Ширли Басби - Соблазн ей к лицу

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Соблазн ей к лицу"
Описание и краткое содержание "Соблазн ей к лицу" читать бесплатно онлайн.
Скандала необходимо избежать любой ценой.
А это значит, что Чарлз Уэстон, как истинный джентльмен, обязан жениться на прекрасной Дафне Бомон, с которой по воле случая провел ночь в пещере.
В сердце Чарлза страсть к Дафне пробудилась с первого же взгляда, и подобная перспектива могла бы его только порадовать, если бы не одно маленькое «но»… Дело в том, что он приехал в овеянный легендами Корнуолл, дабы расследовать таинственное убийство. И ему совсем не хочется подвергать опасности обожаемую женщину…
Спустя час Чарлз и Тревельян уже держал и путь в Ланьон-Холл. Покинуть Дафну оказалось не так легко, как представлял себе Чарлз, — обстоятельство это весьма его удивило. Он пытался объяснить себе это беспокойством за невесту, которая столько перенесла, но это был самообман. Было в Дафне нечто, что заставляло трепетать не только его тело, но и сердце. Все в ней — от роскошных черных кудрей до изящных лодыжек — казалось Чарлзу воплощением женской привлекательности. Он улыбнулся про себя.
Для Чарлза Уэстона женщины делились на три категории: родственницы, прислуга и дамы полусвета. Последние могли быть кем угодно — актрисами, певицами оперы и даже молодыми вдовушками, как та, с которой он провел в свое время целый месяц. Дафна не относилась ни к одной из них.
Конечно, Чарлз желал Дафну, и с каждым днем все сильнее. Желал откровенно, каждой клеточкой тела, сильнее даже, чем тех своих подруг, которых привычно относил к третьей категории, с которыми он спал. Даже теперь, думая о ней, он чувствовал возбуждение и трепет. Однако дело было не только в сексуальном возбуждении. Пожалуй, его привлекал блеск ума в темных, цвета лесного ореха глазах, смелость, с которой Дафна встречала невзгоды, умение оценить юмор, острый язычок. Ему нравилось смотреть ей в лицо, на котором отражались мельчайшие оттенки эмоций, владевших ею…
Чарлз растрепал волосы пальцами, пытаясь прогнать наваждение. Оставалось лишь радоваться, что обстоятельства вынуждали его к браку с Дафной. Иной возможности разгадать эту загадку у него не было.
— У тебя такой вид… — Тревельян криво улыбнулся. — Небось уже раскаиваешься, что полез в ту пещеру, да?
— Нет, ничуть. Я просто размышляю над превратностями судьбы. Перед тем как приехать к тебе в гости, я общался с Джулианом. Кузен сказал, что мне пора жениться, однако я отверг это предложение как нелепое. И что же? — Чарлз пожал плечами. — Через месяц с небольшим у меня свадьба. Я стану мужем мисс Бомон, и это совсем неплохо.
Они какое-то время ехали молча, затем виконт осторожно спросил:
— А как с остальным? Ведь ты приехал в Ланьон-Холл с определенной целью.
— Ты про убитых женщин? Я не забыл о них, но пока у меня слишком мало данных. Кроме сходства в характере полученных увечий, несчастных ничто не объединяло. Личности не установлены, откуда они прибыли и кем были, а тем более были ли они знакомы между собой — неизвестно. У нас два тела и слухи о третьем убийстве. Но третьего тела никто не видел. Слишком мало фактов.
— Но у тебя хоть есть какие-то догадки? Ты явно знаешь больше, чем говоришь.
— Неужели? — усмехнулся Чарлз.
Тревельян прищурился:
— Рауль считал: ты из тех, у кого в рукаве всегда найдется пара козырей. Он жаловался, что ты никогда не сообщаешь о своих планах и намерениях. Называл тебя скрытным.
— В самом деле? — раздраженно отозвался Чарлз. Одного упоминания имени сводного брата хватило, чтобы в глубине души заворочался гнев. Слава Богу, что не родного! — Ты знал Рауля лучше, чем я. Вы были закадычными друзьями с самого Итона. Наверняка он рассказывал тебе то, о чем я и не подозревал.
Тревельян задумался.
— Возможно, ты прав. — Он вздохнул. — До сих пор не верю, что он погиб, да еще от руки какого-то безумца. — Виконт пытливо взглянул на Чарлза: — А ведь я всегда полагал, что из вас двоих именно ты умрешь не своей смертью. Да и Рауль был с этим согласен.
Чарлз стиснул зубы.
— Неудивительно. Если бы я погиб раньше, Раулю досталось бы все состояние. Понятно, что его так заботил этот вопрос.
— О, перестань! — Тревельян был шокирован. — Не считаешь же ты, что Рауль желал тебе смерти?
Чарлз пожал плечами:
— После безвременной кончины Дэниела эта мысль могла его посещать.
— Ну, разве что ненадолго… Ведь в этом нет ничего странного, да? Возьмем, к примеру, меня и Хаксли. Я не желал ему смерти, но прекрасно понимал, кому достанутся деньги и титул, когда его не станет. — Тревельян раздраженно фыркнул: — Если бы не этот щенок Эйдриан, будь он неладен!
— А я думал, ты уже подобрел к нему, — усмехнулся Чарлз, подняв одну бровь.
Виконт скривился:
— Не было смысла проявлять грубость в гостях. Если бы ты не надумал жениться на этой старой деве, все было бы иначе. И чего тебя понесло в ту пещеру?
