» » » » Дэшил Хэммет - Человек, которого зовут Спейд


Авторские права

Дэшил Хэммет - Человек, которого зовут Спейд

Здесь можно скачать бесплатно "Дэшил Хэммет - Человек, которого зовут Спейд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Человек, которого зовут Спейд
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Человек, которого зовут Спейд"

Описание и краткое содержание "Человек, которого зовут Спейд" читать бесплатно онлайн.








- Тот человек, что приходил сюда с вами, - резко бросил Данди, - кто он? Где он? Почему ушел? Почему вы ничего о нем не сказали?

- Он не имеет никакого отношения к этому. - Закрыв лицо руками, девушка заплакала. - Он ни при чем. Это принесет ему лишние неприятности.

- Милый мальчик, - иронически заметил Данди. - Чтобы его имя не попало в газеты, он смывается отсюда и оставляет вас наедине с убитым отцом.

- Он был вынужден, - воскликнула Мариам сквозь слезы, - его жена так ревнива, что сразу разведется с ним, если узнает о нашем свидании, а у него за душой нет ни цента.

Данди взглянул на Спейда. Тот посмотрел на филиппинцев, таращивших от удивления глаза, и резким движением большого пальца показал на дверь:

- Проваливайте!

Оба лифтера выскочили из комнаты.

- Кто он? - нетерпеливо повторил Данди.

- Его зовут Борис Смекалов. - Девушка совсем сникла.

- Доставь его, - повернувшись на каблуках, обратился к О'Гару Данди.

Здоровяк хмыкнул и вышел.

- Вы и этот Смекалов любите друг друга?

Мариам с презрением посмотрела на сыщика и ничего не ответила.

- Теперь, когда ваш отец умер, у вас хватит денег, чтобы он женился на вас?

Быстро наклонившись, Спейд подхватил девушку, когда она падала, легко поднял и отнес в спальню. Вернувшись, он закрыл за собой дверь и прислонился к дверному косяку.

- Не знаю, как насчет всего остального, но обморок не настоящий.

- Здесь все не настоящее, - хмуро заметил Данди.

- По-видимому, нам следует проверить показания экономки о поездке на похороны. В этой женщине есть что-то странное.

С сомнением взглянув на Спейда, Данди кивнул:

- Том проверит.

Спейд обернулся к Тому и, помахивая пальцем, проговорил:

- Держу пари десять к одному, что не было никаких похорон. Проверь... нет ли там обмана.

Открыв дверь в спальню, он позвал миссис Хупер.

- Сержант Полхауз хотел бы получить от вас кое-какие сведения, сказал Спейд и, подойдя к софе, сел и закурил сигарету.

Пока Том записывал имена и адреса, Данди медленно расхаживал по комнате, сердито уставившись на мохнатый ковер. Теодор Блисс встал и вернулся к жене в спальню.

Вскоре Том, положив блокнот в карман, поблагодарил экономку и, бросив Спейду и Данди: "Скоро увидимся", ушел. Экономка стояла там, где он ее оставил, некрасивая, сильная и терпеливая.

Спейд уселся на софе так, чтобы прямо смотреть в ее глубоко посаженные спокойные глаза.

- Не беспокойтесь. - Спейд указал на дверь, в которую вышел Том. - Это только формальность. А если честно, - что вы думаете о случившемся, миссис Хупер?

- Я думаю - это Божья кара, - ответила она.

Данди перестал расхаживать по комнате.

- Что? - удивился Спейд.

- Плата за грех - смерть, - уверенно, без всякого волнения сказала она.

Данди двинулся к миссис Хупер. Спейд незаметно для женщины остановил его.

- Грех? - переспросил он.

- "Кто обидит хотя бы одно из тех маленьких созданий, которые поверили в меня, тому лучше повесить жернов на шею и бросить в море..." - Глубокая убежденность звучала в ее голосе.

- Что это еще за маленькие создания? - поинтересовался Данди.

- Мариам.

- Его дочь? - Данди нахмурил брови.

- Да, его приемная дочь.

Лицо полицейского покрылось пятнами.

- Вот так новость! - Он потряс головой, как бы желая от чего-то избавиться. - Разве она не родная его дочь?

- Нет. Жена хозяина почти всю жизнь болела, и у них не было детей. Спокойствие женщины нисколько не потревожил его гнев.

Данди пошевелил челюстями, словно пережевывая новость.

- Что он ей сделал?

- Я не знаю, но свято верю в правду, которая восторжествует, и тогда вы обнаружите, что деньги ее отца - я имею в виду ее настоящего отца, оставленные ей, были...

Спейд прервал ее, стараясь говорить как можно понятнее и в такт словам описывая рукой небольшие круги.

- Вы хотите сказать, что не знаете наверняка, обкрадывал ли Блисс ее на самом деле? Вы только подозреваете?

- Я чувствую это вот здесь, - приложив руку к сердцу, с достоинством произнесла миссис Хупер.

- Хорошо, можете идти, - сердито посмотрев на нее, сказал Данди и отвернулся.

Экономка ушла в спальню, закрыв за собой дверь.

- Великий Боже, ну и семейка! - вытирая вспотевший лоб, пожаловался он.

Зазвенел дверной звонок. Данди резко повернулся и вышел в прихожую.

