» » » » Роберт Стайн - Второй кошмар


Авторские права

Роберт Стайн - Второй кошмар

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Стайн - Второй кошмар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство АСТ, Астрель. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Стайн - Второй кошмар
Рейтинг:
Название:
Второй кошмар
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Второй кошмар"

Описание и краткое содержание "Второй кошмар" читать бесплатно онлайн.



Дом 99 по улице Страха. Он построен на месте тайного захоронения жертв ЧУДОВИЩНОГО УБИЙСТВА. ВСЕ, кто рисковал в нем поселиться, так или иначе становились жертвами обитающего там мистического Зла, высасывающего человеческие души. Однако НА ЭТОТ РАЗ в «Доме Зла» поселяются люди, которые много лет провели на островах Тихого океана — и в совершенстве владеют древними обрядами дикарского колдовства. Их сын Брандт — ПЕРВЫЙ, кого не в силах уничтожить таинственная девочка-призрак, владеющая домом 99. Ведь охраняющая его магия — ЕЩЕ ТЕМНЕЕ и

УЖАСНЕЙ ее силы…






Глава 28

Рот Келли округлился от удивления. Она помотала головой, будто пытаясь отогнать его слова, затем произнесла:

— Ты лжёшь. — Келли протянула к нему руку и ущипнула за ледяную ладонь. — Ты не можешь быть мёртвым. Ты плотный на ощупь и совсем не похож на призрака.

— Да, я не призрак, но я мёртв, — сообщил Брандт.

— Как… как же ты умер? — спросила Келли сердито.

Брандт подобрал с пола топорик и сказал:

Это случилось два года назад.

— Но как? — повторила Келли, пристально глядя на него.

— От яда, — пояснил Брандт. — Когда жил на острове Маполо с моими родителями. Мой отец работал там, искал редкое оружие.

И он стал рассказывать ей свою историю так, как слышал её от мамы и папы. Она вертелась у него в голове все эти бессонные ночи. И в ней Брандт пытался найти ключ к тому, что происходило в доме 99 по улице Страха.

— Итак, мы жили на острове Маполо, — начал он. — Оттуда отец и привёз эти стрелы…

— Ими тебя и убили? — поинтересовалась Келли.

— Нет, — ответил Брандт. — Я погиб по ошибке. Дай же мне рассказать всё по порядку.

Она сердито взглянула на него, на промолчала.

— Народ острова Маполо исповедует странную религию, — продолжил Брандт. — Они используют в повседневной жизни травы и зелья, заклинания и ритуалы.

Мой отец купил стрелы у молодого воина, а тот после решил, что его обманули. Однажды ночью он пробрался к нашей хижине и высыпал на порог ядовитый порошок. Потом зарычал, как пантера, и стал ждать, пока отец выйдет на шум.

Но первым проснулся я. И вышел из хижины. Наступил на порошок — я принял его за простой песок. Но после моя подошва начала пылать. Боль стала невыносимой.

Я закричал. Боль пронизывала всё моё тело, пока наконец не достигла сердца.

Когда яд проник в моё сердце, я замертво упал на землю. Жители острова очень сочувствовали моим родителям. Долго оплакивали меня, а потом положили в гроб и похоронили.

Брандт потрогал шрам на скуле и пояснил:

— Он остался от одного из гвоздей, которыми забили крышку гроба. — Келли пробежала пальцами по шраму, чтобы удостовериться в его реальности.

— Но мама просто не могла поверить в мою смерть, — сообщил Брандт. — Говорила, что это какая-то ошибка.

Тогда отец пошёл к колдуну, который знал о магии и заклинаниях больше, чем все прочие жители острова. Он давал людям разные зелья и снадобья. Может быть, даже то, что прикончило меня.

Колдун сказал моим родителям: «Смерть вашего сына неокончательная. Ему не хватает лишь одной части духа — жизненной силы. У него забрали жизненную силу. Но я могу дать ему новую».

— Каким образом? — удивилась Келли.

— Колдун вместе с отцом достал меня из могилы и принёс в свою хижину. Они поставили гроб в самом углу. Колдун велел моей маме оставаться рядом со мной день и ночь, никого не подпуская ко мне.

Потом он вышел ночью на главную дорогу острова и стал смотреть, кто пройдёт мимо. Сперва прошли рыбаки с уловом. Потом женщины с фруктами. Наконец появился чужак, приплывший издалека. Колдун приблизился к нему и сказал: «Ты кажешься голодным, мой друг. И усталым. Я иду домой. Пойдём со мной. Я накормлю тебя и позволю переночевать».

Чужак, должно быть, хотел согласиться, но задумался. Он знал, что жители Маполо очень опасны.

Тогда колдун сказал: «На Маполо нельзя ночевать под открытым небом. Здесь полно пантер. И одна из них может съесть тебя к утру».

И чужак отправился с ним. Ничего другого ему не оставалось.

Брандт сделал паузу. Взгляд Келли упал на кожаный мешочек, висевший у него на шее.

— Да, — Брандт дотронулся до него. — Скоро речь пойдёт и о нём.

Колдун привёл чужака в свою хижину и дал ему что-то вроде травяного чая. Напиток был отравлен. И через несколько минут чужак растянулся на земле, словно мёртвый.

