» » » » Жанна Аллан - Легенда озера Гранд


Авторские права

Жанна Аллан - Легенда озера Гранд

Здесь можно скачать бесплатно "Жанна Аллан - Легенда озера Гранд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство А/О Издательство «Радуга», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жанна Аллан - Легенда озера Гранд
Рейтинг:
Название:
Легенда озера Гранд
Автор:
Издательство:
А/О Издательство «Радуга»
Год:
2000
ISBN:
0-263-80764-9, 5-05-004922-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Легенда озера Гранд"

Описание и краткое содержание "Легенда озера Гранд" читать бесплатно онлайн.



Молодая учительница Рэйчел Стюарт, стремясь восстановить доброе имя погибшего отца, обращается за помощью к частному детективу Николасу Бонелли — сыну того самого полицейского, которого она считает повинным в несчастьях своей семьи.

Вряд ли кто из молодых людей мог предположить, что так неожиданно закончится начатое ими расследование.






— Я думала, что вы упали.

— Мой портфель упал на пол.

Рэйчел перевела взгляд на тяжелый черный кожаный портфель.

— Не представляю, как…

— Я его пихнул, понятно? Потерял равновесие и пихнул его. Теперь, если вы закончили расследование, возможно, оставите меня в покое и дадите мне переодеться? — В тоне его голоса вместо резких ноток появилась искушающая медлительность. — Если, конечно, вы не хотите помочь мне. — Он кашлянул. — Какой очаровательный румянец, мисс Стюарт.

— Я здесь для того, чтобы помогать вам.

— Да? — Балансируя на здоровой ноге, он указал костылем на старый гардероб в другом конце комнаты: — Принесите мне тренировочные брюки.

Она молча выполнила его просьбу.

— Наденьте их на меня, — мягко сказал он, бросая ей вызов.

Он все еще думал, что сможет избавиться от нее. Напрасно. Слишком много раз ей бросали вызов школьники, чтобы ее смог победить Николас Бонелли. Опустившись на колени, она осторожно надела одну штанину на ногу в гипсе. Он присел на край стола и поднял здоровую ногу. Она аккуратно натянула на нее черные брюки, стараясь не обращать внимания на теплоту его кожи и волосы, щекотавшие ее ладони. Натянув брюки до середины бедер, она остановилась.

У нее перед глазами рябили красные цветы и желтые бабочки. Дайана всегда хвасталась творческими способностями своих детей. Должно быть, трусы для дяди были одним из их самых удачных творений. Рэйчел восхитило сочетание цветов и кролик посредине. Ее щеки запылали, когда она поняла, в каком месте находится кролик.

— Ладно, — выдохнула она, — вы можете закончить сами.

— Хочу напомнить вам, какие большие деньги платит вам моя мать, чтобы вы исполняли все мои желания и требования, — сказал он. — Заканчивайте сами.

Рэйчел сжала зубы и подтянула брюки до талии, стараясь не обращать внимания на бугры и изгибы мужского тела.

— Какую рубашку вы хотите надеть? — Она не старалась скрыть триумф, прозвучавший в ее голосе.

— Возьмите любую, — с раздражением сказал он.

Открыв дверцу гардероба, Рэйчел достала серую трикотажную рубашку без рукавов, застегивающуюся впереди на молнию.

Николас Бонелли смотрел на нее ястребиным взглядом.

— Ну, вот, — жизнерадостно произнесла Рэйчел. — Все сделано. — Но прежде, чем она смогла сделать шаг назад, он поднял руку и задержал ее.

— Мы явно сделали не все, мисс Стюарт. — Он притянул ее ближе.

Разве могла она оттолкнуть или ударить искалеченного человека?

— Вы хотите надеть ботинки и носки?

— Нет, мисс Стюарт, я хочу совсем другого. — Его пальцы гладили ее бок. — Мне нравится ваш рот. Большой, чувственный рот, губы розового оттенка, как клубничное мороженое. Ваши губы на вкус так же хороши, как на вид?

— Я не знаю. — Она невольно вздрогнула от его горячего взгляда из-под тяжелых век. Она стукнулась бедрами о край стола, когда он притянул ее к себе, и оказалась между его раздвинутыми ногами.

— Когда я чего-то не знаю, — мягко сказал он, — я должен это изучить. — Наклонившись, он провел кончиком языка по ее сомкнутым губам, затем обхватил своими губами ее нижнюю губу и впился в нее. — Я схожу с ума от любопытства.

Николас закрыл ей рот своими губами, погружая ее в мягкую, влажную теплоту. Она стояла очень спокойно, боясь пошевелиться, чтобы не причинить ему боль. Она была куклой, а он дергал за веревочки. Но поскольку по натуре она не была пассивной, то вскоре уже отвечала поцелуем на поцелуй, стремясь изведать вкус его губ.

— Вы задали мне задачку, — произнес Николас Бонелли, покусывая мочку ее уха. — Но, пока вы принимали душ, я разгадал ее.

Рэйчел откинула голову назад.

— Какую задачку?

— Когда я пытался подкупить вас, чтобы вы отвезли меня в Спрингс, вы должны были бы ухватиться за мое предложение и все бросить, если бы вам действительно нужны были деньги.

Она ощутила спазм в желудке, но уже не от желания, а от злости. На него — за то, что играет с ней, и на себя — за то, что купилась. У Николаса Бонелли нет отбоя от красивых женщин. Только идиотка могла поверить, что он увлекся рыжей, веснушчатой учительницей.