Чарлз хохотнул и пришпорил лошадь.
— Судьбу не обманешь! — крикнул он весело. — Все складывается неплохо.
Дафна не могла сказать, что жалеет о принятом решении, но были в будущем союзе с мистером Уэстоном моменты, которые ее беспокоили. О них она и собиралась поговорить с ним в конторе мистера Винтона в Пензансе, куда приехала вместе с Эйдрианом. Традиционно все детали, связанные с будущим браком, обсуждали мужчины, главы семейств, но если поверенного и удивило присутствие Дафны, он не подал виду.
Чарлз отметил, как идет его невесте бордовое пальто с меховой оторочкой, бежевые перчатки и бежевая бархатная шляпка с голубиными перьями. Вот уж кого совершенно не удивило желание Дафны присутствовать при обсуждении свадьбы и будущего союза! Могла ли эта упрямица, привыкшая контролировать ситуацию, позволить решать свою судьбу другим людям, особенно мужчинам? Конечно, нет!
Встретившись с Чарлзом взглядом, Дафна коротко кивнула и отвернулась. Она не одарила его улыбкой и не протянула руки, что было бы весьма уместно со стороны девушки, которая собирается совсем скоро выйти замуж. Чарлз не мог бы сказать, раздражает или забавляет его подобная надменность. В конце концов чувство юмора одержало верх, и он беззвучно рассмеялся.
Краем глаза заметив, как затряслись его плечи, Дафна решилась на еще один короткий взгляд, а затем тотчас отвернулась, зардевшись от смущения.
Чарлз Уэстон был очень привлекательным мужчиной, и, похоже, дело тут не в разыгравшемся воображении. Он действительно был хорош собой, а когда смеялся вот так — открыто, хотя и беззвучно, — становился просто неотразимым. Темно-синее пальто идеально подчеркивало линию плеч, нанковые брюки сидели отлично, облегая крепкие мышцы бедер. Девушка немедленно вспомнила, каково это — быть прижатой к этому сильному телу, а также настойчивость губ и вкус горячих поцелуев. По ее спине пробежали мурашки, в груди все замерло. Дафна, прямая, как палка, села на стул в кабинете мистера Винтона, стараясь не смотреть на своего жениха.
И все же ее взгляд нет-нет да и прыгал к нему, выхватывая отдельные детали, сплетая их в единый образ. Нет, Чарлз Уэстон не был красивым в общепринятом смысле. Слишком упрямая линия подбородка, слишком мощный торс, слишком густые брови, мрачно нависающие над внимательными серыми глазами. В нем таилось что-то настолько мужественное, почти животное, хотя и замаскированное под светским лоском сдержанности. Наверное, многим женщинам хотелось узнать этого мужчину получше, ощутить, на что способен лев, когда скидывает овечью шкуру.
Дафна вздохнула. Нашлось бы немало охотниц, готовых кинуться в объятия Чарлза Уэстона, едва он поманит их пальцем. И этот вот человек должен был стать в недалеком будущем ее мужем!
Она чопорно поджала губы и сложила на коленях ладони, чтобы ничем не выдать направления своих мыслей. Однако, не сдержавшись, кинула взгляд из-под ресниц в сторону жениха. Ей хотелось вновь увидеть линию рта, такую насмешливую, такую зовущую…
Чарлз тоже смотрел на нее изучающе, с любопытством. Дафна немедленно перевела взгляд на собственные пальцы, принялась стягивать перчатки, чтобы хоть чем-то себя занять. К ее огромному облегчению, в этот момент приготовился говорить мистер Винтон, и она вся обратилась в слух.
Эйдриан имел весьма размытое представление о том, что он должен делать как единственный мужчина в семье, и поверенный принялся терпеливо и в деталях объяснять ему его роль. О своей роли Дафна прекрасно знала. Когда-то ее мать оставила своим детям небольшое содержание из трастового фонда, и теперь, когда Дафна выходила замуж, она должна была создать свой фонд. Конечно, она еще не думала ни о каких детях, поскольку даже к факту скорого брака привыкнуть не успела, однако традиция беспокоиться за будущие поколения взывала к ее здравому смыслу. И пусть кто угодно считает ее расчетливой и меркантильной, Дафне не было до этого дела. Благополучие семьи — превыше всего!
Она также была осведомлена, что после заключения брака все финансы, а также материальное имущество — от великолепного дома до последнего гвоздя — переходят в руки мужа. А значит, Чарлз по собственному усмотрению мог распоряжаться ее деньгами и содержанием трастового фонда. Конечно, она не думала, что он тотчас оставит ее без гроша, но отношение Чарлза Уэстона к деньгам пока оставалось для нее тайной, и Дафна переживала за будущее семьи.
Однако в процессе переговоров выяснилось, что он вовсе не претендует на полный контроль над ее деньгами, и более того — готов пополнить ее фонд своими средствами. Дафна открыто посмотрела на него и благодарно улыбнулась. Она не рассчитывала на подобную щедрость, и теперь ей было немного неловко, что она подозревала его в дурных намерениях. Оставалось надеяться, что Чарлз не считает ее охотницей за деньгами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Соблазн ей к лицу"
Книги похожие на "Соблазн ей к лицу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ширли Басби - Соблазн ей к лицу"
Отзывы читателей о книге "Соблазн ей к лицу", комментарии и мнения людей о произведении.