» » » » Лене Каабербол - Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол


Авторские права

Лене Каабербол - Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол

Здесь можно скачать бесплатно "Лене Каабербол - Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лене Каабербол - Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол
Рейтинг:
Название:
Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол"

Описание и краткое содержание "Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол" читать бесплатно онлайн.



Из тюрьмы в Кондракаре сбежал опасный преступник Горгон, Призрак Времени. Он хочет найти четыре Фрагмента расколотой магической Сферы и снова составить из них единое целое. Если ему это удастся, судьба Вселенной окажется в его руках. В этой книге подруги-чародейки из команды W.I.T.C.H. отправляются в свое первое и очень опасное путешествие во времени. Их задача — найти Фрагмент Сокола раньше Горгона. Но когда они прибывают в другой мир, обнаруживается, что Фрагмент уже украден. Неужели это дело рук Горгона? Чародейки должны отыскать Осколок Сферы прежде, чем закончится песок в волшебных песочных часах. Иначе они не смогут вернуться домой и тоже превратятся в Призраков Времени…






— Хорошая мысль, — усмехнулась Ирма. — По крайней мере, в чародейском обличье у меня не будет мокрых брюк. — Она взмахнула руками, призвала силу своей Стихии и начала преображаться.

Сердце Хай Лин забилось быстрее — так было всегда при превращениях. Не важно, как часто девочки через них проходили, волнительное чувство все равно не исчезало. Хай Лин ощутила силу своей собственной Стихии и энергию Сердца Кондракара. Девочке казалось, что она легче снежинки и сильнее ураганного ветра. Это было поразительно!

Еще секунду назад на площадке стояли пять обычных девчонок в кроссовках, джинсах и свитерах, а сейчас…

— Ох, до чего же мне нравится этот наряд! — воскликнула Ирма, проведя руками вдоль своего изящного зелено-фиолетового облегающего костюма. — И крылышки тоже, хоть они и не действующие, как у Хай Лин.

Хай Лин улыбнулась, взмыла в воздух, сделала быстрое сальто — просто так, ради удовольствия — и стала плавно опускаться, пока ее ноги не коснулись мокрого песка площадки.

— Странно, — сказала Тарани, — почему в чародейском обличье я чувствую себя намного умнее, смелее и… ну, не красивее, а так, как я должна выглядеть в идеале?

— Чародейская сила, — хитро подмигнула подруге Вилл и вдруг посерьезнела. — И нам нельзя тратить ни грамма ее по пустякам. Нам предстоит нелегкая работа, девочки!

— Не исключено. Если мы вообще когда-нибудь к ней приступим. — Хай Лин снова подняла руку со своей подвеской. Сама-то чародейка изменилась, а вот часики остались все такими же, и песок в их верхней половине упорно не желал просачиваться вниз.

— Кажется, я знаю, что делать, — промолвила Вилл. — Оракул говорил что-то насчет того, что Сердце Кондракара нас поддержит. Нужно взяться друг за друга и держаться покрепче. У меня предчувствие, что дорога будет тяжелой.

Вилл достала Сердце Кондракара, и девочки по очереди стали подходить к нему. Каждая клала ладонь на ладонь подруги, пока они не образовали пятиконечную звезду с Сердцем в центре. Хай Лин ощутила волну жара, и энергия Сердца, составленная из сил всех Стихий, вспыхнула ярким светом. Девочка вопросительно взглянула на Вилл.

— И что теперь?

— Смотри. И будь готова!

Вилл, управляя энергией, направила ее на песочные часы, висевшие на груди Хай Лин. И вечерняя тишина прорвалась громким звуком.

Это были крики птиц, дремавших на окрестных деревьях и вспугнутых магическим светом. Свет вспыхивал с громким шипением, и когда Хай Лин посмотрела на подруг-чародеек, то заметила, что их фигуры словно бы обведены красноватым неоновым сиянием. Она быстро перевела взгляд на свое собственное тело. С ним происходило то же самое. И еще кое-что…

— Я что, уменьшаюсь?! — изумленно вскрикнула Корнелия.

«И я тоже, — подумала Хай Лин. — Сегодня утром, встав с постели, я точно была намного выше».

— Мы все уменьшаемся, — словно задыхаясь, вы давила Вилл. — Нас втягивает… в часы…

На Хай Лин больше не было кулона. Она была недостаточно велика, чтобы носить его. Теперь, по сравнению с ней, он казался огромным, как дом. И она краем глаза отметила, что песок наконец устремился вниз.

Это больше походило на камнепад. Завалит ли их песком? Хай Лин почувствовала, что пальцы Ирмы начинают соскальзывать с ее запястья, и вцепилась в подругу свободной рукой.

— Не отпускай!

Больше у них не было возможности ни дышать, ни говорить. Как вода в ванне образует водоворот, утекая в трубу, когда кто-то выдергивает пробку, так и песок в песочных часах тек в воронку. И увлекал подруг-чародеек за собой. Девочки тонули, их крутило и вертело, и они все глубже погружались в пески времени.

Представь себе течение, настолько сильное, что оно может поднимать и увлекать за собой камни со дна реки. Представь ветер, способный с корнем вырывать деревья. Представь медлительную мощь зыбучих песков, засасывающих все, что к ним приблизится.

А теперь представь себе кое-что посильнее этих трех вещей, которое тащит тебя неизвестно куда.

