Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Барьер Сантароги"
Описание и краткое содержание "Барьер Сантароги" читать бесплатно онлайн.
Дейсейн проехал мимо, увидел одинокую телефонную будку, стоявшую под уличным фонарем на углу рядом с неосвещенной автобусной остановкой. Он свернул в проезд и остановился возле кабинки. Разгоревшийся двигатель начал издавать резкие, скрежещущие звуки, стоило ему только выключить зажигание. Потом он несколько секунд сидел неподвижно, глядя на кабинку, после чего выбрался из машины. При этом изношенные рессоры грузовика слегка скрипнули.
Мимо проехала машина шерифа, фары высветили на белом заборе за кабинкой огромную тень.
Со вздохом Дейсейн зашел в кабинку. Ему вдруг почему-то расхотелось звонить, но он заставил себя набрать номер.
Вскоре он услышал в трубке голос Селадора с его акцентом:
- Джилберт? Это ты, Джилберт? Телефонная связь уже что, восстановлена?
- Я звоню из Портервилля, из городка, который расположен совсем рядом с долиной.
- Что-то случилось, Джилберт?
Дейсейн сглотнул. Даже на расстоянии Селадор оставался таким же чувствительным. "Что-то случилось?" Дейсейн коротко рассказал о едва не случившемся с ним несчастье.
После долгой паузы Селадор произнес:
- Все это очень странно, Джилберт, но я не вижу, как ты можешь строить из этих несчастных случаев нечто большее. К примеру, когда ты отравился газом, они приложили огромные усилия, чтобы спасти тебя. И когда ты едва не свалился с лестницы - откуда кто-либо мог знать, что именно ты окажешься там?
- Я просто хотел, чтобы ты знал об этом, - сказал Дейсейн. - Паже считает, что я предрасположен к несчастным случаям.
- Паже? Ах, да - местный врач. Ладно, Джилберт, не следует обращать внимание на заявления, которые делает человек в области, которая выходит за рамки его специальности. Сомневаюсь, что квалификация Паже достаточна для того, чтобы ставить такой диагноз в отношении тебя, даже если у тебя действительно наблюдается похожий синдром - во что я лично не верю. Селадор прокашлялся. - Ты ведь не думаешь всерьез, что эти люди вынашивают против тебя злобные замыслы?
Рассудительный ровный голос Селадора успокаивал Дейсейна. Конечно, он прав. Здесь, вдали от долины, события последующих двадцати четырех часов приобретали несколько иную окраску.
- Конечно, нет! - ответил Дейсейн.
- Отлично! Джилберт, ты всегда удивлял меня своей невозмутимостью. Но позволь мне теперь предупредить тебя: ты оказался в ситуации, попав в которую многие люди начинают вести себя крайне беспечно. При подобных обстоятельствах гостиница может оказаться чрезвычайно опасным местом, и поэтому тебе лучше сменить место проживания.
- И куда же мне переехать? - спросил Дейсейн.
- Должны же быть там и другие гостиницы.
"Беспечность в гостинице? - подумал Дейсейн. - Тогда почему же никто, кроме меня, не пострадал? Опасное место - да, возможно, но только потому, что она - часть долины". Ему совсем не хотелось соглашаться с Селадором. Ему подумалось, что это его нежелание основывается на данных, которых не было у Селадора.
Неожиданно он понял, какое отношение к нему имел ненатянутый по краям ковер. Ловушка с приманкой. Приманка? Конечно, телевизионная комната место странное, уж точно, и кто-то решил, что она должна привлечь его внимание. Вокруг приманки можно было установить несколько ловушек, заполнив ими все возможные проходы. Интересно, какую ловушку он избежал на крыше? Подумав об этом, Дейсейн вспомнил, что перила лестницы были сломаны.
- Ты все еще слушаешь меня, Джилберт?
Голос Селадора казался едва слышным и далеким.
- Да, слушаю.
Дейсейн кивнул про себя. Это же так просто и понятно! Ответ на все те неясности, которые беспокоили его в отношении несчастных случаев. Так просто - вроде детского рисунка на запотевшем окне - никаких дополнительных штрихов или лишних деталей. Приманка и ловушки.
Но одновременно Дейсейн понимал, что Селадор не согласится с его выводами. И обзовет параноиком. Если его теория окажется ошибочной, его в действительности станут считать параноиком, которому пригрезилось существование большой организации, в которую входит множество людей и официальных лиц.
- Ты еще хочешь что-то узнать, Джилберт? Твое молчание на линии обходится нам не так уж дешево.
Дейсейн внезапно пришел в себя.
- Да, сэр. Вы помните о статье Паже относительно сантарожанцев и аллергенов?
- Да. - Селадор прокашлялся.
- Сделайте запрос в Департамент здравоохранения и на сельскохозяйственный факультет университета. Узнайте, смогут ли они провести химический анализ продуктов, поступающих из фермерских хозяйств, особенно меня интересует сыр.
