» » » » Брижит Обер - Песнь песков


Авторские права

Брижит Обер - Песнь песков

Здесь можно скачать бесплатно "Брижит Обер - Песнь песков" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Издательский Дом «Азбука-классика», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брижит Обер - Песнь песков
Рейтинг:
Название:
Песнь песков
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Азбука-классика»
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-395-00004-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песнь песков"

Описание и краткое содержание "Песнь песков" читать бесплатно онлайн.



«Песнь песков» — это захватывающий криминальный роман. Брижит Обер, королева французского детектива, обратившись к совершенно новой для себя тематике, рассказывает зловещую и почти невероятную историю приключений членов международной археологической экспедиции в пустыне, под палящим зноем, и в подземных пещерах, где обитает таинственный НАРОД. Все начинается с находки алебастровых блоков со странными письменами. Цепочка загадочных событий приводит археологов в подземные пещеры, где скопились артефакты, принадлежащие к различным культурам и эпохам. Странная фраза «Народ Вернется», наскальные росписи, кровавые жертвы — все это множит вопросы, а время утекает, как песок. Ясно лишь одно: они еще живы. Пока…






Четырнадцать смертей.

Четыре дня после обнаружения алебастровых камней с насечками.

Девяносто шесть часов.

То есть приблизительно одна смерть каждые шесть часов. Среднее арифметическое представлялось пугающим.


Шум мотора заставил Романа подскочить. Он все-таки заснул. Он посмотрел на след перед собой, но там ничего не было. Д'Анкосс тоже открыл глаза и казался очень бледным.

— За вашей спиной, — бросил он негромко.

Роман повернулся, сжимая в руке нож.

Прямо на них ехал джип, и в нем сидели какие-то люди в форме цвета хаки.

Шум, подумал Маттео, по-прежнему прикованный к своей песчаной постели, с закрытыми веками. Мотор. Хорошо: это пришла помощь.

— Можно подумать, кавалерия несется, — сказал Д'Анкосс, сжимая пистолет, лежащий у него на животе.

— Боюсь, это скорее переодетые индейцы сиу, — ответил Роман, который теперь ясно различал бороду у человека, сидящего рядом с водителем. Не слишком приветливое лицо, с огромными кустистыми бровями.

— Наши друзья нас обнаружили, — сделал он вывод.

— Уже пора стрелять? — вежливо осведомился Д'Анкосс с видом светского человека, незнакомого с обычаями, царящими в здешних краях.

— Не знаю.

Роман взвешивал все «за» и «против». Если Антуан выстрелит первым, те непременно ответят. Если не выстрелит, есть риск, что их перебьют, как зайцев. Он почувствовал, что ладонь сама собой сжалась на рукоятке ножа, это было оружие, которое можно было использовать лишь один раз, да и против пуль оно совершенно бессильно.

— Возьмите лучше пистолет, вы-то ведь умеете с ним обращаться, — сказал Антуан.

Роман отрицательно покачал головой.

— Я не могу, — коротко бросил он. — Я не могу стрелять.

Еще до того, как удивленный Д'Анкосс успел что-то произнести в ответ, джип резко затормозил метрах в пятидесяти от них, встав посреди дороги. Два человека в хаки спрыгнули на землю и взяли их на мушку. Начальник тоже вышел из машины и направился к ним.

Д'Анкосс кивнул в сторону солдат:

— Парламентария послали.

Роман не ответил, глаза его были прикованы к приближающемуся человеку. В отличие от просторной одежды, которая была на нем во время их первой встречи, теперь он носил униформу, подчеркивающую его короткий и необычайно мощный торс и кривые ноги. Прямо как перетренированный штангист, подумал Роман. Напичканный стероидами.

Человек остановился в пяти метрах от них и развел в сторону руки в знак того, что нападать не собирается. Роман не пошевелился.

— Я капитан Реза. Вы находитесь в закрытой военной зоне, — произнес он по-английски. — Вам придется последовать за нами.

— Мы заблудились, — ответил Роман. — Мои друзья пошли за помощью. Мы ожидаем их здесь.

Человек пожал плечами.

— Их найдет патруль и приведет в лагерь. Он болен? — внезапно спросил он, указывая на Маттео.

— Да. Сердце.

Сердце, подумал Маттео, нет, с сердцем у него все в порядке, он просто обессилел, вот и все. Слишком обессилел, чтобы шевелиться и разговаривать. Ему просто нужно немного отдохнуть, совсем немного отдохнуть в прохладе, в своей комнате, под вентилятором, держа в руке руку Анны. Анна придет? Немножко поругает его за то, что он забыл свои таблетки. Ему очень нужно увидеть Анну…

— Мы возьмем его в джип, — продолжал капитан. Д'Анкосс поморщился, повернувшись к Роману.

— Они ведь нас убьют, да? — прошептал он.

— Вполне возможно. Только не понимаю, почему они не делают этого сразу, — ответил ему Роман. — Другой профессор ранен в ногу, — добавил он громко, показывая на Д'Анкосса. — В нас стреляли.

— Военные учения с настоящими пулями, — ответил так называемый капитан. — Именно поэтому весь периметр и оцеплен. Ладно… мои люди отвезут вас. Сложите оружие на землю.

Роман увидел, как двое мужчин, которые держали их на мушке, слегка выпрямились, чтобы лучше прицелиться. Это были не простые угрозы.

Неужели он безвольно примет смерть, изрешеченный пулями, этим прекрасным весенним днем?