Она и не хотела, чтобы он увлекся ею.

Рэйчел осторожно отвела его руку, державшую ее за подбородок. Он улыбнулся, показав ей, что прочитал ее мысли и доволен тем, что расстроил ее планы.

Она отступила назад. На один шаг, чтобы он не подумал, что она испугалась и убегает. Посмотрела прямо в его дразнящие глаза.

— Я уже говорила вам: ваша мать наняла меня на работу. Я обещала ее выполнить и намерена сдержать свое обещание. Независимо от того, нравится вам это или нет.

Он явно не верил ей.

— Дайана вовлекла вас в какой-то хитрый план, так?

— Нет. — Дайана ничего не знала о плане Рэйчел.

— Она не раз втягивала меня в свои безумные затеи, так что я научился их распознавать. Притворяться, что вам нравятся мои поцелуи, — это была ее идея или вы импровизировали? Надеясь, что несколько поцелуев убедят меня позволить вам остаться, чтобы не расстраивать Дайану. Я знаю, что вы притворялись, мисс Стюарт. Слишком быстро вы загорелись, это не похоже на правду.

Рэйчел удалось скрыть облегчение оттого, что он был так далек от истины.

— Что ж, наслаждайтесь кратким моментом вашего триумфа. К завтрашнему дню вас здесь не будет.

— Понимаю. Вы собираетесь позвонить вашей матери и рассказать ей о происшествии на озере. Она решит, что я не гожусь в сиделки, и уволит меня. — Рэйчел уперла руки в бока. Ее план рушился, и все из-за того, что она упала в воду.

— Я не играю на людских слабостях, мисс Стюарт. Ваши маленькие тайные страхи умрут во мне. Мне не нужно так низко опускаться, чтобы добиться того, чего я хочу. Меньше чем через двадцать четыре часа вы будете умолять мою мать отпустить вас.

Она посмотрела ему в лицо. Его взгляд был твердым. В глазах сверкал вызов. Как ни странно, Рэйчел поверила, что он не станет использовать против нее ее слабость — боязнь воды. Он не нуждался в этом.

Она отпрянула от него. Если Николас Бонелли хочет войны, так тому и быть.

— Вы не сможете заставить меня уйти, разве что нападете на меня или сбросите в озеро, чтобы я утонула.

— Возможно, вам лучше оставаться в доме. И держаться подальше от меня.

Рэйчел покачала головой.

— Вы не из тех, кто ищет легких путей.

Его губы изогнулись в улыбке, выражающей мужское превосходство и высокомерие.

— Если вы делаете выводы на основании опыта общения с первоклассниками, мисс Стюарт, уверяю вас, мне не шесть лет.

— В свою очередь уверяю вас, мистер Бонелли, что мне это и в голову не приходило. — Она направилась к выходу.

Его голос остановил ее в дверях:

— Вот еще что, мисс Стюарт. Хотя вы и не оценили мои способности, в том, что я целовал вас, не было никаких тайных происков. Я целовал вас потому, что ваши губы созданы для поцелуев. А вы можете сказать то же самое?

Это неожиданное заявление ошеломило ее. Она порозовела от удовольствия, но тотчас поняла, что он пытается растрогать ее, чтобы она потеряла бдительность. И потому ответила ему простодушно ослепительной улыбкой.

— Боюсь, нет. Ничего особенного в ваших губах я не нашла. — Она даже не стала смотреть, поверил он ее лжи или нет, и пошла дальше.

— Я не спрашивал вас, созданы ли мои губы для поцелуев, — догнал ее крик Николаса. — Но мои поцелуи, по крайней мере, были искренними!


Рэйчел стояла на веранде, опираясь о перила. «Губы, созданные для поцелуев», — сказал Николас. У нее слишком большой рот. Благородный, как говорила ее мать, но Гейл Стюарт умела во всем видеть положительную сторону. Ей удалось сохранить свой оптимизм даже тогда, когда ее муж умер и на него навесили обвинение в шпионаже против компании, на которую он работал. Если бы она, Рэйчел, сумела быть хотя бы наполовину такой сильной, как ее мать, она бы уже давно восстановила доброе имя своего отца. А не стояла бы здесь, вспоминая о каких-то глупых поцелуях и об идиотском замечании эгоцентричного мужчины.

Рэйчел глотнула кофе из чашки и потуже запахнула свой пушистый изумрудно-зеленый халат. Было прохладно, но мир и покой раннего утра вознаграждали за холод.

Рэйчел надеялась, что Николас Бонелли поспит подольше. Он, должно быть, утомился вчера, придумывая, как вывести ее из себя. Она съездила в город и проверила абонентский ящик на почте. Когда она вернулась, он вспомнил, что хотел почитать местную газету. Когда она привезла газету, он, не читая, бросил ее на стол, жалуясь на качество и количество еды в холодильнике. Чтобы удовлетворить его гастрономические причуды, ей пришлось еще дважды съездить в город. Потом он решил, что хочет на обед совсем не то, и она опять отправилась в Гранд-Лейк. По его желанию она приготовила спагетти, но он решил, что, пожалуй, лучше съест готовую пиццу, купленную в городе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Легенда озера Гранд"

Книги похожие на "Легенда озера Гранд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жанна Аллан

Жанна Аллан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жанна Аллан - Легенда озера Гранд"

Отзывы читателей о книге "Легенда озера Гранд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.