» » » » Анна Этери - Маленькое летнее приключение


Авторские права

Анна Этери - Маленькое летнее приключение

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Этери - Маленькое летнее приключение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Маленькое летнее приключение
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маленькое летнее приключение"

Описание и краткое содержание "Маленькое летнее приключение" читать бесплатно онлайн.



Одним не очень замечательным днем в дом сенсея наведывается его «любимая» тетушка, и сразу же начинает устанавливать свои порядки. А что делать в такой нервной обстановке ученику, когда его благополучие поставлено под сомнение? Естественно бежать из дома. А если банда головорезов за углом, желающая спустить с него шкуру? В этом без сомнения стоит разобраться, ну или, по крайней мере, попробовать выжить.






Кто- то легонько коснулся его волос, и глаза мальчика встретились с серыми глазами Ринго-Ри, который едва заметно позвал его за собой.

Перед тем как покинуть зал, превращенный в трапезную, Торми одарил мимолетным взглядом Эхмею, с кислой миной выслушивающую длинную тираду капитана, и не удостоившую мальчика напутственным взглядом. Торми с сожалением отметил, как много недоеденного осталось на столе, когда ему нужно уходить.

Комната, в которую его привели, не отличалась особым убранством, но и не была так ужасна, как он предполагал. На потолке кое-где имелась даже лепнина, а стены покрывали серые обои; в углу висела паутинка с членистоногим обитателем; два небольших оконца под потолком запускали в комнату бледный рассеянный свет, местами высветляющий дымчатый камень пола, с несколькими выбитыми кирпичиками. Предназначение комнаты не являлось очевидным, и Торми предположил, что использоваться она могла, как допросная, угнетая опустошенной обстановкой. Ему самому сделалось не по себе, и радость оттого, что это все же не подземельные казематы, сошла на нет. Мальчик повернулся к проводнику, чтобы спросить сколько ему тут торчать, как обнаружил, что находится в помещении совершенно один. А дверь закрыта. — "Вот блин!" — Он прощупал ее на предмет возможности открыть самостоятельно, но она была заперта наглухо, да и издавала точно такой же глухой звук. — "Черт! Они сговорились!" — пришел он к неутешительному выводу. Огляделся, ища на чтоб присесть, ничего подходящего не нашел и прислонился к стене, приняв задумчивую позу учителя: сложил руки на груди и, опустив голову, закрыл глаза. Решила ли Эхмея вывести его из игры таким способом, или это так и надо, стоит только немного подождать? Торми зевнул, чувствуя приятную истому во всем теле. Вина была капля, а, тем не менее, его разморило, как кота на солнцепеке. Хоть бы тюфяк бросили, было бы где прикорнуть. Никакой заботы о пленниках… Он зевнул. А если Эхмея укокошит Зефа, пока он тут? По-настоящему обеспокоиться этой мыслью ему не дали. Послышался слабый перезвон цепей, и бесшумно отварилась дверь, впуская обреченного на смерть и его мелко-возрастного конвоира, который, прикрепив конец цепи на крюк, повесил на ней замок, таким образом, ограничив для подсудимого зону передвижения по комнате, и вышел за дверь. Эхмея держит свое слово, даже если она его и не давала. — "Начнем"

Торми отлип от стены, с удивлением отметив, что его слегка повело. Зефирантес с одному ему понятной брезгливостью сверлил взглядом гладкую стену, и молчал. Торми обошел его по кругу, ожидая хоть какой-нибудь реакции. Тщетно. Его роста не доставало, чтобы перекрыть обзор стены, поэтому он никак не мог вывести мужчину из равновесия, только разве что дать хорошего пинка. Этот вариант им тоже был рассмотрен, и надо сказать, весьма серьезно. — "Глупо как-то выйдет"

— Ну, как тебе на моем месте? — брякнул Торми, припомнив, как его чуть не прибили ни за что ни про что, когда он оказался в лапах черепов. Да, давно это было. И почему-то сейчас приятно вспомнить.

Зефирантес не отреагировал на вопрос, возможно, не счел нужным его услышать. — "Уже приготовился оставить все мирское и отдать душу вечному?!"

— Ладно, не бери в голову, я пришел вовсе не за тем, чтобы над тобой поиздеваться. Хотя и за эти тоже.

— Чего тебе надо, мелкий нахальный сопляк? — подал тихий голос Зефирантес.

— Ой, я думал ты уже заранее помер. Молчишь, молишься…

— Иди ты! Я не буду слушать твою болтовню, — направился к двери мужчина.

— Я пришел предложить тебе сделку.

— Что-то я тебя не понимаю…

— А все просто… услуга за услугу, ну как?

Зеф остановился и повернулся к мальчику в пол оборота. Одет он был во все черное, изменив своему вызывающему стилю, и только желтый полупрозрачный шарфик, повязанный на шее, выдавал прежнюю любовь к несуразным вещицам.

— Не знаю, что смогу тебе предложить…

— Не беспокойся, я не попрошу того, чего ты не сможешь… зная твое плачевное положение… — скорбно скривился мальчик.

— Опять ты начинаешь? То этот умалишенный приперся со своими дурацкими признаниями, теперь ты придуриваешься. Уж не хочешь ли ты попросить у меня руки и сердца?

