Пол Мелкоу - Десять сигм и другие невероятные истории

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Десять сигм и другие невероятные истории"
Описание и краткое содержание "Десять сигм и другие невероятные истории" читать бесплатно онлайн.
Научная фантастика, философская фантастика, фэнтези, притча, мистика…
Свободный полет фантазии, превосходно закрученная интрига и неожиданные, яркие развязки, отточенный стиль и глубокий психологизм…
Двенадцать рассказов, составившие первый сборник Пола Мелкоу, восхищают не только сюжетным и стилистическим многообразием, но и высоким литературным мастерством и глубиной психологизма.
Видимо, такова одна из причин, по которым этот сборник был удостоен восторженных похвал прессы, признавшей Мелкоу одним из самых заметных, талантливых и оригинальных фантастов последнего поколения.
Гарри прижимал колбу бумажную салфетку.
— Чего тебе?
— Те типы оставили свой телефон? Он внимательно посмотрел на меня.
— Ну. И что?
— Дай его мне.
— Нет.
Я подобрала плоский камень и прицелилась. А потом вспомнила, что всегда ругаю Ника, когда он угрожает кому-то камнем. Мне стало противно. Камень выскользнул из руки, и я повернулась, чтобы уйти. Пора уже разыскать Ника, попросить у него прощения и отвести домой обедать.
— Погоди, — остановил меня Гарри. — Зачем тебе телефон? Нам обещали сотню баксов.
— Я поделюсь с вами.
Гарри задержал на мне взгляд, потом кивнул И гану. Тот протянул мне карточку с написанным от руки номером телефона.
Мы позвонили из магазина рыболовных снастей.
* * *Игану пришлось уйти, потому что его позвали обедать, а Гарри вместе со мной ждал «фермеров». Их черный «линкольн» подъехал к стоянке для трейлеров, подняв белое облачко пыли.
— У тебя есть информация о водителе? — спросил один из них Гарри.
— У меня есть, — ответила я. — Могу сдать его вам.
— И где же он, мальчик?
— Я девочка, дубина.
— Да, конечно, — кивнул «фермер».
— Пошли, — махнула я, и мы повели инопланетян в лес рядом с заводом.
Их не очень-то обрадовала перспектива ползти под колючими кустами — наверное, тела пришельцев плохо гнулись. В конце концов им пришлось плюхнуться на землю прямо в своих черных костюмах и елозить животами по грязи. Ник и Берт с одинаково бессмысленными лицами стояли перед крепостью.
— «Фермеры» пришли, — сообщила я. Берт молча кивнул.
Они встали с земли и, не отряхиваясь, уставились на Берта. Один из «фермеров» поманил его к себе. Тот подался вперед, как рыба на крючке. Потом они повернулись, собираясь ползти обратно.
— Подождите, — остановила их я. — Да?
— А вознаграждение?
Один из «фермеров» достал кошелек и протянул мне новенькую стодолларовую купюру.
— Нет. Мало.
Рука инопланетянина повисла в воздухе. Берт посмотрел на меня.
— Девочка, мы договаривались именно о такой сумме…
— Договаривались с ним. — Я кивнула в сторону Гарри. — А мне известно, кто вы такие. Они молчали.
— Мне известно, кто он. Я знаю все, что вы с нами вытворяете.
— Дай ей две сотни, — сказал второй «фермер».
— Нет! — отрезала я. — Мне известно, что вы «фермеры». И что наша Земля — это целина.
Они молча глазели на меня, а на лице Берта появилось что-то похожее на улыбку.
— Я знаю вашу тайну, и мое молчание стоит дорого. Что мы в результате имеем? Короткую жизнь, бедность, умственную отсталость. Разве это наш выбор? Мы недостойны жить так же, как вы? Ник этого не заслуживает?
Я показала на брата. Ник стоял, внимательно разглядывая инопланетян. Иногда в его карих глазах мелькает что-то осмысленное. Иногда он понимает все, что происходит вокруг. Так бывает, когда смотришь на солнечный диск через темные очки. Кажется, что очки плавятся у тебя на лице, а потом наступает темнота. Абсолютная, как будто мир никогда не знал света. Но иногда появляется искорка…
Инопланетяне посмотрели в сторону Ника и тут же отвели взгляды.
— В вашем мире не бывает таких, как Ник. У вас нет сломанных вещей, потому что вы берете все самые лучшие наши идеи! — Я вдруг охрипла. — И даже не платите за них! — теперь я уже кричала. — Нам приходится за все платить, и все расходы тоже несем мы! Вы нам должны! Вы должны мне! Вы не имеете права пользоваться нами бесплатно! — Я ткнула пальцем в грудь Берта.
— Нам очень жаль, — пробормотал Берт.
— Да, по части извинений вы, инопланетяне, мастера, — усмехнулась я.
Несколько минут все безмолвствовали, даже Гарри, а потом «фермеры» кивнули.
— Сколько ты хочешь за молчание? — спросил один из них.
— Миллион, — шепнула я, чтобы не услышал Гарри, и выхватила из руки инопланетянина две стодолларовые купюры. Одну я протянула Гарри.
— Договорились.
Я наблюдала, как они тащат Берта через кусты. Гарри посмотрел на меня, потом на деньги в своей руке.
— Это были инопланетяне… — произнес он.
Гарри так ничего и не понял, подумала я, взяла Ника за руку и потащила домой обедать.
