» » » » Саймон Толкиен - Последний свидетель


Авторские права

Саймон Толкиен - Последний свидетель

Здесь можно скачать бесплатно "Саймон Толкиен - Последний свидетель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саймон Толкиен - Последний свидетель
Рейтинг:
Название:
Последний свидетель
Издательство:
Эксмо
Год:
2006
ISBN:
5-699-14959-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний свидетель"

Описание и краткое содержание "Последний свидетель" читать бесплатно онлайн.



Сбылось роковое проклятие семьи Сэквилль, и похищенный ценой крови в далекой Индии драгоценный сапфир обрел очередную жертву. Однако леди Энн перед смертью успела захлопнуть дверь старинного шкафа-тайника и спасла от гибели любимого сына. Томас сумел опознать убийцу и дать показания в суде, но лучший адвокат страны искусно опровергает все свидетельства мальчика. Присяжные все больше убеждаются в том, что его показания — мстительная ложь. Процесс близится к завершению, и судья вызывает последнею свидетеля…

Классический английский детектив в современных декорациях, созданный внуком знаменитого Джона Роналда Руэла Толкиена. Впервые на русском языке!






Как ни странно, но по мере продвижения наверх, тревога и страхи начали отпускать Томаса. Он не был здесь уже больше года, но спокойно миновал то место, где умерла мама, как-то и не подумав об этом. Теперь он знал, куда идет, и повернул к двери в спальню, даже не оглянувшись на большой книжный шкаф, стоящий слева. На секунду испугался: что, если тетушка Джейн заперла дверь, но затем надавил на ручку, она повернулась, и он вошел.

Томас знал, что некоторые из картин, висевших в спальне, были повреждены грабителями, когда они искали сейф, но портрет бабушки остался нетронутым, висел себе на прежнем месте, над камином. Именно таким он его и запомнил. Горящие глаза, ослепительная улыбка, энергичное лицо, казалось, оно все так и дышит свободой и решимостью. Но и любовь… она тоже читалась в этих темных глазах. Томас смотрел снизу вверх на леди Сару Сэквилль, которую никогда не знал. И вдруг его охватило предчувствие, что этот портрет должен что-то ему рассказать, но что именно, он и представить не мог. Бабушка смотрела с портрета на мир, которого совсем не знала. И он ничего не знал о мире, в котором жила она. Художник, написавший его, был давно мертв, осталась лишь картина, реликвия, собирающая пыль.

Томас отвернулся к окну и вдруг со всей ясностью понял, что именно искал на этом портрете. Кольцо на бабушкином пальце. Камень отливал полуночным синеватым мерцанием, как в тот день, в машине, на руке матери. Только тогда в нем вспыхивали искорки солнца.

И тут он вспомнил каждое мамино слово, точно то было вчера. «Она всегда носила его. Отец подарил ей на совершеннолетие. Бабушке тогда исполнился двадцать один год. Старая история, ты же знаешь, я тебе уже рассказывала. Ну, о том, как попало оно в нашу семью из Индии. Все описано в письме, где-то оно лежит, надо будет поискать…»

Насколько Томас помнил, мама так и не стала искать это письмо. Лондон, «Макбет», Грета — все эти события просто заставили забыть о намерении. А потом произошло убийство. Леди Энн ушла навсегда и находится теперь где-то рядом со своей матерью. Обе умерли ровно в сорок лет.

Томас огляделся. Мамины платья до сих пор висели в гардеробной, и тут вдруг он подумал, что никто ни разу не заглянул в письменный стол-бюро орехового дерева, что стоял в углу спальни. Разве что убийцы могли, когда обыскивали комнату.

Со дня похорон сэр Питер ни разу не приезжал в дом «Четырех ветров», а тетушка Джейн панически боялась всего, что связано с документами.

Томас подошел к столу, откинул крышку. Вроде бы ничего не тронуто. Он вспомнил осень прошлого года, когда они с Мэтью решили ехать в Лондон, вспомнил, как мама рассказывала ему о потайном ящике стола, что находился в их лондонской квартире. Он вошел в комнату и открыл этот ящик словно по наитию. А поначалу искал в подвале, в компьютерной комнате, в отцовской спальне наверху, и все безрезультатно. И вот тогда он вдруг остановился у лестницы на первом этаже, услышав голос мамы, которая нашептывала ему: «Поди сюда, Том… Хочу кое-что тебе показать… Это тайна».

Тогда Томас осторожно надавил на потайную кнопку, что находилась под одним из нижних ящиков, деревянная панель сдвинулась в сторону, открыв углубление. Там лежал медальон. В память врезалась каждая деталь и мелочь, как он достал этот медальон из тайника, открыл золотую крышку, показал Мэтью снимок внутри, потом двинулся к двери и увидел на ступеньках Грету. Она смотрела на него каким-то безумным взглядом.

Томас даже затряс головой, стараясь изгнать из памяти Грету и медальон. Ничего, подождут до завтра. Завтра толстяк адвокат Греты наверняка будет задавать ему много вопросов о той поездке в Лондон.

Он перевел взгляд на столик-бюро мамы. Никаких потайных ящиков тут не было. Только письма и документы, аккуратно заполнявшие отделения для бумаг, некоторые были стянуты резинками. Сверху лежало незаконченное письмо в Лондонский садовый центр с просьбой прислать черенок розы с каким-то экстравагантным латинским названием. Письмо было датировано 31 мая 1999 года. День смерти мамы.

