» » » » Инга Берристер - Позабудь, что было...


Авторские права

Инга Берристер - Позабудь, что было...

Здесь можно скачать бесплатно "Инга Берристер - Позабудь, что было..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инга Берристер - Позабудь, что было...
Рейтинг:
Название:
Позабудь, что было...
Издательство:
Панорама
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0836-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Позабудь, что было..."

Описание и краткое содержание "Позабудь, что было..." читать бесплатно онлайн.



Что есть любовь? Ответ на этот вопрос знают все, но никто не может сформулировать. Существует ли любовь с первого взгляда? Да, говорит сердце. Глупость, сопротивляется разум. Вот и герои романа, едва увидев друг друга, почувствовали, что эта встреча изменит их судьбы. Но сколько преград пришлось им преодолеть на пути к счастью, сколько пришлось пережить, чтобы понять: сердце сильнее разума…






– Сомневаюсь. Хелен, когда захочет, может быть весьма упрямой.

– И что же ты будешь делать?

– Я уже высказал свою точку зрения, – холодно ответил Джос, – и не собираюсь менять ее. Не из упрямства, а потому, что знаю: я прав. Если мы опубликуем книгу в том виде, как хочет Хелен, Джон Винсент затаскает нас по судам, и я не могу винить его за это. Боюсь, желание отомстить затмевает у Хелен здравый смысл…

– Но если она заберет у нас свою книгу и обратится к другому издателю… – Сара затаила дыхание, зная, как нужно Джосу, чтобы биография Хелен вышла в свет к Рождеству.

– Лучше потерять книгу, чем получить судебный иск, – пожал плечами Джос. – Это еще не конец света. Честно говоря, то, что я уже успел прочесть, не произвело на меня особого впечатления. Большую часть работы проделал за Хелен Ричард, ее агент, но на самом деле готовые главы – не более чем бессвязное собрание сплетен с бородой. Правда, даже это могло бы иметь успех, если бы рукопись обработал хороший писатель, ну да нельзя объять необъятное. И все же я попробую еще раз поговорить с Хелен, вдруг да удастся пробудить в ней здравый смысл.

Он поднялся – стройный, гибкий, загорелый, и Саре до смерти захотелось протянуть руку, ладонью провести по гладкой смуглой коже… Мучительно сглотнув, она закрыла глаза и откинулась в шезлонге, мысленно сравнивая свой скромный и стандартный купальник с более смелыми клочками дорогой материи, в которых красовались остальные женщины. В большинстве своем они щеголяли обнаженной грудью и, судя по фигурам, немало времени проводили в гимнастических залах.

Помимо воли взгляд Сары устремился туда, где рядом с Хелен и Вайнбергером сидел Джос. Актриса гладила обнаженное плечо Гарри, прижималась к режиссеру, смеялась, и Сара поняла, что каждое движение, каждый жест Хелен рассчитаны на то, чтобы вызвать у Джоса ревность и наказать за упрямство. Непонятно, как только Джос может спокойно выносить такое обращение, думала Сара, восхищаясь его самообладанием.

Человек послабее давно бы уже сдался, но Джос не таков. Ничто не заставит его изменить решение, и, Сара подозревала, Хелен это отнюдь не обрадует. Белокурая актриса привыкла к обожанию и покорности своих поклонников, но Джос оказался слеплен совсем из другого теста.

Тонкие пальцы Хелен призывно сжали бедро Гарри Вайнбергера, глаза сузились от неприкрытого наслаждения. Смотри, как бы говорила она Джосу, смотри, что ты теряешь, что могло бы быть твоим… Но Джос точно и не замечает ее ухищрений, отрешенно подумала Сара, прекрасно представляя, что бы чувствовала она на его месте, каково ей было бы смотреть, как Джос открыто и чувственно ласкает другую женщину.

Не в силах больше выносить этого зрелища, Сара поднялась и ушла в дом. Ее крохотная чердачная комнатка от жары превратилась в сущую душегубку, но там, по крайней мере, ей не придется смотреть, как Хелен мучает Джоса и вовсю наслаждается своей местью.

От духоты у Сары заболела голова, но выходить в сад не хотелось. Она отыскала несколько журналов, принадлежавших горничной, и от нечего делать принялась их листать, всем сердцем надеясь, что Джос позабыл о ее существовании.

Услышав в коридоре шаги, она нахмурилась и отложила журнал. Недовольство мгновенно сменилось удивлением, когда дверь распахнулась и в комнату шагнул Джос.

– Боже милосердный! – воскликнул он, озираясь. – Настоящее пекло! Нельзя, что ли, открыть окно?

Сара покачала головой.

– Нельзя, все окна забиты наглухо. Что-то случилось?

– Случилось, – отрывисто бросил он. – Мы уезжаем, как только ты соберешь вещи.

– Уезжаем?! – Сара потрясенно воззрилась на него. – Значит, ты?.. Или Хелен?..

– Ответ на оба твои вопроса – «нет», – саркастически отрезал Джос. – Хелен, судя по всему, заинтересована не в своей книге, а в том, чтобы обеспечить себе роль в новом фильме Вайнбергера, так что нам с тобой делать здесь нечего.

Бедный Джос! Сара хорошо понимала, что он чувствует, принужденный наблюдать за тем, как Хелен открыто флиртует с Гарри Вайнбергером. Неудивительно, что он не хочет здесь оставаться.

– Я соберусь в два счета, – торопливо заверила она. – Встретимся внизу… скажем, через полчаса.