Колдун велел моему отцу открыть гроб. Потом осмотрел меня. Я умер лишь день назад, и разложение ещё не началось. — Брандт тяжело сглотнул. Ему было страшно рассказывать о себе такие вещи. Однако продолжил: — Колдун принялся за дело. Снял одежду с чужака, отдал моему отцу и велел надеть её на меня. Потом срезал у чужака волосы, постриг ногти, сложил в этот мешочек. И надел его мне на шею.

Но я всё ещё оставался мёртвым. А чужак лежал на полу и слабо дышал.

Колдун и мой отец положили меня рядом с ним. Потом мои родители сели в углу и стали смотреть, как колдун исполняет таинственный обряд.

Он зажёг факел, принялся плясать вокруг двух тел и петь на языке, незнакомом моему отцу. Затем начал водить факелом от тела чужака к моему.

Церемония продолжалась до рассвета. Потом отец сказал, что слышал крик петуха. В тот же миг чужак вздрогнул и перестал дышать. А посмотрев на меня, отец увидел, что моя грудь снова задвигалась.

Мать это тоже заметила и вскрикнула от счастья.

Я снова ожил! Я был мёртвым и воскрес! Но чужак умер. Колдун забрал его жизненную силу и отдал мне. Вот и вся история.

— Брандт, — прошептала Келли, подплывая ближе. — Это даже лучше, чем то, на что я рассчитывала. Ты жив и мёртв одновременно. Ты немёртвый!. — Она крепко обняла его. — Нам будет так весело вместе, Брандт! Мы будем вечно владеть этим домом! — Келли приблизила к нему своё лицо и поцеловала его.

Но он неожиданно помранел.

За плечом девушки показалась тёмная фигура, преследовавшая его прежде.

— Кто… кто ты? — выдавил Брандт.

Глава 29

Призрачная фигура приближалась, закрывая собой свет.

— Я пришёл, чтобы забрать обратно мою жизнь! — воскликнула она.

— Так это ты?! — прошептал Брандт.

Размытая фигура начала обретать чёткие очертания. Как будто кто-то наводил резкость.

Теперь перед ними стоял мужчина определённого возраста. Его волосы были срезаны почти подчистую. Он едва доставал головой Брандту до подбородка.

На нём была хлопчатобумажная рубашка и брюки явно не по росту. Рукава болтались на тощих руках. Штанины волочились по полу.

Маленькие пустые глазки были пустыми и совершенно безжизненными.

Да, теперь стало ясно, что Брандта преследовала повсюду вовсе не Келли.

Тёмной фигурой оказался тот самый чужак с острова.

— Я пришёл, чтобы взять обратно мою жизнь! — повторил он сухим шёпотом. Как будто хрустнули сухие листья.

— Нет! Оставь меня в покое! — крикнул Брандт, в ужасе отступая. — Пожалуйста, оставьте меня в покое!

Но костлявая рука чужака с молниеносной быстротой сорвала кожаный мешочек с его шеи.

— Нет, пожалуйста!.. — снова вскрикнул Брандт.

Теперь призрачная фигура стала казаться более плотной. Тело делалось всё яснее и отчётливей. Кожа и глаза тепло засияли.

— Моё сердце бьётся! — радостно воскликнул чужак. — Я жив! — И он поспешно выскочил из комнаты.

— Пожалуйста… — беспомощно прошептал Брандт. Он пытался снова вдохнуть воздух, но сил уже не хватало.

— Брандт! Что с тобой? — кинулась к инему Келли.

Он лишь застонал в ответ, не в силах пошевелить языком. Из открывшегося рта выпало несколько зубов. Руки начали сморщиваться. Кожа позеленела и стала рассыпаться.

Келли вскрикнула от ужаса. Её губы шевелились, но Брандт не слышал слов. Потянувшись к своим ушам, он понял, что они отвалились.

Брандт увидел, что Келли закричала, но тут его глаза провалились, и он уже больше ничего не мог разглядеть.

— Нет! — закричала Келли. — Брандт, не оставляй меня!

Его тело съёживалось и рассыпалось у неё на глазах. Вскоре на полу лежал один лишь скелет.

Келли испустила крик ярости и досады, разнёсшийся по всему дому.

У неё отняли Брандта.

Зло, обитавшее в доме, снова победило.

Она опять осталась одна.

Эпилог

— Они уезжают, — пробормотала Келли. — Меня покидают в очередной раз. — Она смотрела на улицу из чердачного окна. Над её головой висела паутина. По пыльному полу сновали крысы.

У порога стоял длинный чёрный катафалк. Четверо мужчин медленно вынесли из дома полированный деревянный гроб.

— Вот он, — сказала Келли, указывая на окно. Она как будто разговаривала с другом, но у неё не было друзей. — Вот гроб Брандта.

За гробом с мрачными лицами шли родители. Отец был одет в чёрный костюм, а мать — в чёрное платье. Её лицо закрывала вуаль. Она прижимала к глазам платок.

— Родители Брандта мне никогда не нравились, — заявила Келли. — Такие глупые и беспечные. Думают только о себе. Я рада, что они уезжают. Не могу дождаться, когда они уберутся отсюда.

— Убирайтесь из моего дома! — крикнула она.

Но они, конечно, не могли её услышать.

Тем временем тяжёлый гроб с трудом погрузили в катафалк и захлопнули дверцу.

Родители Брандта сели в машину. Включился мотор.

Келли переполняла горечь и злоба.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Второй кошмар"

Книги похожие на "Второй кошмар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Стайн

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Стайн - Второй кошмар"

Отзывы читателей о книге "Второй кошмар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.