» » » » Мирна Маккензи - Королевский шанс


Авторские права

Мирна Маккензи - Королевский шанс

Здесь можно скачать бесплатно "Мирна Маккензи - Королевский шанс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мирна Маккензи - Королевский шанс
Рейтинг:
Название:
Королевский шанс
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-5-05-007188-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королевский шанс"

Описание и краткое содержание "Королевский шанс" читать бесплатно онлайн.



На ранчо Оуэна Майклса приезжает принцесса Делфайн – отдохнуть перед свадьбой с выбранным родителями женихом. Девушка мечтает хоть немного пожить как обыкновенный человек. Делфайн и Оуэн сразу же начинают испытывать взаимное притяжение. Однако между ними нет и не может быть ничего общего.






Лен подобной стеснительностью не страдал. Отмывшись от крови и сменив комбинезон на чистую рубашку, подошел к ней, сверкая белозубой улыбкой. Протянул руку.

– Приветствую вас, таинственная дама. Вероятно, вы одна из здешних обитательниц. Я – Лен Майал. А вы?..

– Это тебя не касается, – тихо, но твердо произнес у него за спиной Оуэн. Он тоже сбросил рубашку и накинул другую, но не успел застегнуть. Делфайн старалась не замечать, какая у него великолепная, мускулистая грудь, но руки у нее задрожали. Сурово нахмурившись, она осадила Оуэна взглядом.

– Я Делфайн.

Лена явно интересовало не только это. Он вопросительно взглянул на Оуэна. Девушка поняла: ему хотелось знать, какие отношения связывают ее с его боссом.

– Я приехала сюда погостить, – пояснила она. – Побуду немного.

Лен поднял бровь.

– Ясно.

Оуэн придвинулся ближе. Совсем недавно он подчинялся командам Лена, но теперь не подлежало сомнению, кто тут главный. – Ничего тебе не ясно. Делфайн...

Ой-ой, похоже, он готов выдать ее тайну. Делфайн пускать дело на самотек не рискнула.

– Оуэн по своей доброте согласился на некоторое время меня приютить, – поспешно отбарабанила она. Желательной реакции не последовало. Глаза Лена широко раскрылись. Он внимательно разглядывал дорогой наряд девушки.

– Прошу прощения, Делфайн, я догадался, что вы не из наших краев. Вы слишком красивы, чтобы, раз увидев, я мог вас забыть. Где Оуэн вас отыскал? Нет там еще таких? Говорите, он вас приютил? – Последние слова прозвучали скептически.

Делфайн моргнула. Звучит, однако, так, словно Оуэн подобрал ее на улице. Оуэн угрожающе нахмурился.

– Лен, – проскрипел он. – Ты неплохой ветеринар и помощник отличный, без тебя мне туго придется, но сейчас ты зарываешься. Ведешь себя так, словно мама никогда не учила тебя не совать нос не в свое дело. Делфайн захотела увидеть мир, в Монтане ей бывать не приходилось. Она и ее друзья, Ферон и Николас, немного у нас погостят. Остальное тебя не касается. А теперь, будь добр, прикуси язык.

Лен поднял руки, сдаваясь.

– Вас понял. Простите за назойливость, мэм. – Вид у него при этом был совсем не виноватый.

Уходя с Оуэном, Делфайн оглянулась и увидела, что Лен вовсю ухмыляется.

– Приятно было познакомиться, Делфайн. Девушка едва поспевала за хозяином – так он спешил уйти.

– Я выбрала неудачное время для своего появления?

Ледяной взгляд в ответ:

– С Леном нам не повезло. Он отчаянный бабник.

– Я заметила.

– Еще бы не заметили. У него глаза бы на лоб вылезли, узнай он, что пытался флиртовать с принцессой.

– Порой в мужчинах, узнавших о недоступности женщины, пробуждаются худшие инстинкты.

Оуэн осторожно заглянул ей в глаза.

– Я не собираюсь давать им такую возможность. Лена придется держать на расстоянии.

– Зачем? С виду он безобиден.

– Если он решил затащить вас в постель, то пустит в ход все свое искусство обольщения. Женщины от него без ума.

– Полагаете, я попадусь на дешевые уловки?

– Я полагаю, что совсем не знаю вас. А Лен из тех мужчин, от которых Андреас просил защитить свою сестру.

Делфайн надменно вздернула подбородок. Оуэн улыбнулся.

– Что такое? – тут же поинтересовалась она.

– Имя вы можете скрывать, но манеры у вас истинно королевские.

– Значит, и с ними мне следует поработать. Манеры... одежда... Лен сразу понял – дело нечисто. А мне хотелось бы стать как все, слиться с фоном. Окунуться в настоящую жизнь.

– Для начала вам определенно повезло – с коровой.

– Это было... интересно. Он расхохотался.

– Дипломатии вас учат, должно быть, прежде, чем чтению. Вы ж едва не грохнулись в обморок. Я понимаю, конечно, ваше желание развлечься, но... Это место не для, вас.

Вроде бы он прав. Сама она никогда не выбрала бы ранчо для летнего отдыха. Но Делфайн ощетинилась.

– Ничего я не упала. Даже не дрогнула. – Скрыть обиду ей не удалось.

К удивлению девушки, он протянул руку и мягко потрепал ее по подбородку.

– Конечно, держались вы молодцом. Не огорчайтесь, я не хотел вас обидеть.

От его руки по телу распространялось восхитительное тепло, делающее ужасные, чудесные вещи с ее эмоциями. Как будто очнувшись, Оуэн убрал руку.