– Отлично. Пойду, обрадую нашу хозяйку хорошей новостью. Уверен, что наше отсутствие здесь вряд ли заметят.

Джос умело скрывал свое разочарование под маской легкого презрения, но Сара-то видела его насквозь.


Хелен даже не соизволила проводить своих гостей, и Сара прекрасно понимала, от чего лицо Джоса, сидевшего за рулем, окаменело.

Лишь когда Канн остался уже далеко позади, Джос наконец заговорил с Сарой, да и то ограничился нейтральным замечанием:

– От души надеюсь, что нам удастся найти ночлег. В сезон это не так-то просто.

Его предсказание сбылось с убийственной точностью. Был уже одиннадцатый час, когда им все же удалось найти комнаты в небольшой гостинице, которая располагалась в крохотной деревеньке, вдалеке от основных туристских маршрутов.

Заполняя регистрационную книгу, Джос сообщил Саре, что им придется пользоваться одной ванной, но ее это ничуть не тронуло. Путешествие длилось будто целую вечность, а долгий путь до Канна и тягостные часы, проведенные на вилле Хелен, окончательно измучили Сару.

– Я заказал для нас ужин, – сказал Джос, – но сначала мне нужно принять душ. – Он провел рукой по волосам и поморщился: – Господи, как же я устал…

Судя по его виду, так оно и было.

– Тогда иди в ванную первым, – предложила Сара и, чуть покривив душой, добавила: – Я чувствую себя вполне сносно… В конце концов, это ведь ты всю дорогу сидел за рулем.

Она дала Джосу полчаса и лишь затем поднялась наверх. Дверь общей ванной оказалась распахнутой настежь – Джос явно уже освободил ее. Сара чересчур устала, чтобы ломать голову, во что бы одеться. Да и с какой стати? Все равно Джос даже не взглянет на нее. Его мысли заняты только Хелен.

В чемодане сверху лежало легкое хлопчатобумажное платье. Прихватив его и чистое белье, Сара отправилась в ванную.

Душ немного привел ее в чувство, и с приятным ощущением чистоты и свежести Сара спустилась вниз – на поиски Джоса и заказанного ужина.

В небольшой обеденной зале было пусто. Хмурясь, Сара вышла из гостиницы – вдруг Джосу пришло в голову прогуляться по саду, но и там его не оказалось. Вернувшись в вестибюль, Сара наткнулась на хозяйку гостиницы и на ломаном французском попыталась выяснить, не видела ли та Джоса, но женщина лишь пожала плечами.

Видимо, он еще в своей комнате и, может быть, ждет меня, подумала Сара, неспешно поднимаясь по лестнице.

Комната Джоса находилась напротив спальни Сары, дверь чуть приоткрыта. Сара постучала, вошла – и застыла как вкопанная. Имя Джоса замерло у нее на губах. Он навзничь лежал на постели, и все, что на нем было – это полотенце, небрежно обернутое вокруг бедер.

Шаги Сары, судя по всему, разбудили его, и Джос, повернув голову, сонно уставился на вошедшую. Должно быть, что-то во взгляде Сары выдало ее истинные чувства, потому что сонливость в одно мгновение исчезла из глаз Джоса, сменившись напряженным, лихорадочным блеском.

Взгляд его скользнул по Саре, Джос поднялся – все тот же, но опасно изменившийся, с хищной грацией, от которой по спине Сары побежали мурашки. Это был уже не тот Джос, чьей сдержанностью Сара безмолвно восхищалась, когда у него на глазах Хелен бесстыдно флиртовала с Гарри Вайнбергером. Мужчина, шагнувший к ней, нисколько не стремился сдерживать свои чувства.

– В чем дело, Сара?

Сердце ее бешено заколотилось при звуке этого мягкого и вместе с тем опасного голоса.

– Я хотела… Хотела сказать, что ужин готов.

– В самом деле? Но ведь на уме у тебя сейчас совсем не ужин, верно? – Джос подошел совсем близко, так близко, что она ощущала тепло его тела. Надо бы повернуться и уйти… Нет, бежать от опасности, но Сара попросту не могла сдвинуться с места.

– Ты смотрела на меня так, словно дождаться не можешь той минуты, когда окажешься в моих объятиях… Словно тебе не терпится коснуться меня. – В голосе Джоса зазвучала знакомая хрипотца, и Сара затрепетала. Ей хотелось возразить, спастись от нового унижения, к которому толкал ее Джос, но она не могла выдавить из себя ни звука. Просто стояла и смотрела, словно беззащитный кролик под гипнотическим взглядом голодного удава.

– Хочешь коснуться меня, Сара? Хочешь прижаться ко мне, почувствовать жар моего тела? Ты ведь помнишь, на что это похоже? – Джос вдруг рассмеялся горьким хриплым смехом.

– Пожалуйста, Джос… Я же знаю, почему ты это делаешь, – с трудом выдавила Сара, чувствуя, как боль перехватывает горло. – Я же знаю… это все из-за Хелен. – Она опасливо глянула на Джоса и увидела, что он весь напрягся, недобро сузив глаза. – Я же знаю, что ты…

– О чем это ты говоришь? – вкрадчиво осведомился Джос. – Неужели ты ревнуешь к Хелен? Что же вызвало твою ревность? – Он приблизился к Саре вплотную. – Вот это?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Позабудь, что было..."

Книги похожие на "Позабудь, что было..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инга Берристер

Инга Берристер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инга Берристер - Позабудь, что было..."

Отзывы читателей о книге "Позабудь, что было...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.