» » » » Альфред Хичкок - Тайна горбатого кота


Авторские права

Альфред Хичкок - Тайна горбатого кота

Здесь можно скачать бесплатно "Альфред Хичкок - Тайна горбатого кота" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тайна горбатого кота
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна горбатого кота"

Описание и краткое содержание "Тайна горбатого кота" читать бесплатно онлайн.








Боб был озадачен.

- Энди,- позвал он.- Хан говорит, что гнался за каким-то человеком от самого трейлера. Почему же тогда мы не видели двоих?

- Не знаю,- тоже недоумевал Энди.- Вообще-то должны были.

- Не думаю, что их было двое! Мне кажется, мы гнались все-таки за Ханом.

- Думаешь, грабитель - он? - поразился Энди. Боб кивнул.

- Юпитер все время его подозревал. Мы не знаем его настоящего имени. Шныряет везде, следит за нами. И твоего отца уговаривал не начинать представление. Я думаю, он поймал Пита с Юпом, а нам морочит голову. Давай быстро найдем твоего отца!

Они отправились к "Домику смеха", где сквозь щели в прогнивших стенах мелькали пляшущие огни фонарей. Не успели ребята подойти ко входу, как оттуда вышел хмурый Карсон.

- Пока ничего,- сообщил он,- но мы найдем их, не волнуйтесь.

- Я думаю, вряд ли, сэр! - запальчиво воскликнул Боб.- Кажется, Хан дурачит нас. Он, по-моему, и есть грабитель и знает, где ребята.

- Хан? - удивленно переспросил Карсон.- Это серьезное обвинение. Какие у тебя доказательства?

- Я уверен, что именно он рылся в трейлере Энди. За ним-то мы и следили, но он поймал Пита и Юпа, а теперь уводит нас подальше от них. Это точно он, сэр!

Карсон колебался.

- Ты ничем не можешь доказать сказанное, Боб,- возразил он.- Не забудь, Хан обязан заботиться о безопасности в цирке. Он имеет право везде ходить и за всем смотреть. Но странно, что ваши объяснения не сходятся. Давайте найдем Хана и расспросим его получше.

И мистер Карсон вернулся обратно в "Домик смеха". Ребята остались снаружи. Прошло минут десять. Боб нервно топтался у входа. А что если он ошибся? Он, конечно, был уверен в своих догадках, но вдруг...

В этот момент из домика быстро вышел мистер Карсон, крайне встревоженный.

- Хана нигде нет! Он сказал кому-то из рабочих, что ему надо срочно вернуться в цирк, но меня об этом не предупредил. Пошли быстрей, ребята!

Они повернули к изгороди и направились к территории цирка. Хана не было ни в палатке, ни в грузовике. Его никто не видел. И Пита с Юпитером никто не видел.

- Пожалуй,- признал мистер Карсон,- надо звать полицию.

А в океане, где над подпрыгивающей на волнах лодкой нависло что-то черное и непонятное, Пит вдруг заорал:

- Это же остров Анапаму! Самый маленький из Нормандских островов меньше мили - и самый близкий к берегу. Как бы добраться до него?

- Да мы никак не минуем его, Пит, нас прямо туда несет.

Ребята ухватились за борт своего танцующего суденышка. Маленький остров быстро приближался. Уже можно было различить деревья и камни на крутых склонах. Видна были линия бурунов.

- Вон пляж, Юп,- показал Пит.- Но тут скалы. Надо действовать.

Не договорив, он сполз за борт и ухватился за корму, отчаянно дрыгая ногами. Пит провел лодку между скалами к спокойной воде у пляжа, защищенного от океанских волн.

Выкарабкался из лодки и Юпитер. Вдвоем они затащили ее на песок.

- Выбрались! - радовался Пит.

- Господи, это же необитаемый остров,- сокрушалея Юпитер.- Нам надо отсюда удирать, Пит. Необходимо задержать грабителя!

- Ну, ты даешь, Юп! Островок пустынный, скалы да деревья, да вон навес укрыться от дождя - больше ничего нет. Не знаю, как ты собираешься попасть на материк - по крайней мере, до завтра. Лодки приходят сюда через день.

- Завтра будет поздно,- твердил Юпитер.- Ладно, пошли греться. Где навес?

Пит провел его к небольшой хижине с маленьким сарайчиком по соседству. В хижине стояли грубый деревянный стол, несколько стульев и коек, была печка и немного еды. В сарае валялись две мачты к парусным лодкам, два гика'(' Гик - горизонтальный брус, к которому крепится нижняя кромка паруса.), румпель2(2 Румпель - рычаг на верхней части оси руля), куча веревок, доски, гвозди и кое-какие инструменты.

- Радио даже нету,- подосадовал Пит.- Вот застряли так застряли.

Юпитер не отвечал, сосредоточенно рассматривая содержимое сарайчика.

- Пит,- сказал он,- мы могли бы вернуться, если бы у нас был парус?

- Может, и могли бы, если бы к парусу достать и руль.

- Так вот тебе и мачта, и руль, а из брезента, который в лодке, сделаем парус!

Пит засмеялся.

- Мачты слишком большие - даже если удастся поставить в степс одну из них.

- А что такое степс?

- Это такой морской термин, означает гнездо для мачты.

- А что, если взять гик? Он же наполовину короче. Можно его поставить... в степс?

Пит подумал.

