» » » » Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла


Авторские права

Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла

Здесь можно скачать бесплатно "Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла
Рейтинг:
Название:
Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла"

Описание и краткое содержание "Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла" читать бесплатно онлайн.



Он указал в другую сторону. И только в этот миг она рассмотрела его руку. "Наверное, это перчатка, — подумала она. — Это не может быть настоящей рукой". Однако это была рука. Узкая и бугристая, словно птичья лапа, и с когтями длиной с человеческие пальцы. Когтями, как у орла. Тарани пробрала дрожь ужаса. Когда-то ей снился сон про человека с такой рукой. И сон был не из приятных. С Тарани происходит что-то странное. Ее повсюду преследует Монго, новый парень из старшего класса. Кто он такой и что за страшный секрет он знает, если для Тарани проще встретиться лицом к лицу с Призраком Времени Горгоном, чем с ним? В этой книге подруги-чародейки из команды W.I.T.C.H. отправляются во второе путешествие во времени. Они должны найти следующий кусок Расколотой Сферы, Фрагмент Орла, раньше Горгона. На сей раз, они оказываются в далеком прошлом мира Орбис. Там все вопросы решаются с помощью грубой силы. Смогут ли подруги-чародейки доказать местным…






Когтерукий потянулся к мешочку, отвязал его от пояса и бросил на стол.

— Нате, берите.

Тарани испуганно подпрыгнула от его резкого движения.

— Осторожнее! — воскликнула она. — Вы же его разобьете!

— Возьми его, девочка, — сказала Хромоногая. — Вы его заслужили.

Тарани бережно достала Фрагмент из мешочка. Это был небольшой глиняный черепок, коричневый с черно-белой глазурью и узором из орлиных перьев.

— Но он не имеет ничего общего с тем муляжом, который мы сделали! — поразилась Ирма. — Выходит, мы ошиблись!

На лице Корнелии появилась улыбка понимания, и она положила копию на стол, рядом с настоящим Фрагментом. Подделка блестела и переливалась сиянием драгоценных камней. При виде нее Когтерукий затаил дыхание.

— Нет, — сказала Корнелия. — Я думаю, мы сделали все абсолютно правильно. Это как раз то, что люди ожидают увидеть.

Внезапно с улицы раздался звук множества рогов.

— Тревога! — закричал всадник, распахнув дверь в лекарский дом. Тарани торопливо смахнула оба Осколка, фальшивый и настоящий, к себе на колени, чтобы их не увидели посторонние.

— Что там? — Когтерукий был уже на ногах. — Что случилось?

— Приближается шайка разбойников. Кажется, это те самые, что грабят поселения в окрестных горах.

— Что ж, хорошо, — Когтерукий снова оказался в своей стихии. — Трубите общий сбор. Стройтесь в ряды. Выйдем им навстречу с южной стороны Башни — если понадобится, сможем укрыться за ней.

— Но… — глаза всадника перебегали с Когтерукого на Хромоногую. — Кто из вас?..

— Вождем и Хранителем Башни остается Когтерукий, — твердо сказала Рубин. — Настал час полководцу исполнить свой долг, так?

Взгляд Когтерукого надолго задержался на пожилой женщине. И вдруг его покрытое шрамами лицо расплылось в странной улыбке, суровой и радостной одновременно. Тарани показалось, что вот теперь он действительно стал похож на свой мозаичный портрет.

— Так, — ответил он и выскочил из комнаты, на ходу отдавая приказы.

— Ну, видели? — обратилась Рубин к чародейкам. — Я никогда не смогла бы стать полководцем.

— Да, — согласилась Тарани. — Как Голос Мудрости вы сможете сделать больше.

— А я, кажется, знаю, что будет дальше, — мечтательно произнесла Ирма. — Он выиграет сражение, которое потом назовут Битвой за Осколок. — Она взяла поддельный Фрагмент у Тарани и передала его Хромоногой. — Не забудьте вручить ему эту штуку, когда он вернется.

И в этот миг что-то начало происходить. Тарани потерла лоб рукой и с беспокойством заметила, что и лоб, и пальцы больше не выглядят реальными.

— Это только у меня такое странное чувство?.. — спросила она.

— Теперь, когда ты сказала… — откликнулась Корнелия. — Это же…

— Это значит, что ловушка во времени выпускает нас, — выпалила Вилл. — Быстрее беритесь за Сердце Кондракара и покрепче держите Муравьишку, а то мы его потеряем!

Тарани одной рукой обхватила Муравьишкино запястье, а другой взялась за Сердце.

Хромоногая таращилась на подруг, будто они вдруг стали призраками. А потом новая помощница Хранителя Когтерукого исчезла. И весь лекарский дом исчез. И их снова повлекла куда-то сила, более могущественная, чем само Время.

Глава 12 Его время прошло

Ловушка выбросила чародеек обратно в тот самый момент, из которого забрала их. Главный зал Башни Орла, мозаика на стенах и потолке… и даже, как сразу заметила Вилл, Хранитель, распростертый у подножия трона. Одной рукой он держался за шею, где совсем недавно висел мешочек с Фрагментом.

И ворона, кругами летавшая под купольным потолком и сипло каркавшая.

Ворона…

Здесь был Горгон! Его почти нельзя было разглядеть, плащ, в который он раньше был облачен, теперь валялся на полу. Но девочки могли ясно слышать его голос.

— Вы вернулись? Как такое возможно? Как вы изменили течение?