— Чего? — выпал в осадок Торми, вытаращившись на кандидата в жены, но тут же решил взять ситуацию под контроль: — Вообще-то, я должен тебе признаться…

— Подожди, я заткну уши, а то еще в обморок от переизбытка чувств свалюсь.

Ошейник, сработанный с виду из цельной полоски железа, имел нанесенные древние письмена, и мальчик, будучи подкованным в разных научных областях, без труда прочел надпись: заклейменный преступник. Оковы на руках тоже имели надписи, и в этом без сомнения чувствовалась рука самой Руд: на левом браслете значилось — идиот, а на правом — придурок. — "Хм, а она здорово разбирается в мужчинах"

— Идиот и придурок…

— Что ты сказал? — сквозь зубы прошипел бывший босс.

— Я прочитал по рукам. Итак, тебе интересно мое предложение или я пошел?

— Выкладывай. Тебя же все равно не заткнешь, верно?

— Не верно! Я же для тебя стараюсь. Избил все ноги, пока шел… полз… не важно. А ты со мной так разговариваешь, как будто я тебе что-то должен, — надулся Торми… Сделал вид, что обиделся.

— А скажешь нет? По твоей милости я тут околачиваюсь. Зря Руд меня уговорил не сдавать тебя Эхмеи со всеми потрохами. Сейчас бы мне не пришлось выносить такой позор.

— Ну прости, что не полез на плаху вместо тебя.

— Да ладно, можешь не извиняться. Теперь-то все равно.

"В своем ли он уме?"

— А что ж ты с Руд не договорился, чтоб он тебе помог бежать? — намеренно язвительно поинтересовался Торми, собираясь кое-что выведать.

— Я с этим… с этим… — напрягся Зефирантес, пряча глаза.

— Ну что ты так разволновался? Может, я попробую угадать?

— Ты? — также напряженно улыбнулся Зеф. — Ты еще ребенок, что ты можешь понимать?

Торми промолчал, о том, что, похоже, он единственный, кто тут хоть что-то понимает.

— Ты ведь уже заметил, что Руд на тебя странно смотрит? — вкрадчиво поинтересовался он.

— К чему этот разговор? — казалось смутился приговоренный. — И такой тупой вопрос? Я исповедоваться не собираюсь, — уперся он, отвернувшись.

— А как насчет откровения за откровения? — выдвинул новое предложение Торми, с нахлынувшим энтузиазмом, подкрепленным градусом. — Что тебе терять?

Несколько мгновений Зефирантес молчал, а потом:

— Я первый задаю вопрос. — Он протянул руку, дабы заключить договор, и Торми доверчиво вложил в его ладонь свою.

Резкий рывок, и вот ученик Анемона уже барахтается в стальных объятьях обреченного на смерть, которому и правда, терять-то нечего.

— Это Руд тебя надоумил втереться ко мне в доверие? Ты же его прихвостень, ну же, отвечай! — требовали ответа, а Торми… Торми задыхался… Перешел на хрипы, представляя какая физиономия будет у учителя, когда ему принесут хладный труп его ученика… Нужно срочно что-то придумать, срочно! О, Лулон… Его ненадолго отпустили, дав глотнуть живительный воздух, а потом опять… Если бы он смог что-то сказать, он бы сказал… что Руд… Руд — девушка…

— Что ты такое несешь?

Воздух ворвался в легкие, и Торми… Торми укусил своего мучителя изо всех сил, добывая себе свободу.

Зефирантес зашипел от боли, и мальчик, воспользовавшись заминкой, выскользнул из тисков, понимая, что этот инцидент он так просто не оставит. Отдышавшись в сторонке, подальше от обезумевшего смертника, он припомнил, что слышал — люди чувствующие дыханье близкой смерти способны на многое, но никогда не думал, что ему придется убедиться в этом на собственной шкуре.

Зефирантес в эту минуты выглядел совсем потерянным.

— Прости… — молвил он тихо.

— Да ничего, ты меня всего лишь чуть не убил, — признался Торми, все еще не понимая, как его угораздило попасться. "Бдительность — залог здоровья" — повторял на уроках сенсей, отправляя Торми в кругосветное путешествие по тренировочному залу. Учитель всегда действовал очень мягко и точно, только синяков от этого как-то не убавлялось.

— Прости… что ты сказал? Про… Руд…

— Ничего существенного. — Пришел мальчик в более-менее приличное состояние, душевное и физическое. — Так ты готов выслушать меня или как? — Держась на расстоянии от психически нестабильного субъекта, снова начал он. Хорошо что Зефирантеса приковали к стене, явно позаботившись о безопасности Торми.

— Я не понимаю…

— Я не намерен ничего объяснять.

— Но как же…

— Смирись.

"Если умом не тронется, то возможно, и сам что-нибудь сообразит" — А пока, Торми обдумывал, отчего это у него такая кашень в голове образовалась? То ли от сенсея дури набрался, то ли внешние факторы в виде удушения подействовали…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маленькое летнее приключение"

Книги похожие на "Маленькое летнее приключение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Этери

Анна Этери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Этери - Маленькое летнее приключение"

Отзывы читателей о книге "Маленькое летнее приключение", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Esmamirz4527.03.2018, 23:37
    Интересная книга))) мне понравилось
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.