- Можем его поставить в дырку в скамейке. В сарае есть пила и топорик. Досками закрепим гик на дне лодки. Юп! Мне кажется... ох, нет, я и забыл. Нет, ничего не получится...

- Почему?

- У гребной лодки нет киля. Она опрокинется от ветра. Но даже если устоит, без киля мы не сможем плыть в прямом направлении.

Юпитер расстроился не на шутку. Он сидел, покусывая ногти, и с сожалением глядел на бесполезные гики и мачты, валявшиеся в сарае. Вдруг он с интересом уставился на длинные мачты.

- Пит! - воскликнул он.- Они не тонут в воде?

- Думаю, нет,- ответил Пит.- Ты что, хочешь уплыть верхом на мачте?

Юпитер не обратил на эту насмешку внимания.

- Что, если взять доски подлинней и прибить их к мачтам? А другие концы досок прибьем к бортам лодки...

- Тримаран! - заорал Пит.- Юп! Ты молодец! Нам и плыть-то меньше мили! При таком ветре, как сейчас, все будет о'кей!

- Тогда поторопимся! Надо отправляться сейчас же!

Глава девятнадцатая

Странное зрелище

С тех пор, как Боб рассказал о своих подозрениях шерифу Рейнолдсу, прошло два часа. До сих пор полиция никак не могла напасть на след Юпитера с Питом и исчезнувшего Хана. Рейнолдс нервно расхаживал у входа в цирк. На территории цирка люди развлекались, не подозревая о драме, которая разыгрывалась вокруг них. Мистер Карсон, Боб и Энди с тревогой дожидались новостей.

- Так ты считаешь, что банк ограбил Хан? - снова спросил Рейнолдс.

- Да, сэр!

- Я начинаю думать, не удрал ли действительно грабитель из Роки Бич? Слишком многие полагают, что видели его, а на самом деле его не видел никто.

- Это и Юп говорил,- вспомнил Боб.

- Юпитер - умный парень,- признал Рейнолдс.

- Он считает, грабитель все еще охотится за чем-то, что он спрятал в одноглазого кота,- сказал Боб,- и, я думаю, Хан обыскивал трейлер Энди. Это доказывает, что он и есть преступник.

- Да,- согласился шериф.- Да, ребята. Это вполне возможно.

- Хан - какой-то странный человек,- подлил масла в огонь мистер Карсон.- Держится от нас в стороне, ни с кем не дружит.

- Ладно, попадется он мне,- сурово пробурчал Рейнолдс.

Полицейские и люди Карсона разошлись по всей территории. Они просматривали открытые места, заглядывали в павильоны, палатки и трейлеры. Все машины, грузовые и легковые, были на месте. Они вновь прочесали старый парк аттракционов, осмотрели весь берег и улицы, прилегающие к океану, заходили даже в дома. Но прошел еще час, а никаких следов мальчиков или Хана не было обнаружено.

- Я очень беспокоюсь,- наконец, признался шериф.- Как сквозь землю провалились. Но мы это так не оставим. Я думаю, разгадку надо искать в старом парке. Я послал туда людей прочесать все заново.

В этот момент со стороны парка послышались крики.

- Это мои люди! - воскликнул Рейнолдс.- Они что-то нашли. За мной, ребята!

Мальчики и мистер Карсон поспешили за шерифом. Они пролезли через дыру в высоком заборе и на берегу темневшего океана увидели кучку полицейских и рабочих Карсона.

- Нашли? Вы нашли ребят? - сердито крикнул Рейнолдс.

- Нет, шеф,- ответил полицейский.- Но мы нашли этого.

Толпа расступилась, двое полицейских вытолкнули вперед Хана. Силач стряхнул их с себя, словно маленьких детей, и свирепо оглядел всех.

- Какого дьявола все это значит? - грозно спросил он.

В лучах электрических фонариков мышцы его ярко блестели.

- Расскажите-ка нам, что вы тут делаете, Хан,- вырвалось у Карсона.

- Это вас не касается, Карсон!

Боб больше не мог сдерживаться.

- Гангстер! Велите ему сказать, что он сделал с Юпом и Питом!

- Гангстер? - загремел Хан.- Идиоты! Гангстер не я. Я следил за ним.

- А что вы делали последние три часа, когда вас искали? поинтересовался шериф.

- Вернулся сюда, чтобы самому его поискать!

- Да врет он! - горячился Боб.- И борода фальшивая!

Не успел Хан сдвинуться с места, как Рейнолдс подступил к нему и ухватил за бороду. Хан отшвырнул от себя начальника полиции - и черная борода осталась у того в руках!

- Ну, хорошо,- сказал Хан.- Ясно ведь, что фальшивая.

И сам оторвал свои бачки и стащил дико взлохмаченный парик, оказавшись молодым человеком с коротко остриженными светлыми волосами.

- Мы тут все носим грим и парики. Какой же может быть силач без черной бороды?

- Но вы никогда не снимаете ее, Хан! И парик тоже,-- выкрикнул мистер Карсон.- Вы с этой бородой и наниматься пришли. Вы заставили нас считать, что это ваша настоящая внешность, даже когда полиция из Сан-Матео нас опрашивала!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна горбатого кота"

Книги похожие на "Тайна горбатого кота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альфред Хичкок

Альфред Хичкок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альфред Хичкок - Тайна горбатого кота"

Отзывы читателей о книге "Тайна горбатого кота", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.