Четырнадцатилетнему подростку трудно объяснить, откуда у него несколько сотен фунтов золота, а потому мы с Ником смылись, зарыв большую часть тонких листов металла под нашей крепостью.
Инопланетянам не удалось купить мое молчание. Они ничего не могли поделать с тем фактом, что я знаю об их присутствии. Нику все равно — а может, и нет. Он делает успехи, занимаясь по специальным программам, которые я теперь могу оплачивать. Я не вмешиваюсь в его жизнь. Мне хотелось бы его оберегать, но я понимаю, что он должен идти своим путем.
Я отправила письма всем тем, кому писал Берт, а также многим другим людям, чтобы компенсировать ущерб. Может, они решили, что у меня мозги набекрень, но мне кажется, я все-таки заставила их задуматься. Хотя бы некоторых.
Не знаю, как другие, а я кое-что поняла. Это наше поле — нам его засеивать, нам собирать урожай. И пусть подглядывают. Наплевать.
Смерть яичного короля[10]
Доктор Рок был мертв — результат выстрела в голову из пистолета малого калибра, — и первое, о чем я подумал, подписал ли он мою диссертацию.
Несброшюрованная рукопись лежала на письменном столе доктора, раскрытая в середине пятой главы. Рок сидел в кресле, откинув голову назад, как будто решил отдохнуть минутку, прежде чем вернуться к чтению. Ничего необычного, если не принимать во внимание дырку в центре лба.
Я осторожно перевернул титульный лист. Пусто. Место в левом нижнем углу, предназначенное для его подписи, тоже осталось пустым. Все остальные подписи на месте: сверху моя, потом доктора Фореста, доктора Оливии-Йордан и доктора Хомели. Подпись Рока отсутствовала, хотя я был уверен, что он собирался поставить ее. Просто чтобы избавиться от меня после всех этих шести лет.
Услышав громкий стук капель крови, я заглянул за кресло и увидел на полу красную лужицу. Все понятно: доктора прихлопнули раньше, чем он успел подписать. Ряд «яиц», украшавший полку, исчез.
Я схватил авторучку Рока — подарок герцогини во время турне после получения Нобелевской премии — и, бросив взгляд на подпись под заявлением какого-то студента, расписался вместо него. Такие трюки я проделывал раньше, когда подавал заявку на грант.
Диссертация была толстая и тяжелая; я гордился объемом материала, собранного за те шесть лет, что мне пришлось ишачить на кафедре ароматической химии. Рок не разделял моего энтузиазма, но сукин сын зарабатывал тем, что держал в рабстве бесправных аспирантов вроде меня. Последний раз Рок заходил в лабораторию, еще будучи ассистентом. Я постучал диссертацией по столу, выравнивая листы.
Потом выглянул в приемную, вышел из кабинета и закрыл за собой дверь. Диссертацию с подписью Рока я опустил в ящик входящей почты его секретарши Тельмы и отправился пропустить заслуженную кружку пива.
«Люк» был пуст, если не считать нескольких подозрительного вида парней в дальнем углу, игравших в бильярд. Фернандо, прибиравший в баре, одарил меня беззубой улыбкой.
— Привет, Стот. Что будешь пить?
— Привет, Фернандо. Сколько стоит вход?
— Ты же знаешь, в «Люке» нет крышки. — Он снова улыбнулся.
— Похоже, тебе эта шутка никогда не надоест? «Корону». Фернандо подал пиво, и я протянул ему двадцатку.
— Давно я тут сижу?
— Не меньше часа. Мы говорили о твоей бабушке и о том, какие вкусные пирожные она печет.
— Больше двух. Запомнил? Колокола Сент-Клеменса пробили пять, когда я вошел.
— Как я мог забыть, Стот? — Фернандо хлопнул себя ладонью по лбу. — Песенка «Апельсины и лимоны».
Улыбнувшись, я глотнул пива. Я старался не заходить в «Люк» днем. Ночью убожество заведения по крайней мере не так бросалось в глаза. Исцарапанный и кривой пол. Застарелый запах пота и вонь пролитого еще в прошлом году пива. Дерьмовая акустика из-за металлического профиля на потолке. Сам не понимаю, почему я провожу тут столько времени.
Я обратил внимание на «яйцо», расположившееся на краю стойки бара у самой двери, чтобы все посетители проходили мимо. Впрочем, Фернандо мог бы спрятать «яйцо» под стойку, и оно работало бы не хуже. Ароматы распространяются по всему помещению достаточно равномерно. Однако бармен поставил прибор на самом виду, да еще прямо под потолочным вентилятором. Любой грамотный адвокат укажет на погрешность плюс минус два часа для считанных с «яйца» данных.
Это была сингапурская копия одной из первых моделей доктора Рока. Имея в своем распоряжении масс-спектрометр и систему нейтронно-активационного анализа, хороший специалист по ароматической химии сможет вычислить всех посетителей бара за последние сутки и определить время их присутствия с точностью до часа. Я сам, с университетским оборудованием и свеженькой докторской диссертацией, сделаю такой анализ для сорока восьми часов. «Яйцо», более дешевое, чем охранная сигнализация, и более надежное, чем видеонаблюдение, служило превосходным средством профилактики преступлений.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Десять сигм и другие невероятные истории"
Книги похожие на "Десять сигм и другие невероятные истории" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пол Мелкоу - Десять сигм и другие невероятные истории"
Отзывы читателей о книге "Десять сигм и другие невероятные истории", комментарии и мнения людей о произведении.