Раскладывая бумаги на полу, Томас не отдавал себе отчета, что именно ищет, и вот вскоре стал напоминать одинокий островок в целом море бумаг. И все же наконец нашел. В нижнем ящике на самом дне лежала небольшая черная шкатулка из драгоценных камней, обернутая в сложенное в несколько раз письмо. Еще даже не открыв шкатулки, Томас уже догадался, что в ней находится, и все равно совершенство темно-синего камня потрясло его. В ладони сиял и переливался таинственным сумеречным блеском драгоценный сапфир, отвести от него взгляд было просто невозможно.

Почему мама не убрала камень в сейф, где держала все остальные драгоценности? Возможно, ответ он найдет в письме. Письмо было сложено в четыре раза, Томас осторожно развернул листок. Некогда белоснежная веленевая писчая бумага пожелтела от времени, и Томаса на секунду охватил суеверный страх: что, если чернила вдруг исчезнут под воздействием солнечного света или само письмо рассыплется в прах прямо у него в руках?.. Но этого не случилось.

То действительно было письмо, и в левом верхнем углу красовался заголовок: «дом четырех ветров». И дата — 28 ноября 1946 года. А внизу подпись: «Папа», и Томас вскоре понял, что написал его прадедушка, сэр Стивен Сэквилль, чей портрет висел внизу, в гостиной. Сэр Стивен прожил долгую жизнь, и портрет этот был написан в честь его восьмидесятилетия. Стало быть, ему было пятьдесят восемь, когда он написал это письмо дочери, а той исполнился двадцать один год.


«Дорогая Сара,

Ты просила меня побольше рассказать о сапфире Султана, именно так называется драгоценный камень, который я подарил тебе на совершеннолетие. Он привезен из Индии, там он принадлежал набобу одной из диких северо-восточных провинций у границы с Афганистаном. О султане, некогда владевшем этим камнем, мне ничего не известно, не знаю, при каких обстоятельствах завладел этой драгоценностью набоб. Однако известно, что сапфир этот славился на всю северную Индию благодаря своим размерам и совершенству формы, а потому я с нетерпением ждал, когда случаю будет угодно свести меня с его владельцем. Темное мерцание этого камня — самое изумительное, на мой взгляд, его качество. Никогда прежде не видел я ничего подобного, а ты же знаешь, твой отец всегда неплохо разбирался в драгоценных камнях».


Томас поднял глаза от письма и взглянул на портрет бабушки, такой молодой и красивой, с сияющим сапфиром на пальце, подарком отца. Очевидно, нося кольцо с этим камнем, леди Энн чувствовала особую близость к матери, но камень, который Томас теперь держал в руке, казался ему чуждым и опасным. Драгоценность передавалась в семье Сэквилль из поколения в поколение, но не приносила счастья ни одному из обладателей.

Томас вернулся к письму.


«Меня отправили к северо-восточной границе, там были найдены неопровержимые свидетельства того, что местный набоб готовит заговор против британских властей. Действовать надо было решительно и быстро, другого выхода просто не было, и вот я с небольшим отрядом направился ко дворцу набоба, так он называл этот безобразного вида укрепленный дом. Набоб был смертельно ранен во время короткой перестрелки, и я, войдя во дворец, застал его уже при смерти. Там же и нашел этот знаменитый сапфир. Однако, как вскоре выяснилось, жизнь в старом мошеннике еще теплилась, он оказался куда живучей, чем я предполагал. И прокрался за мной в комнату. В руках у него был старинный кинжал с орнаментом, но, к счастью для меня, метнуть далеко и точно он его уже не смог. Это последнее усилие ослабило его, и вскоре он умер. Но до этого все же успел увидеть в руках у меня драгоценный сапфир. И последними его словами были проклятия. Он проклял меня и весь мой род, всех потомков, но тогда я не придал этому значения. Возможно, кто-то скажет, что я не должен был забирать этот камень, но я всегда думал, что имел на это право, поскольку рисковал жизнью и справедливо наказал коварного предателя.

Я искал оправдания и в тех четырех нелегких годах, что провел на службе своему королю и родной стране, сражаясь в окопах во Фландрии, но то было уже после возвращения из Индии. И еще я ничуть не сомневаюсь, что на твоем прелестном пальчике, дорогая, сапфир Султана смотрится куда как лучше, чем выглядел бы в Британском музее под запыленным стеклом.

А потому ты не должна испытывать ни малейших угрызений совести и сомнений, что сапфир по праву принадлежит мне и что я имел полное право и удовольствие презентовать его тебе на день рождения. А романтическая история этого камня, надеюсь, заставит тебя ценить подарок еще больше.

В Лондоне я зашел к «Картье» и попросил вставить сапфир в золотое кольцо, и я надеюсь, ты согласишься со мной, что работа была исполнена безукоризненно. Внутри выгравирована наша фамилия, и я от души надеюсь, что кольцо останется в семье Сэквилль и будет переходить по наследству из поколения в поколение».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний свидетель"

Книги похожие на "Последний свидетель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саймон Толкиен

Саймон Толкиен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саймон Толкиен - Последний свидетель"

Отзывы читателей о книге "Последний свидетель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.