» » » » Терри Брукс - Меч Шаннары


Авторские права

Терри Брукс - Меч Шаннары

Здесь можно купить и скачать "Терри Брукс - Меч Шаннары" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Терри Брукс - Меч Шаннары
Рейтинг:
Название:
Меч Шаннары
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-41727-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Меч Шаннары"

Описание и краткое содержание "Меч Шаннары" читать бесплатно онлайн.



Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…

«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».






— Карлики знали, что делали, когда рушили мост! — буркнул Менион, ни к кому не обращаясь. — Теперь мы в ловушке между ними и этой бездонной дырой. Им даже не придется за нами возвращаться. Они просто могут подождать, пока мы умрем с голоду. Как глупо…

Едва сдерживая злость, он замолчал. Все понимали, что совершили непростительную ошибку, позволив завлечь себя в столь примитивную, но надежную ловушку. Алланон подошел к краю пропасти, сосредоточенно вгляделся вниз, а затем принялся изучать противоположный берег, выискивая способ переправы.

— Будь пропасть чуть-чуть поуже и немного больше места для разбега, я бы попробовал перепрыгнуть, — с надеждой произнес Дьюрин.

Оценив расстояние, Ши решил, что до другой стороны пропасти не меньше тридцати пяти футов. Он с сомнением покачал головой. Даже лучший прыгун в мире не смог бы совершить такой прыжок.

— Погоди-ка! — вдруг воскликнул Менион, подбегая к Алланону и указывая ему на север. — Видите старое дерево слева?

Все с надеждой повернули головы, пытаясь понять мысль Мениона. Дерево, о котором он говорил, торчало из утеса почти в ста пятидесяти ярдах от них, серый контур его четко вырисовывался на безоблачном небе, голые ветви, лишенные листьев, уныло свисали вниз, словно усталые руки измученного великана, замороженного живьем. Это было единственное дерево на каменистой тропе, уходящей от пропасти и исчезающей в лесу под утесами на другой стороне. Ши переглянулся с остальными, но все недоуменно молчали.

— Если я всажу в дерево стрелу с привязанной веревкой, самый легкий из нас смог бы перебраться по веревке, цепляясь руками и ногами, и протащить на ту сторону надежный канат, — предложил принц Лиха, берясь левой рукой за большой ясеневый лук.

— Но до дерева больше сотни ярдов, — недоверчиво произнес Алланон. — Стрела с веревкой будет слишком тяжелой, тебе придется сделать лучший в истории выстрел, к тому же стрелу надо засадить настолько глубоко, чтобы она выдержала вес человека. Сомневаюсь, что такое возможно.

— Лучше попробовать, чем распрощаться с мечом Шаннары навсегда, — пробурчал Хендель, его суровое лицо вспыхнуло от гнева.

— Я знаю, что делать! — вдруг заговорил Флик, выступая на шаг вперед. Все посмотрели на крепкого паренька из Дола так, словно видели его впервые.

— Ну так говори скорее! — воскликнул Менион нетерпеливо, — Что ты придумал, Флик?

— Будь у нас в отряде искусный стрелок… — Флик не без ехидства покосился на Мениона, — он наверняка сумел бы загнать стрелу с привязанной веревкой в доски моста с другой стороны, а мы бы подтянули их сюда.

— А вот это стоящая мысль! — быстро согласился Алланон. — Итак, кто…

— Я смогу, — быстро сказал Менион, сверкнув глазами на Флика.

Алланон коротко кивнул. Хендель достал короткую веревку, и Менион Лих крепко привязал ее к древку стрелы, а свободный конец сунул за широкий кожаный ремень. Вложив стрелу в ясеневый лук, горец тщательно прицелился. Все глаза были устремлены на длинную веревочную конструкцию, свисающую с дальнего края пропасти. Менион проследил взглядом по веревкам вниз, в темноту провала, пока не заметил футах в тридцати деревянный обломок, вплетенный в канаты изуродованного моста. Затаив дыхание, все ждали, пока он натянул тетиву, уверенно прицелился и с резким щелчком пустил стрелу. Пролетев через пропасть, стрела впилась в доску, и веревка свободно провисла.

— Отличный выстрел, Менион, — похвалил Дьюрин, стоявший у него за плечом, и худощавый горец просиял.

Мост осторожно потянули на место, пока не сошлись обрубленные концы веревок. Напрасно Алланон высматривал, к чему бы привязать веревки — опоры, на которых держалась переправа, были вырваны карликами. Наконец Хендель с Алланоном встали на краю пропасти и туго натянули веревочный мост, а Даэль перебрался по нему через зияющую бездну со второй веревкой, привязанной к поясу. Пришлось изрядно поволноваться, пока великан в черном плаще и молчаливый гном изо всех сил цеплялись за шаткую веревочную переправу, но через несколько минут Даэль, перебирая руками и ногами, благополучно добрался до другой стороны. Неожиданно вернулся Балинор с известием, что пожар в лесу догорает и карлики скоро тронутся в сторону перевала Петли. Веревку, которую протащил через пропасть Даэль, спешно перебросили обратно, когда он закрепил ее конец на противоположной стороне, обмотали вокруг скал на выходе из перевала и надежно привязали к веревкам моста. Оставшиеся члены отряда, следуя примеру Даэля, друг за другом перебрались через провал, осторожно перебирая руками, пока все благополучно не оказались на другой стороне. Тогда веревку перерезали и бросили в пропасть вместе с остатками старого моста, чтобы избавиться от погони.

