Линда Ховард - Скажи мне все

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Скажи мне все"
Описание и краткое содержание "Скажи мне все" читать бесплатно онлайн.
Он совершил большую ошибку. Он, полицейский, рискнул полюбить женщину, которой грозит смерть. Женщину, за которой идет охота. Женщину, у которой — могущественные враги. Женщину, которая знает слишком много. Такая любовь может стоить ему жизни…
Солнце нещадно припекало, стало жарко, Марк Частин снял намокший от дождя пиджак и перебросил через руку. Тонкая белая рубашка слегка прилипла к телу, еще четче обозначив мускулистые руки и широкие плечи. Карен хотелось запомнить все, абсолютно все, поскольку она подозревала, что, вернувшись домой в Огайо, будет вспоминать детектива Частина, и будет досадно, если не сумеет вспомнить. Так часто случается: хочешь мысленно представить образ дорогого и близкого тебе человека, а перед глазами мелькают какие-то неясные очертания и фрагменты.
— Ну что, мисс Витлоу, можно поворачиваться? — раздался бархатный баритон Частина.
— Нет, нет, пожалуйста, подождите! — испуганно крикнула Карен. — Одну минуту!
Она еще раз быстро посмотрела по сторонам, потом, спрятавшись за машиной, быстрым жестом сняла черные колготки, сложила их в маленький комочек и торопливо сунула в сумку.
— Все в порядке, детектив Частин, поворачивайтесь! — с облегчением вздохнув, сказала она.
Марк обернулся, и сразу взгляд его серых глаз заскользил по голым ногам Карен.
— Прекрасно! — воскликнул он. — Так даже лучше, мисс Витлоу. Естественнее.
Карен смущенно улыбнулась, молча открыла дверцу машины и села на переднее сиденье, рядом с водительским местом. Как все-таки хорошо, что она сняла эти проклятые колготки!
Марк Частин стал садиться за руль и снова как бы ненароком задел плечом Карен. Она не отодвинулась, не отстранилась, а лишь неподвижно сидела, думая о том, что больше всего ей сейчас хотелось бы положить голову ему на плечо, закрыть глаза и ни о чем больше не думать: ни об убитом отце, ни о возвращении домой, ни о работе… Просто сидеть и щекой ощущать слегка ворсистый материал его пиджака.
Марк Частин завел мотор, машина тронулась с места, а Карен даже не обратила на это внимание. Не нее вдруг навалилась невероятная усталость, веки слипались, глаза закрывались, и ей казалось, что она даже пальцем не может пошевелить.
«Нормальная реакции на пережитый сильный стресс, — машинально отметила она. — Скоро пройдет».
— Сегодня утром я слушал по радио сводку погоду, и синоптики сообщили, что дождь будет идти весь день. — Бархатный голос Марка Частина вернул Карен к действительности. — Я полагаю, что, когда мы приедем в город, он как раз и начнется.
— Вы думаете? — еле слышно произнесла Карен.
— Уверен. Боюсь, наша прогулка может сорваться.
Услышав его слова, Карен застыла. Значит, ничего не получится, и ее надеждам не суждено сбыться.
— Я хочу предложить вам другой вариант, — тем временем продолжал детектив. — Чтобы снова не мокнуть под дождем, давайте лучше поедем ко мне домой. Посидим, отдохнем на балконе, выпьем по бокалу вина, поговорим… — Он повернул голову и вопросительно посмотрел на Карен.
Неожиданное предложение Марка застало ее врасплох. Одно дело — погулять по городу, пообедать в кафе или ресторане, и совсем другое — отправиться домой к мужчине, даже если он — детектив Частин. Правда, провести вечер одной в номере отеля — тоже не лучший вариант. В голове Карен лихорадочно замелькали мысли, здравый смысл подсказывал, что принимать предложение не следует, но душой она уже была в его доме.
— Соглашайтесь, мисс Витлоу! — попросил Марк.
— Но я… нет, это неудобно… — забормотала Карен.
— Что неудобно?
— Ну, если я поеду к вам домой… К тому же, вы сказали, сегодня у вас выходной день, и я уверена, у вас есть какие-то планы…
— Да, у меня действительно сегодня выходной, и я хочу распорядиться им по своему усмотрению: пригласить вас к себе в гости!
Карен почудилось, что в голосе Марка прозвучали настойчивые, даже требовательные нотки.
«А он не привык, чтобы ему отказывали, — подумала она. — Любит настоять на своем».
— Так мы едем?
Вопрос детектива звучал утвердительно и был задан тоном, не допускающим возражений.
— Хорошо, — отозвалась Карен. — Поехали к вам домой.
«Его настойчивость связана с двумя вещами, — размышляла Карен, наблюдая за тем, как Марк Частин вел машину. — Во-первых, он полицейский, и работа наложила отпечаток на его характер, а во-вторых, он красивый молодой мужчина, знает себе цену и привык, что женщины во всем ему потакают».
За полчаса, которые Марк и Карен провели в пути, они почти не разговаривали, и каждый думал о своем. Карен немного волновалась, но признавалась себе в том, что именно об этом она и мечтала. Она мысленно представляла дом детектива, комнаты, мебель, и ей почему-то казалось, что она когда-то уже бывала там и все это видела.
