Авторские права

Кей Хупер - Аманда

Здесь можно скачать бесплатно "Кей Хупер - Аманда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кей Хупер - Аманда
Рейтинг:
Название:
Аманда
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-01268-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Аманда"

Описание и краткое содержание "Аманда" читать бесплатно онлайн.



«Аманда» — это захватывающая дух история прошлого, которое возвращается, тайного, становящегося явным, семейных интриг и секретов и, самое главное, страстной, безумной любви, поразившей прекрасную Аманду, которую одни считают давно исчезнувшей наследницей миллионов, другие — ловкой самозванкой.






Знаю, ты не сможешь меня простить. Единственное, что я могу сказать в свое оправдание, это то, что мною руководила любовь. Любовь к Кристин, к Брайану и к тебе.

Тебе решать, Аманда, захочешь ли ты формально признать своего настоящего отца. Одновременно с этим письмом я подготовил подписанный и юридически заверенный документ, подтверждающий, что ты моя дочь. Это же подтверждают и анализы крови; копия результатов хранится в лаборатории. Так что если ты решишь публично признать это, никаких проблем не будет.

Аманда, если ты не можешь простить меня, поверь по крайней мере, что я всегда любил тебя. Ты — драгоценность для меня. Ни я, ни Кристин ни минуты не сожалели об этом.

С любовью, Джесс».


Уокер был потрясен. Сколько человеческих жизней загублено по вине Джесса! Он мог себе представить, каково сейчас Аманде, на которую так внезапно обрушилась страшная правда. Неудивительно, что она совсем притихла, ходит, как во сне. Ей столько пришлось узнать…

Главное, что она с ним. Большего он пока не требовал. Хотя нельзя сказать, чтобы это далось ему легко — ничего не требовать, терпеливо ждать, пока она оправится от шока.

И вот сегодня, знойным июльским утром, Уокер понял, что рубеж перейден.

Услышав у своих ног глухое ворчание, он опустил глаза: черно-рыжее существо смотрело на него, подняв одно ухо.

— Ну нет, отдай мои туфли, — строго приказал он щенку-доберману. — Если тебе скучно, найди своего братца и пойдите повозитесь в цветочной клумбе.

Щенок по имени Ангел — идея Аманды — энергично почесал за ухом, издал непонятный звук, по-видимому, заменявший ему лай, и пошел искать брата, любившего раскапывать цветочные клумбы.

Уокер снова посмотрел на Аманду, гладившую лошадь, потом спустился по ступеням и вышел на палящее летнее солнце. Подошел к Аманде.

— Ты обгоришь.

Она ласково похлопала лошадь, с улыбкой обернулась к нему.

— Да нет, на мне десять слоев защитного крема, как обычно.

— Но от солнечного удара они тебя не спасут. — Уокер наклонился и поцеловал ее.

— Это верно.

Не сговариваясь, они медленно пошли по тропе, соединявшей «Козырного короля» со «Славой». Чаще всего во время утренних прогулок перед завтраком они доходили до оранжереи и поворачивали назад. Это доставляло им обоим одинаковое удовольствие.

— Лесли предлагает встретиться за ленчем на этой неделе, — произнесла Аманда. — Кажется, она всерьез подумывает о том, чтобы остаться.

Уокер тоже так думал. Похоже, что частного детектива Лесли Кид «Слава» нисколько не подавляла. К тому же Лесли обладала совершенно особой, почти телепатической способностью общаться с животными. И с темпераментными далтоновскими мужчинами тоже.

— Кстати, к вопросу о том, чтобы остаться, — небрежным тоном произнес Уокер. — Как ты отнесешься к тому, чтобы сыграть свадьбу осенью?

Аманда остановилась. Они уже почти достигли мостика. Слегка улыбаясь, подняла глаза.

— Что ты имеешь в виду?

— Скромную свадебную церемонию и долгий медовый месяц. О дальнейшем я еще не думал. — Он погладил ее щеку, теплую от солнца. Тон его изменился. — Я люблю тебя. Господи… я тебя люблю. Выходи за меня замуж, Аманда.

Она не спускала глаз с его лица. Прошла, как ему показалось, целая вечность. Наконец она ответила чуть охрипшим голосом:

— Я ведь тебе это уже обещала.

Уокер почувствовал, как сердце подскочило и гулко забилось в груди.

— Но… я… не помню, чтобы я делал тебе предложение, по крайней мере в последнее время.

— Ты не делал предложение. Ты просто потребовал от меня обещания, что я выйду за тебя замуж, когда вырасту.

Уокер замер, прислушиваясь к бешеному стуку сердца.

— Знаешь, что самое странное, — задумчиво проговорила Аманда, — за все это время ты ни разу не поинтересовался, помню ли я тебя. Ни разу не спросил меня об этом. Почему?

