» » » » Александр Матлин - Про юбочку с кофточкой


Авторские права

Александр Матлин - Про юбочку с кофточкой

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Матлин - Про юбочку с кофточкой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Про юбочку с кофточкой
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Про юбочку с кофточкой"

Описание и краткое содержание "Про юбочку с кофточкой" читать бесплатно онлайн.








Александр Матлин

Про юбочку с кофточкой


Что ни говори, иммигранты наши — бесстрашный народ. Не всякий может так, запросто, собрать свои ничтожные пожитки и ринуться с насиженного места в незнакомый и непонятный мир. А потом ещё выжить в этом мире. И не просто выжить, а преуспеть — да как преуспеть! Я знал одного: на вид хилый, глаза мутноватые, а у самого двенадцать домов: по дому на каждый месяц года. Плюс семь “Лексусов”: по “Лексусу” на каждый день недели.

Но сейчас речь не об этом. А о том, что есть, всё-таки, одна вещь, которой боятся наши отважные иммигранты. Вы не поверите: они боятся себе подобных. Правда. Если такой иммигрант услышит на улице русскую речь, он, бедняга, сразу ринется на другую сторону улицы, чтобы кто-нибудь, не дай Бог, не заподозрил, будто он эту речь понимает.

Признаюсь честно, я никогда не разделял этой глупой и совершенно необоснованной боязни. Но вот недавно произошла история, которая поколебала моё высокомерие.

Началось с того, что жена мне говорит:

— Что-то больно жарко и душно стало. Может, съездим — говорит, — в “Маршалс”, чтобы дома кондиционер зря не гонять? Заодно я, может, юбочку себе присмотрю или, там, лифчик. Да и тебе, глядишь, что-нибудь на сейле найдётся.

Честно говоря, мне этот “Маршалс” и все её юбочки до лифчика. Но, чтобы не омрачать нашу счастливую семейную жизнь, я таких рискованных заявлений не делаю, а, наоборот, надеваю ботинки, и мы едем в “Маршалс”. И там разгуливаем в чистоте и прохладе, время от времени примеряя что-нибудь такое элегантное по сниженной цене. Я говорю жене:

— Посмотри, дорогая, на этот замечательный пиджачок…

И тут я осекаюсь, потому что жена хватает меня за рукав, делает большие глаза и прикладывает палец к губам.

— Тихо! — шепчет она. — Русские!

И показывает глазами в сторону. А там, в стороне, действительно бродит пара, громко говорящая по-русски: этакая полноватая дама средних лет с плюсом, и с ней угрюмый мужчина в светлой рубашке с закатанными рукавами и такого же недвусмысленного возраста. Не иначе, как тоже на кондиционере воздуха экономят, а может, и правда понадобилась им какая-нибудь юбочка. Но только слоняются они по магазину вольготно, как у себя на даче, и во всё горло разговаривают на своём иностранном языке, как будто их никто не понимает.

Тут мы с женой, конечно, умолкаем и делаем такие абстрактные, безмятежные, полностью американские лица. И глядим по сторонам, куда попало, но только не на ту сволочную пару. А она тем временем движется в нашем направлении, и полноватая дамочка говорит своему спутнику:

— Правда, Коля, эта кофточка подойдёт к моей синей юбочке?

На что Коля, не глядя на кофточку, грубо отвечает:

— Как же, подойдёт она тебе, с такой задницей.

А женщина говорит:

— Ах, ничего вы, мужчины, не понимаете. Лучше я посоветуюсь с женщиной. Женщина мне врать не станет, тем более американка.

И с улыбкой обращается к моей жене на своём жутком английском:

— Извините, пожалуйста, как вам кажется, эта кофточка подойдёт к моей синей юбке?

На что моя жена отвечает, на таком же, если не хуже, ухабистом английском, но с полным соблюдением грамматики:

— Да, мне кажется, эта кофточка подойдёт к вашей синей юбке.

И, конечно, тоже улыбается, чтобы показать, что она и есть настоящая американка.

Дамочка довольна прямо до колик, что настоящая американка так хорошо её понимает. Он ещё размашистей улыбается и говорит:

— А как вам, пожалуйста, не кажется ли, извините, что вон та кофточка обязательно спасибо может подойти к моему зелёному платью?

Тут у моей жены прямо скулы свело от улыбки. Она, совсем одурев от удовольствия, что её принимают за настоящую американку, говорит:

— Ах, что вы, конечно, мне, пожалуйста, кажется, будто обязательно спасибо та кофточка может подойти к вашему зелёному платью.

Дамочка, продолжая сиять, как стосвечовая лампочка, поворачивается к своему спутнику и говорит:

— Видишь, Коля…

Но тут Коля быстро закрывает ей рот своей широкой ладонью и что-то шепчет. Что именно — не слышно, но по губам видно, что шепчет:

— Молчи, дура! Это русские!

И дамочка — дура дурой, а соображает — поворачивается к моей жене и продолжает с ней этот светский улыбчатый разговор про кофточку на так называемом английском. И каждая прямо изнемогает от гордости, что её принимают за настоящую американку.

А мы с Колей молчим, иногда поглядывая друг на друга. И тут мне начинает казаться, что я где-то видел эту угрюмую физиономию. Не могу вспомнить где, но точно — видел. А он, глядя на меня в упор, говорит вполголоса, без малейшей улыбки:

— Что, не узнаёшь?

