» » » М. Кантор - Вечер с бабуином: Комедии


Авторские права

М. Кантор - Вечер с бабуином: Комедии

Здесь можно скачать бесплатно "М. Кантор - Вечер с бабуином: Комедии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная Проза, издательство ОГИ, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
М. Кантор - Вечер с бабуином: Комедии
Рейтинг:
Название:
Вечер с бабуином: Комедии
Автор:
Издательство:
ОГИ
Год:
2008
ISBN:
978-5-94282-464-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вечер с бабуином: Комедии"

Описание и краткое содержание "Вечер с бабуином: Комедии" читать бесплатно онлайн.








Лиза

Что-то маловато получается.

Трушечкин

Глупая, это же авангард. Там много и не надо. Главное - чтобы оригинально было. На каблуках и в парике, улавливаешь мысль?

Лиза

Я и сама так могу.

Трушечкин

Ну, ты даешь! Конечно, когда один придумал, любой повторит. Идею легко украсть. К тому же тебе женщиной притворяться не надо. Ты и так женщина! А я - мужчина - воскрешаю образ актрисы Брижит Бардо. Вот где искусство, понимаешь? Перед публикой Серж Бардо! На, смотри, бесплатно показываю (двигает руками и лицом, паясничает). Как? Оригинально? Впечатляет?

Лиза

Обалдеть можно.

Трушечкин

Это я еще без грима. Парик надену - ахнешь! Потом фотографируюсь и фото продаю.

Лиза

Ой, и берут? А сколько платят?

Трушечкин

Берут, Лизок, в очереди стоят. Не успеваю фотографии печатать. Ну, цену я тебе называть не буду, чтоб ты в обморок не упала. Ты лучше про себя расскажи. Ты-то что здесь делаешь?

Лиза

Тебе скучно будет, неинтересная у меня жизнь. Обыкновенный журналист. Ты нас, небось, и не замечаешь. В Москве бы я так с тобой под ручку и не погуляла.

Трушечкин

Ну-ну, не робей, Лизок. Я политикой тоже интересуюсь. Один раз президенту Америки фото продал, так он мне наличными… ну, тебе это знать не обязательно.

Лиза

Так если бы политика! Кто меня в политику пустит! Ресторанная критика. Газета «Бизнесмен» по разным отелям посылает еду описывать. На казенный счет приезжаю, два дня живу, в кастрюльки заглядываю, и назад - колонки писать. Зато я тебе любое меню без запинки назову. Хочешь знать, что американский президент кушает?

Трушечкин

А мне зачем?

Лиза

Ну, любопытно же. Все-таки президент.

Трушечкин

И что он кушает?

Лиза

Гамбургеры.

Трушечкин

Серьезно?

Лиза

Клянусь.

Трушечкин

Интересная профессия, Лизок. Чужие тарелки, значит, нюхаешь?

Лиза

Всего понемножку попробовала, мир узнала.

Трушечкин

А фамилия у тебя какая? Я газеты почитываю.

Лиза

Редактор говорит, что моя фамилия никому не интересна. Подписываюсь - Элиза Рокфеллер.

Трушечкин

Хороший псевдоним, Лизок. И на визитной карточке так написано? Ну, даешь, Лизок! А зарплату - с таким-то именем - повысили? Знаешь, я тебе вот что предлагаю. Мы с тобой пригласим этих толстяков на коктейль - я про авангард расскажу, карточку твою покажем. Скажем, я интернациональный художник, а ты - мой коллекционер. Продадим пару фотографий - пять процентов твои.

Лиза

Ой, а зачем мне пять процентов?

Трушечкин

Хорошо, шесть. Чего уставилась? Мало? Соглашайся. Больше не добавлю.

Лиза

Ой, я согласна, только денег не надо. Ты лучше на мне женись, а? Я так и загадала: выйду замуж за миллионера. Или за авангардиста.

Трушечкин

Ну, Лизок, ты даешь. Разве можно так сразу?

Лиза

А что такого? Ты же хочешь мне приятное сделать? А это как раз самое приятное и есть. Готовлю я хорошо.

Трушечкин

Если честно, Лизок, я не создан для брака. Я по натуре ловелас. Ты ищи мужчину солидного.

Лиза

Так эти все женаты.

Трушечкин

Не теряйся, девушка. Все равно как с чужих тарелок пробовать. Принюхайся, выбери, где послаще, и наворачивай. А я тебе лучше деньгами помогу. Если честно, Лизок, продаю только ради тебя. Мне продавать свои произведения жалко.

Лиза

Они тебе, как дети, да?

Трушечкин

Отдаю фотографию, и - хочешь честно? - сердце болит. Вот эту, где я в бикини, мог пять раз продать - и что-то такое вот тут (показывает на грудь) не пускает. Ну, ради тебя продам.

Лиза

Художники - они щедрые. Ты подожди, я переоденусь - и сразу назад.

Лиза убегает. Трушечкин прохаживается вдоль рампы.

Щукин

Гарсон! Ты, Василий, не спи. Ты, мон ами, шевелись, коктейльчик организуй. И не как в Тамбове, а со вкусом. Либерману покрепче наливай, понял. Ну, мне тебя, Василий, учить не надо, сам знаешь, как клиента обвешивать. Только тут все наоборот, понял?

Гарсон

Не понял, господин Щукин.

