» » » » Ион Друцэ - Апостол Павел


Авторские права

Ион Друцэ - Апостол Павел

Здесь можно скачать бесплатно "Ион Друцэ - Апостол Павел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство АНО “НЕЗАВИСИМАЯ РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА “КОНТИНЕНТ””, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Апостол Павел
Автор:
Издательство:
АНО “НЕЗАВИСИМАЯ РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА “КОНТИНЕНТ””
Год:
1999
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Апостол Павел"

Описание и краткое содержание "Апостол Павел" читать бесплатно онлайн.



Христианская эпопея в двух частях. Опубликована в журнале «Континент» №101






Еллин: Женщина не может восседать за одним столом с мужами!

Апостол: В семье сестры всегда находятся при своих братьях. Возглавит же стол труженик-пахарь, взрастивший своими руками...

Дак: Нет-нет, я не могу во главе стола; я очень стеснителен.

Апостол: Тогда тебя, Еллин, хозяина этих чудесных гор, мудрого и седого, как и эти горы...

Еллин: Я не могу видеть эту компанию.

Апостол: Это — достойные люди. Творение рук Всевышнего.

Еллин: Они некрасивы.

Апостол: Я тоже некрасив, однако ты, вот, смотришь на меня, беседуешь со мной.

Еллин: Ты некрасив, но умен, даже мудр, общаешься с небесами, сотрясаешь глубины земли, это компенсирует твой внешний вид, а они некрасивы — и только.

Апостол: Они обаятельны, простодушны, артистичны, в них множество талантов, это артисты, которые еще не утвердились!

Еллин: Не дай бог, чтобы они утверждались.

Апостол: Умеющий лечить, должен уметь преодолевать отвращение.

Еллин: Какое отвращение?

Апостол: У тебя шок от запущенных ран Скифа. На нем действительно гнило мясо. Спасти такого больного было немыслимо, но ты это сделал! Ты спас его!

Еллин: Он меня даже не поблагодарил.

Апостол: Прости его. Очень прошу тебя... (Становится перед ним на колени.)

Еллин: Нет и тысячу раз нет!!


Тяжело вздохнув, Апостол оглянулся, увидел скалу. Поднялся, простоял некоторое время, держа небеса на своих руках. “Вам, Ефесянам! Благодать Господа нашего Иисуса Христа да пребудет со всеми вами”. И был гул далеких миров, и снова качнулись земные глубины. Вся поляна, весь мир смотрели на Еллина, и Еллин наконец поднялся, подошел к столу. Апостол, отмолившись, спустился.


Апостол (Скифу): А ты чего стоишь? Иди, подкрепи сердце хлебом.

Скиф: Боли... адские... Если шевельну членом каким... упаду...

Еллин: Двигайся. Рядом с лекарем умирают, но не сразу.

Апостол: Теперь самое время нашему другу пахарю.

Дак: Что, опять рядом со Скифом? Вы что, с ума посходили? Тысячу лет и всё бок о бок?

Апостол: Ну, раз вы соседствуете землями и в каком-то смысле родня...

Дак: Какая там родня! Его соленое море питается пресными водами наших рек, вот и всё наше родство...

Апостол: Реки и моря породнены Господом, и вас тоже Всевышний посеял рядом, так что не надо противиться воле Отца. Около пахаря будет наша сестра...

Женщина: Он слишком стар для меня.

Апостол: Вырастивший пшеницу не может быть слишком стар для той, которая испекла хлеба. Рядом с тобой встанет тот, кто услаждал наш слух печальными песнями о Картагене...

Финикиец: Да позволено мне будет сказать.

Варвар: Говори.

Финикиец: Рабы не могут восседать за одним столом со свободными.

Еллин: Ты рожден в неволе, или тебя обратили в рабство?

Финикиец: Обратили.

Еллин: Кто?

Финикиец: Сам себя продал.

Еллин: Что тебя вынудило продать самого себя?

Финикиец: Погибал в горах, как и этот воин. Лихорадка вытрясла из меня всё. Чтобы спастись, вынужден был продать себя за кувшин горячего вина.

Женщина: Кому?

Финикиец: Продающему горячее вино в горах.

Апостол (Варвару): Брат мой, Варвар, отпусти нам своего раба.

Варвар: Для каких надобностей?

Апостол: Чтобы исполнить совместную трапезу.

Варвар: Обойдетесь. Он мне самому может понадобиться. Вдруг клиент нагрянет, а веселить будет некому. Вино без кифары, всё равно что невеста без жениха.

Апостол: Мечтаешь разбогатеть?

Варвар: Об этом помышляют все.

Апостол: Зачем тебе много?

Варвар: Долго жить хочу. В свое удовольствие.

Апостол: Тебе это не дано.

Варвар: Почему?

