файлах Сураклина в Сан-Серано, Совет Кудесников мог хоть сто раз дать санкцию на казнь Виндроуза.

Но для нее было поистине настоящим праздником, когда раздолбанный дилижанс вкатил на усыпанный соломой и конским навозом постоялый двор «Охотничий Рог» на окраине города Ангельской Руки. Джоанна выпрыгнула на землю уставшая, голодная и, как она подозревала, завшивевшая за это не слишком приятное путешествие. — Нужна лошадь, моя сударыня? — скороговоркой обратился к Джоанне подбежавший слуга, и девушка машинально кивнула, хотя одна мысль о предстоящем путешествии на гужевом транспорте вызывала у нее приступ тошноты.

Наконец она втиснулась в экипаж, куда более комфортнее дилижансов, не говоря уже о крестьянских телегах, и покатила по улицам столицы Феррита. Джоанна, выглядывая из окна, узнавала эти бесчисленные грязные кварталы и прокопченные мануфактуры. Ее охватила какое-то щемящее чувство. Все тут было выстроено из сероватого гранита. Теперь еще нависавшее над городом свинцовое небо придавало столице империи какой-то безжизненный оттенок. Сбоку медленно проплыл мост, ведущий на остров, где высились башни крепости Святого Господина. Именно в это цитадели находится резиденция Епископа, оттуда она повелевает Инквизицией и там же находится тюрьма. Погода была плохой, было пасмурно и холодно, но даже сейчас улицы были запружены облаченными в ливреи слугами, нищими и лохмотьями, послушниками в черных униформах и с мечами на поясе. Торговцы разным мелким товаром, проститутки, просто зеваки, мальчишки, трубочисты, карманные воры, спешащие куда-то по своим делам чиновники — все смешалось в единую людскую реку с лошадями-островками. Затем пошли более богатые кварталы. Экипаж катил мимо порта, ощетинившегося десятками корабельных мачт. Торговля, торговля — вот на чем действительно основано богатство империи. Отсюда уплывают в разные стороны произведенные в мануфактурах товары, сюда приплывают другие товары. Народ богатеет, город растет.

По счастью, возница знал этот дом, что назвала ему Джоанна — это было большой удачей, поскольку сама она не знала, на какой площади стоит здание. Наконец они прибыли на место. Девушка расплатилась с кучером и тут снова почувствовала дикий приступ страха. Сейчас с ней может случиться все, что угодно.

Это было как раз в ее характере, думать не только непосредственно о главном, но и о второстепенном. Такое качество обычно присуще всем, кто так или иначе имеет отношение к компьютерам. Возможно, именно поэтому она смогла добраться уже до города Ангельской Руки. А ведь все могло сложиться куда хуже. Она сумела добраться до заложенных в компьютер тайн Сураклина и узнать их, она довольно неплохо, если не считать мелочей, подготовилась к этому путешествию. Но в жизни никогда нечего не получается удачно на сто процентов, потому незачем себя винить. К тому же во время путешествия в город ее посещала еще одна мысль: «А что если его тут больше нет. Если он тоже арестован? А что, если он попросту откажется мне помочь?»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Силиконовый маг"

Книги похожие на "Силиконовый маг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Хэмбли

Барбара Хэмбли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Хэмбли - Силиконовый маг"

Отзывы читателей о книге "Силиконовый маг", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.