» » » » Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда


Авторские права

Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дубликатор Джона Хаггарда
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дубликатор Джона Хаггарда"

Описание и краткое содержание "Дубликатор Джона Хаггарда" читать бесплатно онлайн.








- Вы говорите ужасные вещи! Разве вы в чем-нибудь провинились перед законом?

- Конечно, нет, но разве в этом дело! Вы все равно останетесь без пособия!

- Да бог с ним, далось оно вам, это пособие! Но я этого так не оставлю!

- Правильно, пусть сумма не ахти какая, но дело в принципе!

- Если вы не замолчите, то я вас сейчас тут же убью!

- Ну вот, одни хотят посадить ни за что, другие готовы убить за тридцать монет.

- Ах, значит, я стою тридцать монет?!!

...Здесь, как логическое завершение с патетической кульминацией, должна была состояться запланированная на утро, но, к сожалению, не состоявшаяся полюбовная драчка, но, как в плохом романе, в этот самый момент прозвучал вызов по видеофону, и вместо мордобития мы предлагаем читателю оказаться в импровизированном видеосалоне на демонстрации полицейского детектива...

- Мистер Хаггард, они приехали на две минуты позже, чем предсказывал Центральный.

- Впусти их и постарайся не очень пугать перспективой регулярных посещений твоей супругой тюрьмы, в которую тебя посадят!

На экране фона высветилась трогательная сцена встречи инспектора полиции и старины Ивенса.

Предлагаем вашему вниманию стенограмму их дружеской беседы:

- Ивенс Харлайн?

- Так точно, комиссар!

- Где вы были сегодня в десять двадцать?

- В подвале доктора Лэннинга!

- И что вы там делали?

- Занимался экспроприацией собственной эвристической машины!

- Так, интересный ответ. Значит, машина принадлежит вам?

- Так точно, бригадир!

- И чем вы это можете доказать?

- Только тем, что я сам ее сделал!

- Так, хорошо, а как она оказалась у Лэннинга?

- Это наша, если можно так выразиться, совместная разработка!

- И какова доля вашего участия в ней?

- Восемьдесят процентов, мистер Холмс!

- Когда вы переберете всех известных вам детективов, можете звать меня просто - инспектор!

- Понял!

- А почему вы ее называете эвристической?

- Потому что она, по нашей задумке, должна предсказывать будущее!

- Вот даже как! Но мне кажется, было бы логичнее назвать ее футуристической?

- Вы еще скажите "утопической", и я утону в слезах восхищения!

- Вы такой же грубиян, как и ваш хозяин!

- А при чем тут мой хозяин? Мистер Хаггард ничего не знает, мы все делали втайне от него из отходов производства и готовили ему сюрприз ко дню рождения!

- А откуда вы знаете покойного?

- Я этих сорванцов знаю с пеленок!

- О ком вы это?

- Как это, о ком? О Джонни и Фрэдди! То есть о мистере Хаггарде и ныне покойном мистере Лэннинге!

- Ах, ну да, они же школьные товарищи! А в чем заключался вклад Лэннинга в вашу эвристическую машину?

- Он разработал астральный гравигенный транспозер будущего!

- Так, все понятно! А хиромант-принтер с гороскоп-сканером кто изобрел?

- Ну, эту дребедень и я, без помощи Альфреда, смог сварганить!

- Значит, с идентификацией непонятного явления в виде эвристической машины мы закончили, теперь надо выяснить, что вы подразумевали под экспроприацией?

- Как - что? Что она и обозначает - умыкал, то есть, экспроприировал, по-научному!

- Но если машина, как вы утверждаете, принадлежит вам, то как вы могли ее сами у себя экспроприировать?

- Инспектор, машина-то моя, но экспроприировал я ее у Лэннинга! Вот если б он оказался дома, то я б ее просто забрал, а раз его не было, то я ее экспроприировал!

- Но Лэннинг знал, что вы должны ее забрать?

- А как же, откуда мне тогда знать код замка?

- Логично...

- Конечно, логично!

- Но тогда непонятно, зачем вы представились соседке как сотрудник одной из солидных фирм?

- А чего тут непонятного? Скажи я ей, что я его друг, она бы мне не дала прохода, а так я от нее быстро отвязался!

- И предварительно заменили надписи на фургонах и спинах роботов?!

- Ну, это ей сослепу привиделось!

- У нее стопроцентное зрение...

- Ну, значит, сдуру! Мало ли что там привиделось чокнутой старухе?!

- Ну, предположим, что вы правы, тогда ответьте, зачем вам понадобилось вынимать из двери и из лабораторного компьютера кристаллы памяти?

- Я их не брал!

- А кто же это тогда сделал?

- Кузька, растудыть его в Египет!

- Кто?

- Ну, робот, Кузька, зовут его так!

- И кто ему приказал изъять всю память?

- Да никто, он сам. Он у нас с заскоком, стихи пишет, а запасных кристаллов памяти ему никто не дает, вот он и ворует, где плохо лежит!