Вилл не знала, о чем он. Да, честно говоря, и знать не хотела. Нужно было поскорее выбираться отсюда.

— Тарани… подвеска с орлом… посмотри быстрее, она изменилась?

Тарани выпустила запястье Муравьишки и схватилась за кулон.

— Хрусталь снова прозрачен! — воскликнула она. — И песок кончается! Вилл, надо срочно удирать…

Но тут всеобщее внимание привлекла открывающаяся дверь. В комнату вошел мужчина без плаща, его тонкие руки были расставлены в стороны, словно он пытался таким образом удержать равновесие. Он уставился на девочек, на лежащего без чувств Главного Хранителя, а потом его взгляд упал на плащ и на туманную фигуру Горгона.

— Мой плащ! — воскликнул вошедший. — Это… это призрачное существо забрало мой плащ.

«Должно быть, это настоящий Голос Мудрости», — подумала Вилл. Хотя в этот миг мужчина выглядел каким угодно — озябшим, растерянным, пошатывающимся, — но только не мудрым. Без сомнения, Горгон и его поймал в ловушку, а сейчас все его ловушки перестали действовать. С властью Горгона что-то случилось. Что-то, как он сам выразился, «изменило течение». И, кажется, Горгон начал понимать, в чем дело.

— Вы заполучили Фрагмент, — произнес он голосом холоднее чем лед. — Настоящий. Я чувствую здесь его силу. А это… — он поднял зажатый в руке мешочек, — это не больше, чем красивая игрушка!

— Нам надо уходить! — отчаянно шептала Тарани. — Вилл, скорее…

— Тарани, осторожно! — пронзительно закричала Вилл и попыталась вызвать молнию, волну энергии, хоть что-нибудь, что могло бы остановить бестелесного призрака, кинувшегося к огненной чародейке и к Осколку, который она держала в руках. Но когда молния с розовыми краями зашипела на кончиках ее пальцев, Вилл поняла, что опоздала.

Но нашелся один человек, который не опоздал. Вилл так и не узнала, как Муравьишка смог разглядеть, с кем борется. Однако он безошибочно вцепился в полупрозрачную фигуру и удерживал ее, хотя как можно удержать нечто, состоящее только изо льда, тумана и бешенства?..

— Бегите! — крикнул он чародейкам. — Спасайтесь! И берегите Фрагмент!

Прилагая всю силу, которой хватало, чтобы поднять Собачий Камень, а также силу иного рода, которую он перенял у Рубин Хромоногой, мальчишка сжимал Горгона в железных объятиях, а тот бился в его руках и выл от гнева.

Вилл призвала Сердце Кондракара. Тарани подняла свою подвеску с орлом. И хотя Горгон вот-вот мог выскользнуть из рук Муравьишки, времени, на которое мальчик задержал призрака, оказалось достаточно. Зал, мозаика, сцена Битвы за Осколок — все это растворилось, и подруги унеслись прочь, преследуемые злобными воплями Горгона.

Солнечный свет. Яркий весенний денек. Задний двор школы с фонтанчиком для питья. Хитерфилд. Вилл почувствовала, что сейчас расплачется от облегчения. И от разом навалившейся жуткой усталости. Коленки у нее подкосились, и она опустилась на землю.

— Он… он напал на нас, — запинаясь, произнесла Хай Лин.

— Угу, — кивнула Вилл.

— Что с нами стало бы? Что бы он мог с нами сделать?

— Давайте надеяться, что мы никогда этого не узнаем.

Они несколько минут просидели в полной тишине. Тарани ощупывала землю, словно желая убедиться, что они и в самом деле дома. Вилл отлично понимала, что она чувствует.

— Муравьишка остановил его, — наконец сказала Тарани. — Просто невероятно. Как ему это удалось?

— Понятия не имею. — Вилл облизнула губы.

В горле пересохло. А в фонтанчике, на расстоянии вытянутой руки, было сколько угодно чистой прохладной воды. Если бы у Вилл только были силы подняться…

— Он действительно представляет собой нечто большее, чем кажется на первый взгляд.

Хай Лин глубоко вдохнула, будто хотела втянуть в себя весь воздух Хитерфилда.

— Как хорошо дома, — произнесла она.

— И не говори, — буркнула Ирма, хватаясь одной рукой за каменную чашу фонтанчика, чтобы помочь себе встать. — Просто ненавижу эти путешествия во времени!

— Тоже мне, ненавидит она! — хмыкнула Корнелия. — Зачем тогда в это ввязалась?

— Я же не по собственной воле, это вы меня втянули!

Вилл заметила, что на них снова была обычная одежда, как будто возвращение в Хитерфилд означало возвращение к нормальной, обыденной жизни. И сейчас оказаться в свитере и джинсах было очень приятно.

— Мы это сделали, — сказала Тарани, крепко сжимая в ладони Осколок. — Нам все-таки удалось!

— Конечно, — улыбнулась Хай Лин. — Все, что нужно для успеха, это огненная чародейка, которая знает, как построить подъемный кран.

— Да уж, — протянула Ирма. — Это совершенно сбило Когтерукого с толку. Такой способ борьбы куда эффективнее простой драки. И знаете что?

По-моему, Монго Варвар по сравнению с этим просто ерунда. Он ведь даже никогда не видел живого мамонта, не говоря уж о том, чтобы проехаться на нем верхом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла"

Книги похожие на "Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лене Каабербол

Лене Каабербол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лене Каабербол - Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла"

Отзывы читателей о книге "Расколотая Сфера. Том 2. Когти орла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.