- Департамент здравоохранения... сельскохозяйственный факультет... сыр, - повторил Селадор. Дейсейн почти зримо представлял себе, как он делает записи на листке бумаги. - Что-нибудь еще?
- Да. Не могли бы вы обратиться в адвокатскую контору, занимающуюся куплей-продажей недвижимости? Я уверен, там рассматривали правомерность использования арендованных земель, которые...
- К чему ты ведешь, Джилберт?
- Фирмы, финансирующие наш проект, арендовали землю и начали дорогостоящее строительство установки еще до того, как узнали, что сантарожанцы откажутся торговать с нами. Нет ли в этом какой-то системы? Не может ли быть так, что сантарожанские агенты по продаже недвижимости заманивают в долину неосторожных чужаков?
- Заговор с целью обмана, - заметил Селадор. - Понимаю. Но я больше склонен считать, что это направление поисков окажется неверным.
Слушая Селадора, Дейсейн вдруг обратил внимание на несколько замедленный темп его речи. Возможно, сказывалась усталость.
- Вполне вероятно, - согласился Дейсейн. - Но все равно не повредило бы узнать мнение наших стражей закона. Возможно, это даст мне новые ключи к разгадке Сантароги.
- Очень хорошо. И, Джилберт, когда ты отправишь мне копии своих заметок?
- Вышлю по почте из Портервилля уже сегодня вечером несколько копий своих записей.
- Лучше завтра. Уже поздно и...
- Нет, сэр. Я не доверяю почте Сантароги.
- Почему?
Дейсейн рассказал, как Дженни разгневалась на женщин, работавших на почте. Селадор захихикал.
- Создается впечатление, что там орудует целая банда настоящих гарпий, - заметил Селадор. - Есть ли в Сантароге законы, предусматривающие ответственность за перлюстрацию корреспонденции? Впрочем, ну конечно же, они честные люди и все такое. Надеюсь, ты застал мисс Сорже в добром здравии?
- Она прекрасна, как всегда, - ответил Дейсейн, стараясь говорить беззаботно. Этот вопрос его удивил. Мисс Сорже. Селадор назвал ее мисс, значит, он знал, что она не замужем.
- Мы занимаемся изучением источников поступления топлива в Сантарогу, продолжал Селадор. - Пока ничего нового. Береги себя, Джилберт. Не хочу, чтобы что-нибудь случилось с тобой.
- Мне тоже, - заметил Дейсейн.
- Ну, тогда пока! - попрощался Селадор. В его голосе прозвучала нерешительность. Потом раздался щелчок, и связь разъединилась.
Дейсейн повесил трубку и повернулся, услышав какой-то звук за своей спиной. В проезд свернула машина шерифа и остановилась прямо перед будкой. В глаза Дейсейна бил ослепительный свет фар. Дейсейн услышал, как открылась дверь и раздались звуки шагов.
- Выключите этот чертов свет! - крикнул Дейсейн.
Свет фар потускнел. Он разглядел крупную фигуру человека в форме, стоявшего перед таксофоном с поблескивающим на груди значком.
- Какие-нибудь проблемы? - раздался неожиданно писклявый для такой громадины голос.
Дейсейн вышел из кабинки, все еще в гневе от того, что его ослепили светом фар.
- А что, должны быть?
- У, чертовы сантарожанцы, - пробормотал шериф. - Наверное, очень уж приспичило кому-то из вас позвонить во внешний мир, раз для этого пришлось пожаловать сюда.
Дейсейн хотел было возразить, что он не сантарожанец, но промолчал, когда его мозг затопил поток новых вопросов. Почему его принимают за сантарожанца? Сначала толстяк на "крайслере", а теперь и этот шериф. Дейсейн вспомнил слова Мардена. У него что, на лбу есть отличительный знак об этом?
- Если разговор закончен, то вам лучше ехать домой, - сказал шериф. Здесь нельзя стоять всю ночь.
На приборном щитке грузовика Дейсейн увидел неожиданное изменение уровня бензина - прибор ошибочно показывал, что бак почти пуст, хотя он был полон. Поверит ли он, что ему нужно дождаться утра, когда заработает заправочная станция? Может ли он вызвать дежурного, и тогда будет обнаружено, что израсходовано всего несколько галлонов?
"К чему заниматься самообманом?" - задал себе вопрос Дейсейн.
Он вдруг понял, что ему не хочется возвращаться в Сантарогу. Почему? Может, потому что, живя там, он превращается в настоящего сантарожанца?
- У тебя довольно неплохая перевязка, - заметил шериф. - Побывал в аварии?
- Ничего серьезного, - ответил Дейсейн. - Потянул слегка связки.
- Тогда спокойной ночи, - сказал шериф. - Будь осторожен на этой дороге. - Он вернулся к своей машине и сказал что-то тихим голосом напарнику. Они оба захихикали. Потом патрульная машина медленно выехала из проезда.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Барьер Сантароги"
Книги похожие на "Барьер Сантароги" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги"
Отзывы читателей о книге "Барьер Сантароги", комментарии и мнения людей о произведении.