» » » » Ганн Холлидей - Самый меткий


Авторские права

Ганн Холлидей - Самый меткий

Здесь можно скачать бесплатно "Ганн Холлидей - Самый меткий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Вестерн. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ганн Холлидей - Самый меткий
Рейтинг:
Название:
Самый меткий
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Самый меткий"

Описание и краткое содержание "Самый меткий" читать бесплатно онлайн.








Док вышел из кухни и направился переднюю и уже открывал парадную дверь, когда увидел Лэнка Уоллена, крадущегося через желтую полоску света, которая косо падала из комнаты, где лежал Барби.

Оэкленд не удивился бы, обнаружив Уоллена, оказывающим внимание умирающему человеку, поскольку в его обязанности, как шерифа округа, входило расследование всех нарушений правопорядка и ведения следствия. Однако, его смутило поведение Уоллена — крадущегося по его двору, как обыкновенный воришка.

Док Оэкленд услышал, как приподнялась рама окна, и уже подходя к комнате, где лежал Барби, он вдруг услышал, как прозвучали два выстрела. Оэкленд остановился как вкопанный, потрясенный происходящим, затем он прошел в комнату и вскрикнул от испуга, увидев простреленную пулями простынь. Окно оставалось приоткрытым и он бросился к нему, высунул голову и увидев убегающего Уоллена, закричал:

— Шериф Уоллен, какого черта!

Лэнк Уоллен услышал его окрик и остановился в нерешительности. Он был в двух шагах от забора, по ту сторону которого была ночная тьма. Можно было забежать в соседний двор, пройти по задней улочке, минуя городской кораль для скота и затем осторожно пробраться к тыльной стороне офиса шерифа. А оттуда, тотчас же направиться к дому доктора, натягивая на ходу рубашку и неся в руках кобуру с револьвером, конечно снова полностью заряженным.

Но сейчас, свет от кона беспощадно лился на него и там, в окне, был док Оэкленд, гневно смотревший в его сторону.

На какой-то момент Уоллен растерялся, не зная что делать. Он стоял в замешательстве, проклиная Рада Темплтона, ненавидя весь этот проклятый город и его жителей.

Оэкленд крикнул:

— Почему ты сделал это, Лэнк? Он был уже мертв, во всяком случае. Барби так и не пришел в сознание.

Уоллен услышал его слова и его плечи опустились. Он был пойман на месте преступления и отступать было некуда. Затем он увидел толпу горожан, подходившую с другой стороны улицы. Нужно было срочно спасаться бегством.


Люси обнаружила Джоэля Хендри в конце городского кораля, смотревшим через ограду на взбитую, словно масло грязь двора. Он слышал ее приближение и встретил девушку спокойно, погруженный в раздумья, мимолетно взглянув и затем, как бы игнорируя, отвернулся. Но Люси пришла к нему, чтобы получить ответы на некоторые вполне уместные вопросы.

Она уже неоднократно спрашивала Джоэля о его прошлом, но ответом была всегда вежливая тишина. Но сейчас она хотела все знать и немедленно.

— Джоэль, что произошло в салуне?

— Я застрелил двух человек.

— Почему?

Он взглянул на нее с торжественным видом.

— Они сделали мне вызов.

— Отец сказал, что это ты их вызвал и убил обоих, потому что ты хотел, чтобы они молчали.

Джоэль легко проворчал:

— Я представляю, что он наговорил, Люси. Твой отец переворачивает все с ног на голову, по собственному усмотрению и к своей собственной выгоде.

Люси не восприняла это, как обиду. Сейчас было не до родственных чувств и прошедших привязанностей. Сейчас нужно было установить истину и она должна ее выяснить, поскольку это беспокоит ее всю ночь, и раз уж это вызывает гнев Джоэля Хендри, или же как-то бесчестит ее отца. К тому же она не могла поверить, что проблему с их взаимоотношениями невозможно как-либо решить.

— Что же потом произошло, Джоэль? Пожалуйста, расскажи мне. Я совершенно сбита с толку и расстроена. Я полагаю, что заслуживаю, по крайней мере объяснения.

Взгляд Хендри смягчился и он впервые за время разговора обернулся к ней.

— Да, — сказал он, — ты заслуживаешь объяснений. Возможно, ты должна была получить их еще задолго до этого дня. Я никогда прежде не рассказывал кому-либо о моем прошлом, в котором впрочем нет ничего постыдного.

Джоэль прочел в ее лице вздох облегчения и ободренный этим продолжил:

— Я был маршалом в дюжине маленьких городишек, пролегающих вдоль границы. Женился, и моя жена умерла при родах Линуса. Затем, после ее смерти, я решил, что Линус должен иметь хорошую и обеспеченную жизнь, свободную от беспокойств, связанных с моей работой, от беспокойств, которые имела моя жена, и которые могли способствовать ее смерти.

Люси начала было протестовать против выслушивания его истории, но Джоэль остановил ее жестом и продолжил более спокойно.