Щукин

Ну, обычно ты недоливаешь, верно? А Либерману сегодня - и перелить не вредно. Сделай ему такой перельман, понял? И французского художника можно напоить. Они, художники, на халяву квасить любят.

Илона

Напрасно ты, дорогой, думаешь, что художники бедные. Он тебя сам угостить может. Французский авангардист - это, знаешь ли, не художник из дома культуры. У него, наверное, особняк в Париже.

Щукин

Да что ж я, я не против. Пусть приходит.

Илона

Не показывай, прошу, свое невежество. Неужели ты не слышал имени Бардо? Господи, ну хоть иногда от своего алюминия отвлекись. Бардо! Он гений, понимаешь? Он девочку с персиками на шаре нарисовал.

Щукин

Да я что. Пожалуйста, раз гений. Пусть приходит.

Илона

Гарсон, мы идем одеваться. К коктейлю выйдем, и доложи как положено. Мсье Щукин - и все по порядку.

Щукин

Чтобы все было нормально, понял, Василий? Скажешь так профессор Бэзил Щукйн, Узбек Репаблик адвайсер. Въехал?

Гарсон

Будет исполнено, мсье Щукин.

Щукины уходят.

Роза

Гагсон!

Гарсон Василий бежит к ней.

Роза

Пегесгойка туалета, гагсон. Чэйнж на коктейль парти, компрене? Ви махен чэйндж - и шнель дислоцирен цурюк. Ву гекламиген пгофессог Либегман. Андерстанд? Гласность, гагсон!

Гарсон (в сторону)

Ну не учат в Тамбове языкам! Как мне эту тетку рекламировать?

Мерси, мадам.

Либерманы уходят.

Трушечкин

Гарсон!

Гарсон

Мсье Бардо?

Трушечкин

Ты по-русски говори, не стесняйся. Я видел, ты русскую газету читаешь. Сам откуда?

Гарсон

Из Тамбова я, Василий Хряков.

Трушечкин

Вот видишь, земляки. И я из Тамбова.

Гарсон

Правда? Тоже русский? Из Тамбова? Ну, мсье Бардо… (Хочет обнять.)

Трушечкин (отстраняя гарсона)

То есть это моя дальняя родня - выходцы из Тамбова. По материнской линии, Вася, по материнской линии. Я-то сам - французский художник, но, как видишь, и язык предков не забыл.

Гарсон

Как на родном шпарите.

Трушечкин

Вот ты мне как родному, Вася, и помоги. Мы ж, славяне, должны друг другу помогать. Я тут хочу с местными капиталистами познакомиться, на коктейль к ним приду. Ты меня представь погромче.

Гарсон

Авек плезир, мсье Бардо. Моя работа такая, господин Бардо. А вы мне чаевые, да?

Трушечкин

Не сомневайся, Вася. Ты, главное, объяви погромче мое имя. Скажи этак внушительно: Серж Бардо, номинант Венецианской биеннале и экспонент Гуггенхейма. Скажи, Вася, будь другом!

Гарсон

Да я, господин Бардо, и слов-то таких не знаю.

Трушечкин

Не называй ты меня господином. Для тебя я просто Серж. Можно даже Серега. А слова, Вася, надо выучить, это впечатление производит. Ты в цивилизацию приехал, Вася, тут и слова цивилизованные. Ты потренируйся, Вася. Вот, например, попробуй выговорить слово «Гуггенхейм»!

Гарсон

Гугунжейм!

Трушечкин

Гуггенхейм, Вася.

Гарсон

Готтенхуйм!

Трушечкин

Гуггенхейм. Ты упор на двойное «г» делай. Ну, как на Украине говорят. Представь, что ты - Горбачев и говоришь слово «гласность». Гхластость! Ну, вообрази, что здесь зал народу, и ты им лапшу на уши вешаешь. Давай! Гласность! Гуггенхейм!

Гарсон

Гхугхенхейм!

Трушечкин

Отлично, Вася! Ты уж не ошибайся, пожалуйста. Гуггенхейм - это самый главный в мире музей. И у меня там картина висит.

Гарсон

Поздравляю, господин Бардо, то есть Серега. Искренне. Матушка как за вас рада, наверное. Вот что значит образование детям дать. А я в деревне рос. А что на картине нарисовано, господин Бардо?

Трушечкин

Ну, как тебе сказать, Вася. У меня произведения авангардные, не всякий поймет. Ты искусство как, воспринимаешь? Вот, полюбуйся (показывает фото).

Гарсон

Ого, господин Бардо, то есть я хотел сказать, Серега! Порнографию продаешь? Это кто ж такая цаца? А без колготок фотки есть?

Трушечкин

Дурак ты, Вася. Это я сам на фотографии. В образе Брижит Бардо.

Гарсон (растерян)

А ты, Серега, то есть я хочу сказать, вы, господин Бардо, что из этих? В смысле, из тех самых?

Трушечкин

Не говори глупости, Вася. Я просто авангардист. А фотографию эту продать хочу. Это коллекционная вещь, Вася, эксклюзивная. Как фотографию толкну - тебе пять процентов премиальных. Ты не думай, Вася, я честный.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора М. Кантор

М. Кантор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "М. Кантор - Вечер с бабуином: Комедии"

Отзывы читателей о книге "Вечер с бабуином: Комедии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.