До Спейда донесся любезный голос:

- Я Джим Китредж из Верховного суда, мне было ведено прийти.

В комнату шагнул пухлый, румяный человек в слишком тесном костюме, лоснившемся от старости.

- Привет, мистер Спейд, я помню вас по делу Берка - Харриса.

Спейд встал, чтобы пожать ему руку.

Данди подошел к двери спальни и позвал Теодора Блисса и его жену.

- Это они; точно, - сказал бейлиф. - Без десяти четыре этот джентльмен вошел в приемную и спросил меня, когда придет его честь. Я ответил, что минут через десять, и они остались ждать; сразу же после перерыва в суде, в четыре часа мы поженили их.

Данди поблагодарил и отпустил Китреджа, а Блиссов отослал в спальню.

- Ну, так что? - хмуро посмотрел он на Спейда.

- Держу пари, что ты не доберешься отсюда до здания Муниципального совета меньше чем за пятнадцать минут; следовательно, и Блисс не мог вернуться ни пока ждал судью, и сразу после свадьбы, чтобы успеть все это проделать до прихода Мариам, - ответил Спейд, вновь устраиваясь на софе.

Данди открыл было рот, но так ничего и не произнес, потому что в комнату вошел здоровяк вместе с высоким, стройным, бледным молодым человеком.

- Лейтенант Данди, мистер Спейд, мистер Борис... м-м-м Смекалов, представил О'Гар.

Данди коротко кивнул, и в ту же секунду Смекалов заговорил. Его акцент был не очень заметным, хотя отдельные звуки он произносил нечетко.

- Лейтенант, умоляю вас, пусть все останется между нами. Если что-нибудь обнаружится, это меня погубит, лейтенант. Погубит полностью и совершенно несправедливо. Я абсолютно невиновен, сэр, уверяю вас, что в сердце, в душе и в поступках я не только невиновен, но и ни в коей мере не связан ни с чем во всей этой ужасной истории... Нет никаких...

- Погодите. - Данди ткнул Смекалова в грудь большим пальцем. - Никто не говорит, что вы в чем-то замешаны, но было бы лучше, если бы вы не уходили отсюда.

- Но что же мне было делать? У меня есть жена, которая... - Молодой человек энергично покачал головой. - Нет, невозможно! Я не мог остаться.

- Все эти эмигранты какие-то бестолковые, - негромко сказал здоровяк Спейду.

- Вы, по всей вероятности, попали в хорошенькую историю, - бесстрастно произнес Данди. - В этой стране с убийством не шутят.

- Убийство? Но говорю же вам, лейтенант, я случайно попал в эту историю.

- Вы имеете в виду, что пришли сюда с мисс Блисс случайно?

- Н-нет, - запинаясь, произнес Смекалов, а затем продолжил, говоря все быстрей и быстрей: - Но это ничего не значит, сэр, ничего не значит! Мы встретились за ленчем, я проводил ее домой, и она предложила зайти выпить коктейль. Вот как я оказался здесь. Вот и все. Даю вам слово. Разве с вами не могло произойти нечто подобное? - он повернулся к Спейду: - Ас вами?

- Многое со мной случалось, - ответил Спейд. - Знал ли Блисс, что вы волочитесь за его дочерью?

- Да. Он знал, что мы друзья.

- Было ли Блиссу известно, что вы женаты?

- Не думаю, - осмотрительно произнес Смекалов.

- Вам хорошо известно, что он этого не знал, - пробурчал Данди.

Смекалов облизал губы и не стал противоречить лейтенанту.

- Как вы думаете, что бы сделал Блисс, узнай он об этом?

- Не знаю, сэр.

Данди вплотную подошел к молодому человеку и процедил сквозь зубы:

- Что же он сделал, когда узнал?

Побледнев от испуга, молодой человек отступил на шаг. Дверь спальни открылась, и в гостиную ворвалась Мариам.

- Почему вы не оставите его в покое? - с негодованием воскликнула она. - Ведь я же говорила - он к этому не причастен. Борис ничего не знает. Вы только доставите ему неприятности. Мне очень жаль, Борис. Я пыталась убедить их, я просила, чтобы они тебя не беспокоили.

Молодой человек пробормотал что-то невразумительное.

- Вы и правда пытались это сделать, - согласился Данди и обратился к Спейду: - А не могло ли это быть так, Сэм? Блиссу стало известно, что Смекалов женат, и, зная о свидании за ленчем, он рано пришел домой, дождался их и пригрозил рассказать все жене. Его задушили, чтобы помешать этому. - Данди искоса посмотрел на девушку. - Теперь, если еще раз хотите изобразить обморок, валяйте.

Молодой человек пронзительно вскрикнул и рванулся к Данди, размахивая руками. Лейтенант крякнул и ударил его в лицо тяжелым кулаком. Смекалов пролетел через всю комнату и, наткнувшись на стул, упал вместе с ним на пол.

- Отвезите его в управление - как свидетеля, - приказал Данди здоровяку.

- О'кей, - ответил тот, поднял шляпу Смекалова и подошел к молодому человеку, чтобы помочь встать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Человек, которого зовут Спейд"

Книги похожие на "Человек, которого зовут Спейд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэшил Хэммет

Дэшил Хэммет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэшил Хэммет - Человек, которого зовут Спейд"

Отзывы читателей о книге "Человек, которого зовут Спейд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.