Может быть, прошли века, а может, только секунды — точно сказать было невозможно. Но вот наконец Хай Лин почувствовала, что больше не движется и что может, наконец, дышать. Для начала этого было достаточно.

Она стояла… где-то. Под ногами были мраморные плиты. Лучи яркого солнца били прямо по макушке.

Она подняла взгляд. Солнце? Разве сейчас не должно быть темно? Ведь недавно произошло что-то, связанное с росой. Что-то про мокрые штаны. Но промокла не она. Где?.. Нет. Правильнее сказать, в каком времени. В каком времени она оказалась?

И еще один вопрос посложнее: кто она?

Прошло несколько ужасных мгновений, но она не могла ничего вспомнить: ни кто она, ни где она находится, ни даже сколько ей лет.

— Сердце Кондракара. Возьмись за него, — прозвучал сиплый шепот.

Голос показался ей смутно знакомым, хотя он определенно не принадлежал ей самой.

Вилл!

И тут все начало вставать на свои места.

Хай Лин вцепилась в Сердце с такой силой, что заболели пальцы. Хай Лин. Вот кто она такая. Девочка из Хитерфилда. Стражница Кондракара. Буква Н в названии команды W.I.T.C.H.

Они все еще стояли, образовав нечто вроде звезды с Сердцем Кондракара в центре. Вот только остальные… были не совсем здесь. Они появлялись и исчезали, как картинка в сломанном телевизоре. Вилл-то выглядела материальной, но другие…

— Тарани, — окликнула подругу Вилл. — Ты подросток, прекрати быть старухой.

Старая женщина, в которую каким-то образом превратилась Тарани, вмиг помолодела. Испуганные глаза девочки за стеклами очков были широко распахнуты.

— Корнелия, — скомандовала Вилл. — Возвращайся на землю, это же твоя стихия..

Изображение Корнелии перестало колебаться и подрагивать и обрело материальную форму.

— Ирма. Ты не двадцатипятилетняя супермодель. Иди к нам.

Ноги Ирмы укоротились до нормальной длины, и тело приобрело привычные очертания.

Хай Лин дрожала, она озябла и была сбита с толку.

— Было так страшно, — прошептала она.

— Да, — согласилась Вилл.

У всех чародеек был бледный вид. Тарани вытянула вперед руку и принялась ее разглядывать, словно с изумлением обнаруживая, что на ней нет морщин. Ирма оглядела свои ноги.

— Я не удивляюсь, что люди теряются во времени, если с ними случается такое, — заметила она.

— Я не знала, кто я! — воскликнула Хай Лин. — Я бог знает сколько времени не знала, кто я!

Несколько минут они просто стояли и пытались отдышаться. Хай Лин заметила, что подвеска с соколом снова висит у нее на шее — на вид подвеска как подвеска, совершенно безвредная. Если прислушаться, Хай Лин могла различить слабое шуршание сыплющегося песка.

— Нас могли бы и предупредить, — пробурчала Корнелия. — Это было опасно.

— А нас и предупреждали, — заметила Вилл. — Оракул же сказал: «Сердце Кондракара поддержит вас».

— Вот почему у тебя нет такой подвески с птицей, — сказала Хай Лин. — Ты должна поддерживать остальных и не давать им затеряться во времени.

— Видимо, так и есть.

— Ох, моя бедная голова! — простонала Ирма. — И желудок. Кто-нибудь еще чувствует, будто обед просится наружу?

— Фу, не говори гадостей, Ирма, — одернула ее Корнелия.

— Я ощущала себя старой, — тихо и задумчиво проговорила Тарани. — Действительно очень старой. Это было так странно…

— Ну вот, — протянула Ирма. — Сейчас начнет толковать про морщины и нарушение обмена веществ.

Они находились на площадке, которую видели, наблюдая за Муравьишкой через кристалл. У их ног начинались высокие и широкие ступени, уводящие вверх, на Башню Сокола.

— Интересно, в каком мы времени? — сказала Вилл. — Я имею в виду: до или после кражи Фрагмента?

Есть только один способ это узнать, — решительно заявила Корнелия. — Пойти и спросить.

Глава 6. Главный хранитель

Они медленно поднимались по ступеням. У входа не было никакой охраны, но точно над серединой прохода сидел гигантский каменный сокол. Крылья птицы были широко раскинуты, и любой путник волей-неволей должен был пройти под ними.

— Почему у меня такое чувство, что эта штука за нами наблюдает? — пробормотала Ирма.

— Потому что она на самом деле наблюдает, — ответила Хай Лин. Она всей кожей ощущала, как глаза птицы впиваются в нее — не важно, что они были каменными и незрячими.

— Магия?

— Вполне возможно.

А вот внутри стража была. Одетые в черное Хранители Осколка, которых так боялся Муравьишка. Шестеро из них с копьями стояли возле двери, которая казалась сделанной из серебра, только очень прочного.

На двери, как и на отполированных кирасах стражников, был выбит силуэт парящего сокола.

— Видимо, здесь хранится Фрагмент. Или хранился. — Ирма покосилась на стражников. — Серьезные ребята.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол"

Книги похожие на "Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лене Каабербол

Лене Каабербол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лене Каабербол - Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол"

Отзывы читателей о книге "Расколотая сфера. Том 1. Каменный сокол", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.