» » » » Инга Берристер - Желанная


Авторские права

Инга Берристер - Желанная

Здесь можно скачать бесплатно "Инга Берристер - Желанная" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Голден Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инга Берристер - Желанная
Рейтинг:
Название:
Желанная
Издательство:
Голден Пресс
Год:
2002
ISBN:
5-94893-001-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Желанная"

Описание и краткое содержание "Желанная" читать бесплатно онлайн.



Ванесса Джоунс – ничем не выделяющаяся, обычная женщина. Собственная размеренная жизнь кажется ей скучной и пресной, будущее – легко предсказуемым: добропорядочный муж и милые послушные дети. Но в один прекрасный день Ванесса решает окунуться в мир эротических фантазий, поиграть в секс, поэкспериментировать, чтобы почувствовать себя обновленной, раскованной и навсегда избавиться от ощущения, что упустила в жизни что-то важное и интересное.

Однако встреча с Генри Стюартом помогает Ванессе понять, что в отношениях между мужчиной и женщиной главное не секс, а любовь.






– Извини, я не хотел пугать тебя.

Тот же сиплый голос, что и на автоответчике. Генри вошел в квартиру, его шатало из стороны в сторону. Было очевидно, что передвигался он с большим трудом. Его раздражал даже мягкий свет напольной лампы, и он щурился. Генри попытался сосредоточить на Ванессе неповрежденный глаз, но не смог. Ему трудно было сфокусировать зрение.

Ванесса не шевелилась. То ли в ней проснулась смелость, то ли ее парализовал страх. У нее шумело в ушах. Ванесса пребывала в растерянности: с одной стороны, ей хотелось броситься к Генри, с другой – убежать от него.

– Слава Богу, ты жива и невредима. – Генри с трудом ворочал языком. – Я боялся, что они возьмутся и за тебя.

Кто? Ванессе казалось, что она произнесла это слово, но на самом деле не издала ни звука.

– Люди Блейка. – Генри со стоном опустился в красное кресло. – Я немного огорчил их.

– О.

Ванесса понятия не имела, кто такой Блейк. Но, если Генри сурово обходился с теми, кто «огорчал» его, она не хотела этого знать. Сейчас она думала лишь о том, что он жестоко избит и его надо везти в больницу, а там она будет чувствовать себя в большей безопасности и сможет спокойно обдумать ситуацию.

– Генри, тебе нужен врач, я вызову «скорую помощь», – сказала Ванесса и направилась к телефону.

– Нет. – Он поймал ее руку и вцепился в нее.

Ванесса вскрикнула и отшатнулась от него, прижав руку к груди, словно прикосновение Генри обожгло ее.

– Господи, Ванесса… – прошептал потрясенный Генри. – Ты боишься меня.

Она смотрела на него в оцепенении. У нее словно отнялся язык. Ванесса не могла ни объяснить, ни признаться Генри в своем страхе, ни тем более покаяться, что поверила в то, что ей рассказали о нем.

– Тебя испугало мое лицо?

Ванесса кивнула. Это, по крайней мере, отчасти являлось правдой. Она была в ужасе оттого, что на него напали какие-то бандиты, избили, а могли и вообще убить. Но еще больше ее потрясло то, что сам Генри, похоже, относился к зверскому избиению как к нормальному явлению в своей работе. Разве можно к такому привыкнуть?

Генри пристально смотрел на нее, словно пытался понять, о чем Ванесса думает и что ей известно.

– Но, не только это, – сказал он, медленно покачав головой. – Что-то еще. Что? Что произошло?

Ванесса схватилась за ручку кресла-качалки, боясь, что упадет в обморок прямо под ноги Генри.

– Маклейн, – презрительно бросил он. – Что сказал тебе Маклейн?

Откуда он знает? Ванесса открыла рот, но оттуда вылетел лишь сдавленный хрип. Как ему сказать? Что Генри сделает, если она расскажет о капитане?

– Ванесса.

Господи, помоги мне! – мысленно взмолилась она.

– Он сказал, что ты маньяк, – произнесла она деревянным голосом. – Что ты соблазняешь женщин и убиваешь их.

– И ты поверила? – недоверчиво спросил Генри.

По ее щеке скатилась слеза. Все это было мучительно больно – все, о чем она думала, что говорила, его ужасный вид и то, как он смотрел на нее. Нервы Ванессы были напряжены до предела. Генри имел право на ответ, на объяснение, но то, что она могла сказать, причинило бы им еще большую боль. Поэтому она стояла молча и ждала.

– Ты, наверное, хочешь, чтобы я опроверг это, чтобы сказал тебе: «Не волнуйся, Ванесса, я не серийный убийца». Так?

– Не помешало бы, – тихо ответила она, проглотив слезы.

– Какой смысл? Разве маньяки не являются законченными лгунами? Думаешь, ты поймешь, говорю я правду или лгу? Нет, Ванесса. Мы, серийные убийцы, профессионалы. Ты никогда не догадаешься, пока не проснешься в одно прекрасное утро с моими руками на твоей шее. Ведь ты так себе это представляешь, да?

– Генри… – пролепетала она дрожащим голосом.

– Давай, звони, если хочешь. – Генри презрительно махнул рукой в сторону телефона. – Но не в «скорую». Вызови мне такси. Самое худшее, что у меня может быть, это сломанное ребро и, возможно, сотрясение мозга.

– Генри…

– Звони, Ванесса. У меня жуткая боль.