Вскоре Карен почувствовала себя отдохнувшей, тревоги и проблемы исчезли, и ей даже не верилось, что еще час назад на кладбище, под проливным дождем она безутешно рыдала при виде могильного холмика, а детектив Частин крепко обнимал ее за плечи и шептал на ухо успокаивающие слова.
Машина въехала в город, и через некоторое время Карен с удивлением заметила, что они едут по знакомой ей Сент-Льюис. Она недоуменно взглянула на Марка Частина:
— Почему мы приехали во Французский квартал? Разве мы…
— Потому что мой дом здесь, — усмехнулся Марк Частин.
— Так вы… вы живете во Французском квартале?
— Вас это удивляет?
Марк повернул голову к Карен, и она увидела, как в его серых глазах запрыгали озорные огоньки.
— Нет, просто я думала…
Машина остановилась перед металлическими воротами. Марк вышел, открыл их, снова сел за руль, и они подъехали к дому.
— Вот мы и приехали! — объявил он. — Это мой дом.
Карен продолжала сидеть в машине. Интересно, догадается ли он открыть перед ней дверцу и помочь ей выйти?
Через несколько секунд Марк уже открывал перед ней дверцу, она улыбнулась и подала ему руку.
«И я еще сомневалась в его учтивости! — Карен чувствовала досаду на саму себя. — Разве Частин давал мне повод усомниться в том, что он галантный мужчина?»
Они поднялись по невысокой лестнице и вышли на широкий балкон с ажурной чугунной решеткой, откуда открывался вид на роскошный сад. От удивления и восхищения Карен остановилась, не в силах поверить, что в жизни бывают такие чудеса, В центре сада находился изящный фонтан, по бокам раскинулись великолепные папоротники, миниатюрные пальмы с резными листьями, и всюду росли цветы: розы, герани, от которых исходил тонкий нежный аромат. Ей даже почудилось, что пахнет жасмином, но кустарников с белыми цветами она не заметила.
Марк Частин незаметно, но с интересом наблюдал за ее реакцией, а потом предложил:
— Пойдемте в дом?
— Как красиво! — воскликнула Карен. — Какой дивный сад! Давайте еще немного полюбуемся им!
— Вам нравится? — улыбнулся Марк.
— Очень! — Карен с наслаждением вдохнула смесь цветочных ароматов. — Неужели вы сами ухаживаете за растениями и цветами?
— Конечно, нет! У меня на это нет времени, — ответил Марк. — Я плачу одной пожилой женщине, чтобы она присматривала за моим садом. Если бы не она, вам бы не довелось увидеть это чудо! — Он открыл дверь перед Карен и пропустил ее вперед. — Проходите, располагайтесь!
Карен вошла в дом и… окунулась в другую эпоху, очутилась в прошлом веке — так сильно обстановка дома отличалась от того, что она когда-либо видела раньше. Высокие потолки, старинная изящная мебель, большой пушистый ковер на полу. Уютно, чисто. Мебель не производила впечатления музейной, которую купили для того, чтобы любоваться, хвастаться перед гостями и сдувать с нее пылинки. Она в течение многих десятилетий служила хозяевам. Единственной современной деталью обстановки было большое, удобное, глубокое кресло, в котором, наверное, любит сидеть хозяин.
«Как же он, имея зарплату полицейского, сумел купить такой замечательный дом и обставить его дорогой старинной мебелью?»— удивленно подумала Карен, но вслух задать вопрос не решилась, сочтя, что он может прозвучать бестактно. Марк Частин словно угадал ход ее мыслей:
— Этот дом я унаследовал от бабушки. И мебель тоже. Она старая, но крепкая и еще долго будет служить.
— Сколько лет вашему дому?
— Лет? — усмехнулся Марк. — Почти два века!
— Как, должно быть, интересно жить в таком доме!
— Вы еще не все видели!
Марк подошел к Карен и, положив ей руку на плечо, повел дальше. Они прошли через небольшую уютную гостиную, соединенную с кухней, и миновали двойные французские окна, за которыми находился еще один балкон, выходивший на оживленную улицу.
— Садитесь! — предложил Марк, показав рукой на два кресла с металлическими ножками, между которыми стоял небольшой столик. — Отдыхайте, а я сейчас приду.
— Спасибо, — ответила Карен, удобно расположилась в кресле и глубоко вдохнула чистый воздух, напоенный прекрасными ароматами растений и цветов.
Она снова чувствовала себя усталой. Было жарко, влажно, на небе постепенно сгущались, становясь темными, тучи, обещая новую грозу с сильным, проливным дождем. Карен взглянула на улицу: от образовавшихся после утреннего дождя больших луж исходил пар. Она закрыла глаза и постаралась расслабиться. Отрывочные, неясные мысли текли лениво, Карен не могла, да и не хотела ни на чем сосредотачиваться, ей нравилось просто сидеть в кресле и ни о чем не думать, не вспоминать, не тревожиться… Наверное, она все-таки ненадолго заснула, и, когда зазвучал бодрый голос Марка Частина, она вздрогнула, открыла глаза и даже не сразу сообразила, где находится.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Скажи мне все"
Книги похожие на "Скажи мне все" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линда Ховард - Скажи мне все"
Отзывы читателей о книге "Скажи мне все", комментарии и мнения людей о произведении.