Тут я не сплоховал и отвечаю:

— А как же! Конечно, узнаю, Коля!

Услышав это, наши дамы умолкли, посерели лицом, и улыбки их как ветром сдуло. Правда, они не долго молчали, а потом снова принялись щебетать, но уже по-русски и без этих идиотских улыбок. А Коля говорит:

— Я, — говорит, — сразу понял, что это ты. Но кто ты такой и откуда я тебя знаю — убей Бог — не помню.

Я обрадовался и говорю:

— И я не помню. Может, мы у Лифшица встречались?

Коля тоже обрадовался, даже подобрел.

— Точно, — говорит, — у Лифшица! Помню, перцовую пили.

— Правильно! — говорю я. — Солёными маслятами закусывали.

— Конечно, — радуется Коля. — Помню, ещё сын Лифшица тогда перепил и в бассейн свалился.

— Подожди, — говорю я. — У Лифшица, по-моему, не сын, а дочь. И никакого бассейна у него нет.

Коля обижается:

— Ты что мне мозги полощешь? Конечно, есть — и сын, и бассейн. Как зовут твоего Лифшица?

— Володя.

— Понятно. Значит, не тот Лифшиц.

— Это бывает, — соглашаюсь я. — Не всякий Лифшиц — Лифшиц.

— Знаешь, это хорошо, что не тот, — говорит Коля. — Тот Лифшиц — жуткая сволочь. Просто, скотина, а не Лифшиц. Он с моим другом был партнёром по бизнесу. Ободрал его, как липку, и сам же на него в суд подал. Я этого Лифшица…

Тут наши женщины вдруг умолкают, а Колина жена тычет своего супруга в поддых и шепчет:

— Тихо! Русские!

И правда, движется в нашем направлении ярко выраженная русскоговорящая пара: невзрачный худощавый мужичок и с ним бабёнка еще более неприметной наружности. Мы все, конечно, делаем безразличные лица и начинаем смотреть по сторонам. А невзрачный мужичок, поравнявшись с нами, вдруг хватает меня за рукав и говорит:

— Не узнаёшь, что ли?

Я смотрю на него и думаю про себя: до чего мерзкая физиономия! Не иначе, мы где-то встречались. Я говорю:

— Как же, как же! Конечно, узнаю! Коля, а ты узнаёшь?

Коля молчит и смотрит в сторону. А жена невзрачного говорит:

— Ну ладно, Боря, пошли.

Я говорю:

— Извини, узнать-то я узнал, но не могу вспомнить, где мы встречались.

— И я не могу, — признаётся худощавый. А жена его говорит:

— Ладно, Боря, пошли уже.

— Ладно, — говорит худощавый. — Созвонимся. Пока.

Они уходят, а Коля долго смотрит им вслед, и его угрюмое зеркало души становится ещё мрачнее. Он шепчет:

— Знаешь, кто это? Это Лифшиц. Тот самый, который моего друга наколол. И ещё по магазинам ходит, скотина.

— Вот негодяй! — соглашаюсь я. — И что твой друг сделал?

— Сам знаешь, что в таких случаях делают. Он его заказал.

— Чего?

— Чё-чё — через плечо, — говорит Коля. — Заказ сделал, чтобы этого Лифшица — того… На встречу с прабабушкой. Понял? Ну — шпокнуть. Замочить, в общем. Но этот Лифшиц, скотина, как чувствовал, переехал в другой город. И номер телефона поменял. Что за народ! С ним по-человечески, а он тебе такую подлянку подстраивает. Но мы его найдём, пусть не волнуется.

Тут я чувствую лёгкий приступ тошноты. И, наверно, бледнею, потому что Коля, внимательно посмотрев на меня, говорит:

— Ладно, ладно, не психуй. А не то получишь бонус. — Коля смеётся, радуясь своей шутке. — И вообще, забудь, что я сказал, понял? Ты ничего не слышал, ничего не знаешь, понял? А то знаешь, что бывает с теми, кто много знает?

— Знаю, знаю, — торопливо заверяю я Колю. — То есть, наоборот, не знаю. В общем, знаю, что ничего не знаю. Память у меня, знаешь, совсем никудышная.

— Это хорошо, молодец, — одобряет Коля. — Ну ладно, нам пора.

Я с ужасом наблюдаю, как моя жена обменивается номерами телефонов с Колиной женой, но уже ничего не могу сделать. Мы покидаем проклятый “Маршалс” с его юбочками и лифчиками и идём к машине. Когда я уже пристегнулся, но ещё не завёл машину, рядом со мной за окном вдруг появляется тощая фигура негодяя Лифшица.

— Привет, — говорит он. — Теперь вспомнил, где мы встречались?

— Нет, извини.

— Ничего, я тоже не вспомнил, — великодушно говорит Лифшиц. — Но это не важно. Ты знаешь, с кем ты сейчас разговаривал?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Про юбочку с кофточкой"

Книги похожие на "Про юбочку с кофточкой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Матлин

Александр Матлин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Матлин - Про юбочку с кофточкой"

Отзывы читателей о книге "Про юбочку с кофточкой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.