Апостол: Не умеешь наживать добро. В твои-то годы торчать у трех прокуренных котлов!

Варвар: Научи, как это сделать лучше. Войди со мной в долю.

Апостол: В долю с тобой я не войду, но научить могу. Вот, ты купил этого раба за бесценок, воспользовавшись его отчаянным положением.

Варвар: Я его спас. Он должен дважды в день руки мне целовать.

Апостол: Спас для чего? Чтобы было кому таскать амфоры по горам?

Варвар: Это когда переезд. А так он у меня при кифаре.

Апостол: Но играть ты ему тоже не даешь! Всё время обрываешь. Почему?

Варвар: Воспитываю. Даю новое направление. Сколько можно про Картагину. О Картагина...

Финикиец: Не Картагина, а Картагена!..

Варвар: Ты, раб ничтожный... Не смей вступать в разговор мудрецов, не получив на то мое позволение.

Апостол: Во-первых, раб — он тоже человек. Во-вторых, твой раб — человек особенный, отмеченный Богом.

Варвар: Чем?

Апостол: Талантом.

Варвар: Если хочешь знать, я пою лучше его.

Апостол: Может, ты и поешь лучше, но ты не избран Богом, а он — избран, и потому он — великий музыкант.

Варвар: Не смеши людей. С чего ты взял, что он великий музыкант? И что такое великий музыкант?

Апостол: Это музыкант, у которого есть послание миру от Бога.

Варвар: И... где оно, послание-то?

Апостол: Картагена.

Варвар: Возможно ли, чтобы послание было из одного слова?!

Апостол: Отчего нет? Мир. Война. Перемирие. Односложные послания Господа Бога.

Варвар: Ну, мир, война, перемирие, это я понимаю. А что такое Картагина?

Апостол: Знаешь ли ты что-нибудь про Финикию?

Варвар: По-моему, это фрукт.

Апостол: Финикия — это страна, поднявшая, было, меч против Рима. И Рим ее сокрушил.

Варвар: Если не умели воевать, чего полезли?

Апостол: Друг мой, да будет тебе известно, что финикийцы были великолепными полководцами! Ганнибал уже стоял у ворот Рима! Город был пуст, стоило ему войти — и мировая история пошла бы совсем по другому руслу. Но Ганнибал не любил ночных побед, он хотел, чтобы весь мир видел, как он войдет в Вечный город. Ночью, однако, римляне сумели собрать разрозненные силы и утром сокрушили финикиян.

Варвар: Я же сказал — глупые, никчемные люди.

Апостол: Не говори так. Финикияне — народ мудрый. Они оставили нам знаки письма, то есть алфавит, в который одето Святое Писание.

Варвар: Взялся учить, как наживать добро, а дошел до Святого Писания.

Апостол: Я дошел до Святого Писания именно для того, чтобы научить тебя, как наживать добро. Известно ли тебе, что такое сострадание?

Варвар: Что-то связанное с детским ревом.

Апостол: Вот, видишь ты утром соседа, которому холодно, и хотя ты сам стоишь у огня, тебе как-то неуютно, зябко, от того, что холодно твоему соседу. Видишь воина, измученного ранами, и сам содрогаешься от боли... Страдать болью ближнего — это и значит сострадать.

Варвар: Не понимаю. Если холодно Даку, почему должно быть холодно и мне? Если Скифа замучали раны, почему должен страдать и я, который вовсе не участвовал в сражении?!

Дак: Вот на этом ты потерял половину состояния.

Варвар: То есть на чем?

Дак: На пренебрежении человеком. И если бы ты, вместо того, чтобы заставлять этого несчастного раба таскать амфоры по горам, вывел бы его на большую арену Афин в спектакле под названием: “Последний Финикиец, оплакивающий гибель Картагены”...

Варвар: Думаешь, собрались бы послушать?

Апостол: Весь город собрался бы. Исповедь — не блажь, а спасение. Ты разбогател бы в один день и сделал бы при этом доброе дело.

Варвар (рабу): Ты, предатель... Ешь мой хлеб, а плачешься другим?

Финикиец: Я пою тебе об этом с утра до вечера...

Варвар: Но почему другие поняли, о чем песня, а я не понял?

Финикиец: Потому, что им ведома боль человеческая, а тебе — нет...

Варвар (неожиданно прослезившись): Кто из живых может сказать, что прожил жизнь и не ведал боли! Ладно, иди к ним, облегчи свою душу.

Финикиец: Чтобы облегчить душу, нужно быть свободным, а я раб.

Варвар: Отпустить не могу. Я на тебя истратился.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Апостол Павел"

Книги похожие на "Апостол Павел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ион Друцэ

Ион Друцэ - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ион Друцэ - Апостол Павел"

Отзывы читателей о книге "Апостол Павел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.