» » » Владимир Аренев - Правила игры


Авторские права

Владимир Аренев - Правила игры

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Аренев - Правила игры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Романтическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Правила игры
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правила игры"

Описание и краткое содержание "Правила игры" читать бесплатно онлайн.



Древняя боевая башня превратилась ныне в музей, но прошлое готово ожить в ней – и в вас, стоит лишь погрузиться в повествования о «делах давно минувших дней». Смотритель-экскурсовод музея расскажет вам о том, как сражались здесь столетия назад империя Пресветлых, обладающих даром богов, и неожиданно объединившиеся варварские племена. Вы почувствуете на себе, каково им было тогда.

Слабонервных посетителей просим заранее покинуть башню! Ибо скоро здесь начнут твориться странные вещи, прошлое играючи смешается с настоящим – и тогда вам крайне необходимо будет узнать Правила Игры!

КОРОТКО ОБ АВТОРЕ

ВЛАДИМИР КОНСТАНТИНОВИЧ ПУЗИЙ (псевдоним – Владимир Аренев) начал писать в 1995 году. Сегодня он автор пяти романов, около двух десятков рассказов и повестей, многочисленных литературно-критических статей и интервью с писателями-фантастами. Живет в Киеве. Пишет на русском и украинском языках и нередко переводит свои произведения с одного языка на другой. Печатался в таких изданиях, как «Уральский следопыт», «Порог», «Пульсар», «Майдан-XXI», «Одноклассник» и т. д.

В 2000 году в серии «Фантастический боевик» вышел в свет роман-дилогия «Черный искатель смерти» из цикла «Летописи Ниса» (всего в цикле автором задумано четыре таких мегаромана).

Творчество писателя охватывает широкий спектр жанров и тем: здесь и сюрреалистический мини-роман «Под небом голубым», и соединение эпического батального повествования с «детективом замкнутого пространства» в «Правилах игры», и мифопоэтический роман в стихах «Лабiринт» (на украинском языке).

В настоящее время автор работает над мистико-философской книгой «Круги на земле».






– В этом месте рукопись обрывается – Я отложил в сторону блокнот с переводом. – Как видите, она не закончена.

– Н-да, – задумчиво протянул господин Чрагэн. – Я так и знал. Они не сумели удержаться! Вы хоть понимаете, уважаемый, что стали очередной разновидностью – уж простите за грубое слово – Божественных ублюдков?!

– Что вы имеете в виду? – спокойно спросил Мугид.

– Я имею в виду то, что это Второе поколение, как они себя сами называли, уже дважды здорово навредило людям Первый раз – когда основало династию Пресветлых, а затем пустило все на самотек. Второй – когда создало вас, повествователей.

– Нельзя ли поконкретнее?

– Можно, – проворчал «академик». – Если вы знакомы с «Феноменом», думаю, вам известно, что после ан-тэга, когда династия Пресветлых отошла в небытие, стали появляться так называемые феноменоносители. Люди, как правило, с искореженными судьбами. И судьбы эти, между прочим, искорежили Боги древнего Ашэдгуна! Едва удалось справиться с этой болезнью, как возникли вы.

– «Справиться»? – изобразил удивление повествователь. – «С болезнью»?

– Да, да! С болезнью общества. – Господин Чрагэн извлек из кармана носовой платок и промокнул лысину. – Вы ведь не станете отрицать, что подобные феноменоносители отнюдь не чувствовали себя уютно среди нормальных людей? А ведь они могли иметь детей, эти несчастные, а дети бы – в свою очередь – тоже страдали. Не знаю, назовите это несбалансированной судьбой – да как угодно! – но только феноменоносители были обречены на горе

– Как правило, – поправил его старик.

– Как правило. Но согласитесь, такие правила следует искоренять.

– Вот вы и искореняли.

– Да, мы и искореняли... – «Академик» осекся.

– Ну же, суур Чрагэн, продолжайте, раз уж начали, – кивнул Мугид – В конце концов, мне давно было интересно узнать о вашей организации больше, чем написано в старинных трактатах. Там все так туманно!