Она пошла к телефону, а Генри потащился в ванную. Чутье подсказывало ей, что Маклейну нельзя доверять, нельзя верить тому, что он говорит. Но она не прислушалась к своей интуиции. Не послушалась своего сердца, своих чувств. Весь ее мир, ее ценности и ожидания перевернулись вверх дном и стали почти неузнаваемыми.

Ванесса набрала номер таксопарка и продиктовала диспетчеру адрес. Она была настолько измучена и шокирована последними событиями, что ей хотелось забраться в кровать и обо всем забыть.

Генри вышел из ванной. На его лице не было ни крови, ни грязи. Ванесса осторожно положила трубку на рычаг, как будто все, к чему она прикасалась, было таким же хрупким, как ее нервная система в данный момент.

– Они сказали, машина придет через десять минут.

Генри молча кивнул, снова опустился в кресло и, закрыв глаза, откинулся на спинку. Он был похож сейчас на солдата, явившегося домой на короткую побывку. Ванесса внезапно подумала, что, несмотря на интимные моменты их отношений, Генри оставался для нее чужим. И всегда будет чужим.

Она села напротив Генри, на ручку другого кресла, и стала смотреть на него. Вопреки всему Ванесса продолжала надеяться на чудо, которое все изменит, и они смогут быть вместе.

Ванесса подумала, что им надо обязательно объясниться и уж во всяком случае она должна выслушать Генри.

– Почему ты занимался Джулией? – спросила она.

– Меня попросил об этом Маклейн, – спокойно ответил Генри, не открывая глаз. – Он подозревал, что у нее есть важная вещественная улика, которая нужна была МИ-5, чтобы доказать связь одного известного политического деятеля с Блейком. Главарь преступного клана подарил политику эту вещь в обмен на кое-какие услуги.

Портрет! – мелькнуло в голове Ванессы.

– Почему Маклейн не отправил своих людей на поиски этой улики?

– Потому что в полиции сидел человек, связанный с Блейком. – Генри открыл здоровый глаз. Несмотря на то что состояние его было весьма плачевным, взгляд оставался по-прежнему притягательным. – Угадай, кто им оказался?

– Маклейн.

– Ванесса, мое слово против его, это пока единственное доказательство, которое я могу дать тебе.

Она кивнула. По ее щекам текли слезы. После упорной борьбы с собой Ванесса пришла к выводу, что он не супергерой и не гениальный сексуальный новатор, а обычный парень, правда имеющий опасную работу. Это означало, что она должна отказаться от выдуманной ею жизни и правдиво сказать себе: я люблю этого мужчину, но мы не подходим друг другу.

Слезы еще сильнее потекли по ее лицу.

Генри пробормотал какое-то ругательство, с трудом поднялся с кресла и опустился перед Ванессой на колени, как сделал в вечер их знакомства, когда принял ее за Джулию. Его руки скользнули по бедрам Ванессы к талии.

– Я не собираюсь ничего решать за тебя, – мягко прошептал Генри. – Но я не могу сидеть и смотреть, как ты плачешь. Я никогда не причиню тебе никакого вреда. После того, как они избили меня и ушли, первой, о ком я подумал, когда пришел в сознание, была ты. Как я могу связаться с тобой, защитить тебя, уберечь от…

– Генри.

О Боже, он думал обо мне! Ванесса провела дрожащими пальцами по его шершавому подбородку. Потом она взяла Генри за руку, достала из кармана портрет и вложила ему в ладонь. По крайней мере, она могла показать, что верит ему.

– Думаю, ты знаешь, что делать с этой вещью.

Генри отрывисто вздохнул, сжал пальцы и отвернулся от Ванессы.

– Спасибо.

– Прости, Генри, все это так… странно для меня. Но я уверена, что ты правильно распорядишься этим портретом.

Он поднял голову и с улыбкой посмотрел Ванессе в глаза. У нее сердце перевернулось от прилива нежности.

– Как давно он у тебя?

– Около двадцати минут.

– А где он был?

– В… попе у жирафа.

Генри моргнул, и его красивое лицо расплылось в улыбке. Ванесса нервно хихикнула.

– Можно спросить, зачем ты копалась в заднице у жирафа?

Она истерично засмеялась.

– Это произошло случайно. Я задела его локтем, и он упал на пол.

– Джулия расстроится.

Ванесса сразу перестала смеяться.

– О Господи, Генри! Она мне звонила, сказала, что ее кто-то похитил. Джулия дала адрес, но она не уверена в его точности. Я не знала, что мне делать, и… позвонила Маклейну.

Генри в сердцах чертыхнулся.

– Когда это было?

– Несколько часов назад.

Ванесса села в кресло-качалку. Как это она умудрилась за один вечер напортить стольким людям?

– Ты случайно не сказала Маклейну, что Джулия сомневается в точности адреса? – спросил Генри. Ванесса кивнула. – Очень хорошо.

Он снял трубку и распухшими пальцами набрал номер. Поговорив с человеком, которого он называл Расселом, Генри жестом попросил у Ванессы блокнот. Она подвинула ему бумагу, и Генри что-то нацарапал неверной рукой.

– Иди к себе, позвони Маклейну и скажи ему: только что звонила Джулия и дала более точный адрес. Продиктуй ему это. – Генри протянул Ванессе блокнот. – А я спущусь вниз, такси, наверное, уже пришло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Желанная"

Книги похожие на "Желанная" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инга Берристер

Инга Берристер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инга Берристер - Желанная"

Отзывы читателей о книге "Желанная", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.