– В подобных ситуациях время на вес золота. Я был очень благодарен, когда вы отослали меня к корове. Но факт остается фактом. Место это вам не подходит. Каким бы крупным и процветающим ни было ранчо, все равно здесь все вращается вокруг скота. Животных. Тут большие, опасные машины. И масса грязной работы, пота и крови. Кстати, куда вы все-таки направлялись?

Делфайн заколебалась. Первым побуждением было пожаловаться, что она соскучилась за два дня в одиночестве. Самое подходящее для избалованной принцессы – хныкать «мне скучно».

– Мне надо что-нибудь делать, – сказала она.

– В загоне для отела?

Он что, смеется над ней? Но почему-то она не обиделась. Даже наоборот, взбодрилась.

– Я не знала, что он так называется. С коровой и теленком все будет хорошо?

– Возможно. Всегда остается опасность заражения.

– Мне бы хотелось делать еще что-то помимо чтения, – прошептала девушка. – Не совсем я бесполезная.

– Ладно. – Он упер руки в бока. – Что вы умеете?

Делфайн подумала о благотворительных фондах, открытиях школ и библиотек. Вся ее последующая жизнь должна быть посвящена этому. Но...

Она поникла. Говорить о подобных вещах расхотелось. Вряд ли Оуэн сочтет ее умения пригодными для использования.

Делфайн желала, чтобы Оуэн Майклс уважал ее. Не воспринимал как досадную помеху. Да, сам он ее никогда не отошлет. Но будет счастлив, если она решит уехать... например, завтра.

Гнев поднялся в ней с неожиданной силой.

– Не ждете же вы, что я буду разыгрывать тут примадонну, попивая шампанское, закусывая шоколадом и рассылая воздушные поцелуи?

– Воздушные поцелуи?

– Ну, вы знаете. – Голос ее упал. – Когда притворяешься, что кого-то поцеловал, на самом деле не целуя.

Он улыбнулся.

– Я знаю, что такое воздушные поцелуи. Просто... У меня нет никакого опыта обращения с принцессами, Делфайн. Поэтому вам придется самой решить, что вы хотите делать.

– Все.

Неизвестно почему она не могла оторвать взгляд от его гy6, мучаясь совершенно неожиданным желанием. Уж чего точно не стоит делать – так это терять голову от Оуэна Майклса. И вообще любого мужчины. Но особенно от этого.

Делфайн попятилась.

– Определите точнее, – попросил он. Но с нее и так было достаточно.

– Я обдумаю это на досуге.

– Не заставляйте меня жалеть о согласии на просьбу Андреаса.

Делфайн тряхнула головой и рассмеялась.

– Слишком поздно. Все равно вы жалели об этом с самого начала, верно?

Он не ответил, и почему-то его молчание беспокоило ее и много часов спустя.

Глава четвертая

Замечательно, думал Оуэн на следующий день, высвобождая из изгороди корову, которая умудрилась там застрять. Делфайн прожила здесь всего несколько дней и уже успела повергнуть в состояние хаоса его мир. Да что там – и его чувства тоже.

Ошибкой было дотрагиваться до девушки. У нее такая нежная кожа. Нежнее, чем у любой другой женщины. И губы ее были так близко – просто напрашивались на поцелуй.

– Осади назад, Майкле, – приказал он себе. Фантазирует о поцелуях с принцессой, которая обещана принцу. Надо быть идиотом, чтобы ухаживать за ней.

– Мировая скорбь на твоем лице хорошего не сулит. Помочь с коровой?

Оуэн поднял глаза на Энниса, выглядывающего из подъехавшего джипа.

– Нет, я думал о другом, – признался он. – Хотя изгородь надо бы починить.

– Будет исполнено.

– Думал, ты меняешь масло в грузовике.

– Менял. Лидия послала меня за тобой.

– Лидия? – Работая на Оуэна многие годы, экономка посылала за ним считаные разы. Когда речь шла о жизни и смерти. – В чем дело?

– Не знаю, но вроде что-то там с твоей шикарной экзотической гостьей.

Оуэн едва не подскочил. Эннис никогда словами не бросался.

– Шикарной? Экзотической?

Тот развел руками.

– Я просто говорю...

– Ну как Алиса услышит, что ты «просто говоришь»?

Эннис, ухмыляясь, полез в багажник за инструментами.

– Алиса и сказала так про нее.

– Да? Что еще она сказала? Эннис бросил косой взгляд на Оуэна.

– Еще сказала, что если кто и сможет вывести тебя из дурацкого оцепенения, так это Делфайн.

– Что значит «дурацкое оцепенение»? – взвыл Оуэн.

– Не знаю. – Эннис присел на корточки рядом с изгородью.

– Не знаешь? Так вот, Эннис, я очень уважаю твою жену, но вбей ей в голову: Делфайн выходит замуж, на родине у нее есть жених.

– Хм, Алисе это не понравится. Она надеется погулять на свадьбе. На твоей.

– Передай ей мои соболезнования, но тут я пас. Придется ей надеяться на чью-то другую свадьбу. Ты уверен, что не знаешь, чего хочет Лидия?

– Говорит, у нее появился к тебе ряд неотложных вопросов. Говорит, если ты хочешь, чтоб она приглядывала, как бы Делфайн не поранилась и не убилась, поднимай ей жалованье. Так что поспеши. – И Эннис хмыкнул в спину собравшемуся идти Оуэну. – Алиса приглашает тебя в субботу на обед и просит привести Делфайн.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королевский шанс"

Книги похожие на "Королевский шанс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мирна Маккензи

Мирна Маккензи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мирна Маккензи - Королевский шанс"

Отзывы читателей о книге "Королевский шанс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.