«Академик» горько усмехнулся.

– Конечно, туманно А чего вы ожидали? О повествователях, между прочим, известно поменее, нежели о суурах. А мы... А что мы? Скажите, Мугид, вот вы счастливы?

Старик задумался:

– Не знаю, что и ответить. По сути, счастье слишком мимолетно, чтобы говорить о нем подобным образом. В принципе – нет. Хотя...

– А другие повествователи?

– Думаю, вам лучше спросить у них самих.

– Спросим, – пообещал суур. – Обязательно спросим.

– И если окажется, что – нет, вы излечите от нас человечество, – завершил Мугид.

– Да, – без колебаний произнес Чрагэн. – И дело даже не в вас, уважаемый.

– А в чем же? В ком же?

– В том, что происходит вокруг вас. Первую неделю люди чувствуют себя так, словно обрели дар Пресветлого. Возникают психические расстройства на данной почве. К тому же все эти исчезновения, все эти тайны...

– Значит, вы считаете возможным решать? А кто вы, собственно, такие, чтобы делать подобные выводы? Вы что же, выражаете волю всего человечества?

Суур пожал плечами:

– Зачем всего человечества? Лишь тех, кто пострадал. Вы ведь знаете историю основания нашей, как вы изволили выразиться, организации? Нет?

А дело было очень просто. Как в лучших сказках: жил-был Пресветлый, и было у него два сына. Старшего звали Исуур, а младшего – Вэйлиб. Разумеется, согласно небесным законам Исуур обладал даром, а Вэйлиб – нет.

Но вот случилось несчастье, злые люди украли Исуура. Искали-искали его сыскари – не нашли. И тогда дар Богов обрел и Вэйлиб.

А сталось так, что укравшие Исуура возьми да и умри. Мальчик вырос. И у него проявился дар, совершенно ему ненужный, даже более того – мешающий ему.

– Дальше можете не рассказывать, – пожал плечами Мугид. – Все понятно. Сказка хороша, хотя и неувязок – эк вы придумали «возьми да умри»! – в ней достаточно. Значит, у истоков лежала обыкновенная обида и желание отомстить Богам. Жаль, жаль... Хорошо, хоть люди не знают. Какой мудрец – и такие низменные цели.

– Вам ли судить о целях?

– А вам ли – заботиться о счастье других? – парировал повествователь. – К тому же наши сеансы еще не закончились, помните? Завтра последний. Вот и давайте его дождемся, а там уж вы решите, что к чему.

Суур Чрагэн неохотно кивнул.

– А книжку я заберу, – спокойно и просто сообщил Му-гид. – У вас в любом случае останется перевод. И повествователь ушел.

– По-моему, он так ничего и не объяснил, – осторожно проговорил я. – Вам не кажется?

«Академик» снова промокнул лысину:

– По мне, так предостаточно. Спасибо за перевод, молодой человек. – Он отобрал у меня блокнот и уже от двери добавил: – Надеюсь, то, что произошло здесь, останется строго между нами. И, кстати, зря вы не прислушались к тому моему совету быть поосторожней, очень зря.

Я выскочил из комнаты почти сразу же вслед за сууром и помчался вниз, надеясь догнать Мугида. Тот стоял на первом этаже и переговаривался с кем-то через заклинившую дверь. Как выяснилось, со спасателями.

Я дождался окончания разговора и подошел к старику:

– Простите, но у меня к вам имеется один вопрос.

– Да? – Он рассеянно взглянул куда-то мимо моего левого плеча. – Слушаю.

– Со мной в коридоре была сумка. Что с ней? Повествователь развел руками:

– Честное слово, не знаю. Однако думаю, дирекция гостиницы сможет выплатить вам компенсацию.

Не нужна мне твоя компенсация! У дирекции и денег-то таких нет.

Проклиная все на свете, я отправился на колокольню смотреть, как работают спасатели. А что еще оставалось делать?