— Я пытался обосноваться в Пинто-Каунти, но неприятности всегда сами находили меня. Не было месяца, чтобы кто-нибудь не захотел поспорить со мной, объявленных вне закона, я выслеживал, хватал и сажал за решетку, хватавшихся по любому поводу за оружие, я убивал, препятствовал грабежам. Там тоже имелось разного рода отродье, пытавшиеся с помощью револьвера снискать себе славу, полагавших, что я медленно вытаскиваю свой револьвер, желавших сделать свою первую зарубку имея мое имя в виду.

Джоэль устало вздохнул и взглянул назад, на город, через плечо. Он отвернулся от ограды и зашагал вдоль холма, возвышавшегося над городом, легкими большими шагами, но позволяя Люси поспевать за ним.

— Таким образом я приехал в Кросс-Роудс, поселился тут, имея лишь деньги, которые удалось скопить. Я частью изменил свое имя, от Хендерсона к Хендри, чтобы позволить себе жить мирно. Я не намеревался жить вдали от людей. По началу я завел друзей, но потом они начали задавать слишком много вопросов. Я чувствовал, что самое лучшее, до той поры, пока Линус не вырастет и как следует не окрепнет, держаться от всех на дистанции и я делал это достаточно успешно.

— Конечно, Джоэль, слишком успешно, — сказала Люси, и в ее голубых глазах был некий мягкий блеск, воодушевлявший Джоэля Хендри.

— Слишком успешно, — разгорячился он. — Потом Линуса убили и ничто больше не имеет для меня значения. Я работал в поте лица, держа его в строгости, оберегая от влияния других мужчин, приручая его думать о собственном бизнесе, говорить лишь тогда, когда это нужно, чувствовать себя непринужденно в любой обстановке. Он усваивал эти уроки слишком хорошо, и он пострадал за это, когда перебегал через улицу на пути лошади Кида Уайлдера. Я поклялся, глядя на него, лежащего в дорожной грязи, что должен отомстить человеку, который его растоптал. И я все еще не выполнил клятву.

Люси хмуро посмотрела на него.

— Но все те, другие, Джоэль, те двое из Пулл-Крик и теперь двое в нашем городе. Что ты скажешь об этом?

— Те, двое в Пулл-Крик, — объяснил ей Джоэль, — были из компании Кида Уайлдера, и были оставлены им в засаде на случай погони. Они пытались устроить на меня западню, подстрелили Мэтта Хопа и тогда я убил их. Я возвратился назад, потому что не знал в каком направлении ускакал Уайлдер и сегодня один из его крутых парней, Рино Тайрон, вернулся, чтобы вместо Кида Уайлдера взять на себя заботы обо мне. Уайлдер скоро услышит о том, что Риено Тайрон не одержал верх в споре со мной и его тщеславие побудит его вернуться сюда. И будут только он и я, и ничего больше не будет значить, пока он не приедет, и пока один из нас не умрет.

Люси посмотрела на него с нежностью.

— Ты не должен это держать в себе, Джоэль. Ты должен поговорить с людьми, и я уверена, что они помогут тебе.

— Люди говорят, или думают, за или против. В этом городе так же найдутся отродья, имеющие оружие. Даже если бы Уайлдер не растоптал Линуса, я уверен, что всякий раз когда он приезжает в эти края, то у него чешутся руки меня испытать. Все равно, теперь это не имеет значения.

— Не имеет значения? — спросила Люси, вновь забеспокоившись.

— Нет, Люси. Теперь они знают, что я не фермер. Сейчас они знают, что я смогу позаботиться о себе. Я не желал бы, чтобы о моем прошлом знали все, за исключением тех людей, которые значимы для меня. Остальные будут воспринимать меня таким, каков я есть, и если они не смогут проглотить меня после того, что случится в этом городе, тогда это просто очень плохо.

Люси повернулась к нему лицом к лицу и ее руки скользнули вдоль его оружейного пояса. Она стояла слишком близко к нему и смотрела в его глаза.

— Обещай мне только одну вещь, Джоэль, — попросила она.

— Я постараюсь, Люси.

— Обещай мне, что когда это закончится, не имеет значения, как это все обернется, что ты не будешь меня игнорировать. Я теперь все поняла и даже еще более полна решимости связать свою жизнь с тобой. Я, может быть не смогу в полной мере заменить тебе ту женщину, которая была твоей женой, или возместить ту любовь, которую она должно быть отдавала тебе, но я постараюсь сделать все, чтобы ты забыл свою печаль.

Джоэль Хендри чуть отстранился от нее для того, чтобы получше рассмотреть ее. Он некоторое время изучал ее и затем ему захотелось прижать ее к себе и забыть обо всем на свете, хоть на минуту. Но его мысли все еще вновь возвращались к тем, кого он застрелил сегодня на исходе дня, и он сказал тихо:

— Все будет так, Люси, если этому суждено быть. — Он слегка отстранил ее от себя и она удовлетворенно сказала:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Самый меткий"

Книги похожие на "Самый меткий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ганн Холлидей

Ганн Холлидей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ганн Холлидей - Самый меткий"

Отзывы читателей о книге "Самый меткий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.