- Так сколько ж ему их надо, если на одном кристалле помещается вся Британская энциклопедия?

- А он их много пишет! Он у нас талант!

- Да?

- Ага, а особенно прекрасна его серия из трех миллионов частушек, каждая из которых начинается со слов:

У миленка моего

Голова чугунная!..

- Это вы на что намекаете?

- Да, конечно, нехорошо для робота писать на сексуальные темы, но девочкам нравится!

- Спасибо, все понятно. А нельзя ли одним глазком взглянуть на вашу легендарную машину?

- Конечно, можно, и вам непременно надо посмотреть ее в работе...

...Когда старина Ивенс провел гостей в лабораторию, полицейский робот-криминалист подбежал к стоящей на столе эвристической машине и всю ее обнюхал. Потом он обнюхал кабель, идущий от нее к стойке со всевозможными приборами, среди которых, естественно, были мощный, но устаревший компьютер с довольно объемной памятью, и еще более мощный и не менее допотопный передатчик подпространственной связи, к которому на самом низу была приделана та самая гравицапа.

"Молодец, Ивенс! - подумал Хаггард. - А я еще ругал его за то, что он бережет всякий хлам!"

Нанюхавшись, криминалист доложил инспектору, что пыль на приборах идентична пыли в подвале, и номер на гравицапе совпадает с искомым.

Старина Ивенс подошел к этому чудовищу гордой походкой творца (и ему было чем гордиться: за полчаса сварганить такую красоту да еще соответственно ее запрограммировать и не забыть перенести пыль с настоящей машины!) и, нажав на ней большую красную кнопку, спросил ее:

- Голубушка, ответь мне, не стыдись, что произойдет с инспектором через полчаса?

Внутри ящика, стоящего на столе, послышалось утробное урчание, из боковых дверок высунулись манипуляторы, держащие круглые зеркальца, и начали беспорядочно двигать ими в разные стороны. Сверху ящика появилась параболическая антенна и выпустила пару молний в такую же, находящуюся на стойке с приборами; на экране дисплея (в стойке) забегали каллиборические символы, и громкий скрипучий голос ответил:

- Уедет, несолоно хлебавши!

А из ящика появился еще один устрашающего вида манипулятор, с шипением потянулся к бедному одураченному инспектору, а загробный голос закончил:

- Позолоти ручку, душегуб!..

Последние кадры телепостановки из жизни полиции Хаггард и Линда досматривали, сидя рядом, тесно прижавшись, и за перипетиями событий полностью забыли взаимные обиды и оскорбления.

Когда смотреть стало нечего (полиция уехала, на самом деле, несолоно хлебавши), мисс Линда вспомнила, что шеф ее не кормлен и, быстро сварганив на портативном кухонном комбайне довольно приличный обед, накормила своего голодного ребенка, пардон, начальника.

Пока Хаггард с аппетитом ел, она молча, с любовью и с почти материнской нежностью за ним наблюдала. Но стоило ему окончить трапезу, как лик ее приобрел опять суровое и надменное выражение.

- Мистер Хаггард, каковы будут дальнейшие указания?

- Да никаких. Пока.

- Тогда я на пару часов отлучусь. После этих покойницких хочется немедленно помыться и немного передохнуть.

мДа, Линда. Вы можете быть свободны, а я немного поработаю и вечером вам обязательно позвоню. И если вы будете не против, то приглашу вас поужинать где-нибудь в районе Пятой авеню...

- Я вам не обещаю...

- Мы созвонимся, а вы к этому времени постарайтесь решиться на этот ни к чему не обязывающий шаг.

- Я подумаю...

- До встречи...

- ..?!

"Если она согласится, тебе трудно будет устоять против ее очарования", - сказал себе Хаггард, провожая взглядом удаляющуюся Линду, - "А с другой стороны, сколько можно ходить бобылем? Ее я знаю не первый год проверенный товарищ, и меня она как облупленного знает, и если при этом не потеряла ко мне доброго расположения и, если поверить Центральному, что она на самом деле меня хоть чуточку любит, то лучшей пары мне не найти! А все прочие вертихвостки только и думают о развлечениях, шмотках и деньгах, и нет у них ничего святого, а Линда как будто родилась в поза-позапрошлом веке и являет собой саму добродетель и порядочность... Все, решено! Сегодня же при случае отдамся ей, и пусть господь меня осудит!"

Решившись на такой ответственный поступок для мужчины в его возрасте (37 лет), Хаггард связался с лабораторией, где был настоящий, находящийся в розыске дубликатор.

На его вопрос лабораторный компьютер ответил положительно, но в целях конспирации, желая исключить даже теоретически невозможное подслушивание, Хаггард лично отправился туда узнать о результатах изысканий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дубликатор Джона Хаггарда"

Книги похожие на "Дубликатор Джона Хаггарда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Исаков

Дмитрий Исаков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Исаков - Дубликатор Джона Хаггарда"

Отзывы читателей о книге "Дубликатор Джона Хаггарда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.