Здесь собрались все остальные внимающие, даже успел подняться Чрагэн. Внизу у двери копошились люди в спецкомбинезонах, кашляли моторами грузовички, из которых работники постепенно извлекали оборудование: тросы, блоки и прочую дребедень.

– Считаете, я не прав? – тихо спросил стоявший справа от меня «академик».

Я посмотрел на него: подумать только, он – суур!

– Не знаю. – Мне оставалось только пожать плечами. – Не мне решать.

Он словно поперхнулся этими моими словами. Внимательно посмотрел на меня, но ничего не ответил.

– Не желаете поделиться впечатлениями? – наигранно бодро поинтересовался Данкэн. Я покачал головой:

– Нет, не желаю. Но вы ведь и не надеялись. Журналист усмехнулся:

– Надеялся. Хотя и ожидал, что вы скажете что-нибудь подобное. Но у меня к вам деловое предложение.

– Да, какое же?

– Насколько я понял, вашу сумку так и не вернули? Я развернулся, не в состоянии скрывать досаду:

– Не вернули. И видимо, не вернут.

– Вот, – довольно протянул Данкэн. – А ведь можно попытаться.

– Еще раз идти в этот коридор? – Я содрогнулся. – Увольте. К тому же у нас попросту нет времени. Завтра последний день.

– Верно, – согласился журналист. – Однако вы кое-чего не – учли.

– Чего же?

– Двух вещей. Во-первых, коридор этот должен иметь выход где-то в районе Ханха. И никто ведь не говорит, что попасть в тоннель можно только из башни, а?

– Прошло слишком много лет. Ход наверняка заброшен.

– А это уже второй момент, который вы не учли, – довольным тоном заявил журналист. – Я обследовал дверь, ведущую в коридор. Там слишком хорошо смазаны петли для хода, заброшенного много лет назад, не находите?

Мне нечего было возразить.

– Итак, вы согласны? – давил писака.

– Предположим. Но вы ведь предлагаете свою помощь отнюдь не из альтруистических соображений, не так ли? Он развел руками:

– Увы, каюсь. Мне нужен рассказ о том, что случилось с вами. Полный. Разумеется, анонимность будет соблюдена.

– А если я откажусь? Данкэн хмыкнул:

– Пожалуйста, отказывайтесь.

И этот проныра отыщет мою сумку вместе с материалами. Хотя, с другой стороны, тем же самым могу заняться и я, только без помощи Данкэна. Думаю, Хинэг поймет, что к чему, и выделит людей.

– Отказываюсь, – произнес я. – И что дальше? Журналист пожал плечами:

– Ничего. Считайте, я проиграл.

Он шутовски поклонился мне и ушел с колокольни. Только сейчас я заметил, что и господин Чрагэн предпочел нашему обществу уединение.

Я пододвинулся к Карне и обнял ее:

– Ну что, похоже, скоро мы выберемся отсюда. Она зябко повела плечами:

– Не знаю. У меня такое впечатление, что ничего еще не закончилось.

– Но завтра-то точно закончится.

– Да, но как?

На этот вопрос ответить мне было нечем.

ДЕНЬ ВОСЕМНАДЦАТЫЙ

За завтраком мы встретились снова – внимающие и повествователь. Похоже, встретились в последний раз.

Приближался финал, и каждый из нас явился к этому финалу со своими находками и потерями. Даже супруги Вал-хирры, даже господин Шальган и очкарик, не подозревавшие (или – только подозревавшие) о том, что происходило все эти дни в «Башне», – хоть немного, да изменились. Что уж говорить о нас с Карной, или о Чрагэне, или о Данкэне?.. Я готов был согласиться с теми людьми, свидетельства которых прочел в «Феномене»: повествования круто меняют вашу жизнь. И уж вы не захотите повторно пережить то, что пережили, внимая.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правила игры"

Книги похожие на "Правила игры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Аренев

Владимир Аренев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Аренев - Правила игры"

Отзывы читателей о книге "Правила игры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.