— Сначала… решил подождать, не заговоришь ли ты об этом сама.

— То есть подождать, пока я соображу, что должна тебя помнить?

— Ну… самозванка рано или поздно должна была бы это сообразить, обнаружив, что «Козырной король» расположен так близко от «Славы» и что тропа к нему исхожена.

— Но ты в конце концов понял, что я не самозванка. Кстати, когда ты это понял?

Он ответил без колебаний:

— В тот вечер, когда мы любили друг друга в оранжерее.

Аманда удивленно вскинула глаза.

— Но… ведь уже после этого ты вызвал меня к себе и обвинил во лжи… в том, что я не Аманда Грант.

Уокер кивнул.

— Я убедился, что в этом ты солгала, но, как ты сама сказала, имя, под которым ты выросла, не имеет ничего общего с тем, кто ты такая в действительности.

Она пристально смотрела на него.

— Что же заставило тебя поверить… что я настоящая Аманда Далтон?

Он ответил просто, с уверенностью, которая говорила больше, чем слова.

— То, что я к тебе чувствовал. В тот вечер я понял, как сильно люблю тебя. Я никогда не смог бы так любить самозванку.

Аманда с трудом перевела дыхание.

— Почему же ты и тогда не спросил, помню ли я тебя?

Он пожал плечами.

— Не знаю. Наверное, не захотел подвергать тебя еще одному испытанию. Ты столько всего забыла. Возможно, я боялся услышать, что и я тоже вхожу в число забытых воспоминаний.

Аманда взяла его за руку, повела к оранжерее.

— Когда ты в первый раз привел меня сюда, меня немного удивило то, что ты ничего не сказал мне об этом месте. Потом я подумала: может, он ждет, чтобы я сама что-нибудь сказала? Потом мне пришло в голову, что для тебя это, наверное, не так важно. Я хочу сказать… ты мог поставить здесь оранжерею потому, что место очень красивое. Или просто для того, чтобы что-нибудь построить рядом со старыми развалинами. Мне казалось, это достаточно разумно и вполне в твоем духе.

Уокер молча слушал ее. Ждал.

— Спросить тебя об этом я не могла. Я с самого начала решила не давать никому абсолютного доказательства того, что я настоящая Аманда Далтон. Я подумала, пусть остаются при своих сомнениях, так для меня безопаснее. Поэтому я очень следила за тем, что говорю. Держала при себе такие вещи, о которых, кроме меня, не могла знать ни одна живая душа. Как, например, вот это место… и то, что оно значило.

Она отпустила его руку, подошла почти вплотную к старому дубу, отодвинула ветви азалии. Провела пальцем по сердечку и буквам, вырезанным на коре ствола: У. М. и А. Д.

— Вероятно, и самозванка смогла бы это обнаружить. И наверняка сделала бы соответствующие выводы.

— Вероятно, — хрипло произнес Уокер.

Аманда отпустила ветки азалии, и они снова скрыли рисунок на стволе. Обернувшись к Уокеру, она сунула руку в карман джинсов, достала оттуда что-то.

— А вот это она могла бы обнаружить?

На ладони ее лежал зеленый камень в дюйм шириной и два дюйма длиной. Скорее матовый, чем прозрачный, какого-то глубокого, загадочного цвета. Может быть, осколок бутылочного стекла, может быть, кусок кварца, довольно часто встречающегося в горах Калифорнии. А может быть…

— Ты не сомневался в том, что это изумруд. Ты слышал, как твой дед рассказывал о том вечере, когда он выиграл «Козырного короля». Выигрыш его в тот вечер составлял кувшин, наполненный изумрудами. Поэтому, найдя этот камень в ручье, ты не сомневался, что это изумруд. Хотя твой отец говорил, что это всего лишь кварц, ты верил, что это изумруд. И я тоже.

Уокер встретился с ней взглядом. Ему показалось, что сердце у него сейчас остановится.

— В ту ночь, — продолжала Аманда, — я попросила маму задержаться, побежала обратно в свою комнату и взяла этот камень. Я знала, что мы никогда не вернемся, и не могла уехать без него.

— Аманда…

— Знаешь, когда двенадцатилетний мальчик отдает самое драгоценное, что у него есть, маленькой девочке, которая его обожает… такое не забывается. Это на всю жизнь.

Уокер сжал ее в объятиях, как слепой, ища губами ее губы. Аманда вздохнула: наконец-то она вернулась домой.

Примечания

1

От amando — любящий (исп.).

2

Bliss — счастье (англ.).

3

Ядовитая трава.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Аманда"

Книги похожие на "Аманда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кей Хупер

Кей Хупер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кей Хупер - Аманда"

Отзывы читателей о книге "Аманда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.