Алланон приказал не поднимать шума, чтобы карлики раньше времени не узнали о том, что они счастливо выбрались из старательно подготовленной ловушки. Но перед тем как они двинулись в путь, историк подошел к Флику, положил юноше на плечо худую темную ладонь и скупо улыбнулся.

— Сегодня, друг мой, ты заслужил право находиться в этом отряде, право, выше и главнее твоего родства с братом.

Он резко развернулся и подал Хенделю знак вести отряд дальше. Глядя на зардевшееся счастливое лицо Флика, Ши дружески похлопал брата по плечу. Флик действительно заслужил право быть здесь вместе с остальными, право, которого сам Ши, казалось, пока не заслужил.

Глава 11

Отряд углубился в Вольфсктаагские горы еще миль на десять, прежде чем Алланон разрешил устроить привал. Страшная Петля и угроза нападения карликов давно остались позади, и теперь путники находились в густом лесу. До сих пор они двигались быстро, не встречая особых препятствий, тропы были широкие и свободные, почва ровная, хотя они уже и поднялись в горы на несколько миль. Морозный воздух придавал бодрости, отчего шагать было почти весело, а теплое послеполуденное солнце приветливым сиянием поднимало настроение еще больше. Лес в этих горах рос отдельными рощицами, отделенными друг от друга хребтами массивных гор и голыми заснеженными пиками. Испокон веков эти земли были запретными даже для гномов, однако никто не замечал вокруг ничего, что могло предвещать опасность. Обычные лесные звуки окружали путников, пронзительному стрекотанию насекомых вторили радостные песни веселых пичуг всех цветов и размеров. Казалось, они выбрали самый правильный путь, чтобы добраться до пока еще далекого Паранора.

— Остановимся на ночлег через несколько часов, — объявил историк, собрав всех вокруг себя. — Но на рассвете я оставлю вас, хочу посмотреть, не ждет ли нас за горами Повелитель чародеев со своими шпионами. Когда мы переберемся через горы и пройдем через небольшой отрезок Анарских лесов, останется лишь пересечь равнины за Драконьими Зубами, у самого Паранора. И если обитатели Северных земель или их союзники перекрыли проход, я должен узнать об этом сейчас, чтобы быстро выбрать другой путь.

— Так ты пойдешь один? — спросил Балинор.

— Полагаю, нам всем будет лучше, если я пойду один. Мне опасность вряд ли угрожает, а у вас на счету будет каждый, когда вы снова доберетесь до лесов Среднего Анара. Отряды карликов наверняка будут следить за всеми перевалами в этих горах, чтобы вы не ушли отсюда живыми. Хендель сумеет провести вас через все западни не хуже меня, а я постараюсь перехватить вас где-нибудь по дороге до того, как вы выйдете на равнины.

— Каким путем ты пойдешь? — поинтересовался угрюмый гном.

— Надежнее всего через Нефритовый перевал. Я буду помечать путь обрывками ткани, мы уже делали так раньше. Красный означает опасность. Идите по белым лоскутам, и все будет хорошо. А теперь двинемся дальше, пока еще светло.

Они шли через Вольфсктааг, пока солнце не скрылось за краем гор на западе и толком разглядеть тропинку под ногами стало невозможно. Ночь была безлунная, только звезды тускло освещали неровную землю. Лагерь разбили под высоким зазубренным утесом; словно громадный клинок, рассекающий небо, он поднимался на несколько сотен футов. Место стоянки по краям закрывали высокие сосны, вплотную подходящие к полукружью скал, таким образом, путники были защищены со всех сторон. Костер вновь не разводили и ужин съели холодным. На ночь Хендель организовал постоянное дежурство, боясь оставлять отряд без дозора в таком недружелюбном месте. Каждый дежурил по очереди по несколько часов, пока остальные спали. После ужина разговоров почти не было, и утомленные долгим дневным переходом путники вскоре завернулись в одеяла и устроились на ночлег.

Ши вызвался караулить первым, по-прежнему чувствуя неловкость оттого, что другие ради него рискуют своими жизнями. Он больше не хотел оставаться безучастным наблюдателем. За последние два дня отношение Ши к походу в Паранор совершенно переменилось. Он начал сознавать, насколько важно вернуть меч, как сильно спасение жителей всех четырех земель от Повелителя чародеев зависит от этого оружия. Прежде он бежал, спасаясь от посланников Черепа и своих обязанностей наследника рода Шаннары. Теперь же он бежал навстречу еще большей опасности, чудовищная, не знающая границ сила ждала его впереди, и единственной его защитой была отвага этих семерых смертных. Но, даже сознавая все это, Ши прекрасно понимал, что отказаться от похода, утаить при себе то немногое, что он мог отдать, будет самым вероломным предательством своей крови, эльфийской и человеческой, малодушным отречением от гордости, какую он ощущал, отстаивая свободу и безопасность всех живущих. Даже если бы ему сказали, что их затея обречена на провал, он уже никогда бы не отступился от своих намерений, пусть и призрачной была надежда на успех.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Меч Шаннары"

Книги похожие на "Меч Шаннары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Терри Брукс

Терри Брукс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Терри Брукс - Меч Шаннары"

Отзывы читателей о книге "Меч Шаннары", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.