Появление группы всадников за его спиной позволило ему немного помедлить с принятием решения. Медленно, чтобы не встревожить солдат, он обернулся.

Три всадника в кольчугах, с лицами, спрятанными под кожаными масками, стояли, нависая над ними, на склоне ближайшего холма.

— Ваши скифы очень вовремя! — бросил Роман Д'Анкоссу.

— Я и в самом деле ничего не понимаю, — вздохнул тот. — Можно подумать, что мы попали в параллельное измерение!

Один из всадников пришпорил свою лошадь, великолепного скакуна рыжей масти, поднял руку, на которую была надета латная рукавица, и бросил какую-то гортанную фразу на неизвестном Роману языке.

Капитан Реза пожал плечами с видом до предела измученного человека. «Скиф» повторил то, что на слух казалось резкой обличительной речью, и капитан в ярости выдохнул:

— Khejalbt bekesh!

«Да падет на тебя стыд!» Традиционная формула. Судя по всему, момент для нее оказался не самый благоприятный, потому что скиф опустил руку, и десять секунд спустя в живых остался один капитан, пять его солдат лежали в крови, пронзенные стрелами, которые посыпались со склонов холма.

Д'Анкосс, вытаращив глаза, пробормотал едва слышно: «Господи боже!» — и Роман, проглотив комок в горле, молча присоединился к восклицанию.

Что касается самого капитана, он, похоже не слишком взволнованный гибелью своих людей, развернулся, добрался до джипа, открыл левую переднюю дверцу и, схватив мертвого водителя за воротник, сбросил его на землю, как мешок, после чего сел на его место, громко захлопнул за собой дверцу и резко тронул с места; он на полной скорости понесся в том направлении, откуда приехал, увозя с собой два трупа на заднем сиденье.

Лошадиное ржание. Пять убитых. Облако пыли. Гул мотора джипа. Слабый ветерок в зарослях можжевельника. Шорох падающих камней. Потом тишина.

Окаменев, Д'Анкосс и Роман смотрели на происходящее, открыв рты. Когда джип исчез за поворотом, они одновременно повернули головы к всадникам в масках.

На холме никого не было.

— Нам это приснилось? — спросил Д'Анкосс весьма любезным тоном, которому ни при каких обстоятельствах не изменял.

— К сожалению, нет, — ответил Роман, медленно подходя к трем лежащим на земле мужчинам, из их окровавленных рубашек торчало оперение стрел.

Опять трупы. Опять серьезные, застывшие лица, оскал смерти, стянувший уголки губ, глазная сетчатка, распахнутая солнечному ожогу. Резким движением он вытащил окровавленную стрелу из груди одного из солдат и протянул ее Д'Анкоссу.

Тот внимательно стал ее разглядывать, осторожно вертя в руке.

— Прекрасная работа, — произнес он наконец. — Вот это технология.

— Антуан, у нас на дворе две тысячи четвертый год! На планете Земля. Эти люди, как вы выражаетесь, могут иметь доступ к самым развитым технологиям.

— Судя по всему, они к этому не стремятся. Они предпочли жить в другую эпоху, в другое время. Сплав, который они используют для наконечников своих стрел, не содержит никаких современных материалов, здесь нет ни углерода, ни стекловолокна. Тем не менее скорость полета стрелы приближается к двумстам пятидесяти километрам в час.

Роман, который выслушал все это, склонившись над Маттео и вновь щупая ему пульс, выпрямился.

— Пойду посмотрю, нет ли у этих людей при себе воды или еды. Пульс у Маттео очень слабый и кожа очень горячая.

Это потому, что очень жарко, думал тот. Значит, надо поглубже нырнуть в прохладное озеро, еще, еще глубже, и пусть поток сам несет тебя…

Несмотря на отвращение, Роман обшарил солдат и на поясе одного из стрелков нашел полную флягу тепловатой воды, а в кармане куртки водителя джипа пакет фисташек, как раз под стрелой, которая пронзила ему грудь. Кровь просочилась через бумагу, запачкав фисташки, но они все равно с удовольствием сгрызли по горсти орехов и затем выпили по стакану воды. Роман смочил водой губы и нос Маттео, провел влажной ладонью по его лицу и затылку. Профессор застонал, но не очнулся.

Теперь оставьте меня в покое, мне нужен покой, так и не сказал он, лежа с сомкнутыми губами и веками. Оставьте меня возле Анны, чтобы смотреть на солнце, входящее в окно, слушать напевы Рима, нежную песню ночного Рима… Нежную песню наступающей ночи…

Роман грузно опустился на землю. Они сидели под палящим солнцем, рядом с тремя новыми трупами, и ждали.

Удалось ли Владу и остальным добраться до дороги? Может, они взяты в плен псевдоскифами, захвачены регулярной армией или убиты лжесолдатами? Все эти варианты, какими бы безумными ни казались, были вполне возможны.

Но в настоящий момент не происходило ничего.

ГЛАВА 11


Влад открыл глаза. Вокруг было темно. Он попытался пошевелиться, но безуспешно: он лежал в каком-то незнакомом месте с крепко связанными руками и ногами. Он глубоко вздохнул, несмотря на боль. Его били. Так называемые солдаты избили его, перед тем как бросить в бронированный автомобиль, а потом опять наносили удары сапогами в спину, по ребрам и по голове.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песнь песков"

Книги похожие на "Песнь песков" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брижит Обер

Брижит Обер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брижит Обер - Песнь песков"

Отзывы читателей о книге "Песнь песков", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.