Мэри Брендан - Выбор Ребекки

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Выбор Ребекки"
Описание и краткое содержание "Выбор Ребекки" читать бесплатно онлайн.
М.: ОАО Издательство «Радуга», 2002. – (Серия «Любовь Прекрасной Дамы», №67)
ISBN 0-263-81286-3, 5-05-005453-2 2002
Переводчик: В. Цибина
© Mary Brendan “Mr Trelauney’s Proposal”, 1998
OCR – Lara
Spell check – Valentina
http://la-magicienne.com
Два полюса земли. Две жизни – до и после. Два ответа на одно предложение – «да» и «нет». Какой выбрать? Что предпочесть? Любовь и бесчестие? Или честь и одиночество? Ребекка – красавица и умница – должна сделать выбор. А если в сделанном ей предложении содержится иной, не понятый ею смысл? В таком случае только истинные чувства помогут ей выйти на дорогу света, найти свое счастье.
***
После смерти родителей Ребекка Нэш осталась без гроша в кармане, и только благодаря великодушию дальнего родственника сумела открыть пансион для девочек в его владениях, обрела кров, достойное дело и доход. Внезапно благодетель девушки умер, и теперь ее будущее полностью зависит от нового владельца поместья, Люка Трилоуни. Богатый, самоуверенный, пользующийся успехом в обществе мистер Трилоуни был очарован красивой девицей, и сделал ей одно за другим два предложения: первое – возмутительное, а второе – благородное. Ребекка с гневом отвергла первое, но осторожность и недоверчивость не дают ей принять и второе…
Люк удивленно взглянул на Джорджа. Тот отвел глаза, со странной улыбкой на губах. Люк резко повернулся к брату.
– Как ты посмел привести в дом этих шлюх?! – накинулся он на него.
– Мы же все равно скоро вернемся в Корнуолл… – Росс кивнул в сторону дворецкого. – Ему я сказал, что это сестры Джорджа, и он на всю ночь отпустил прислугу. – Они с Джорджем переглянулись и оба громко расхохотались. – Наш дворецкий слеп, как крот, он верит всему, что ему ни скажи…
– Он не слеп, он уважительный. Раз ты сказал, это сестры Джорджа, значит, он не смеет тебе не верить.
– Блондинка для тебя, – прошептал Росс на ухо Люку. – Ее зовут Молли.
Молоденькая девушка, должно быть услышав свое имя, громко засмеялась и, победоносно взглянув на подруг, приняла соблазнительную позу. Ее серебристо-сиреневое платье зашуршало, переливаясь в свете свечей, и на Люка пахнуло изысканными духами. Да, эти девицы стоят дорого…
Молли Паркер двинулась в сторону Люка, и он увидел сильно нарумяненное лицо, крашенные сажей ресницы и яркие губы, которые девушка призывно облизала языком, заметив, что Люк смотрит на нее.
– Ты же сохнешь по блондинке… – сказал хриплым голосом Росс стоявшему в нерешительности Люку. Тот усмехнулся, и Молли обняла его за шею, прижавшись к нему всем своим гибким телом.
В дверь постучали. Майлз, кляня на чем свет стоит этот беспокойный вечер, нехотя поплелся открывать… На пороге дома стояла Ребекка.
Глава седьмая
Люк не поверил своим ушам, когда услышал свое имя, произнесенное голосом Ребекки. Ребекка на мгновение остолбенела, но вдруг резко развернулась и сбежала с крыльца усадебного дома так быстро, будто на нее спустили свору цепных собак.
Не задумываясь, она бросилась, не разбирая дороги, к амбару, где могла быть Люси.
Люк, выскочив вслед за ней, побежал было в «Саммер-Хауз», но скоро понял, что ошибся, и вернулся в усадебный дом.
– Ребекка! – во всю силу своих легких крикнул он, вложив в этот зов такую боль, что девушка остановилась как вкопанная.
Черная шаль соскользнула с плеч Ребекки, и Люк не спеша пошел к ней, дрожащей от холода и горя, не смевшей двинуться с места. Казалось, воля Люка приобрела сверхъестественную силу и заставляла стоять не двигаясь. Но, испугавшись его прикосновения, она побежала.
Домчавшись до амбара и поняв, что Люк все равно догонит ее, она резко обернулась к нему.
– Не подходите ко мне. Пожалуйста, не подходите! – не то просила, не то угрожала Ребекка.
Люк медленно приблизился, оперся рукой о стену амбара и склонился к ней.
– Что вы думаете обо всем увиденном? – сдавленным голосом спросил он.
– Ничего… – прошептала она.
– Как? Разве вы не видели трех потаскушек в холле?
– Не трогайте меня! – отпрянула она от руки Люка.
– Значит, вы все-таки видели! – упрямо настаивал он.
Ребекка вытерла слезы.
– Простите, что помешала вам, – обессилено сказала она. – Люси исчезла, я должна была найти ее, обыскала весь «Саммер-Хауз» – ее нигде нет. Оставалась одна надежда – найти ее у вас. Может быть, вы знаете, где Джон?
Тут дверь амбара открылась, показалась взлохмаченная голова Джона, послышалось хихиканье Люси, и они в обнимку вышли из амбара.
Люк, медленно закипая от гнева, направился к счастливой парочке. Видя это, Ребекка бросилась вперед и закричала:
– Люси! – В голосе ее слились воедино и радость, и осуждение. – Где я тебя только не искала! Что ты здесь делаешь?
Молодые люди мгновенно отпрянули друг от друга.
– Что я здесь делаю? – переспросила дерзкая девчонка. – Разве его светлость не знает? Или он не любит заниматься этим с вами?
Ребекка замахнулась, чтобы ударить нагло улыбавшуюся девчонку, но Люк схватил ее за руку и, обняв за плечи, отвел подальше от Люси.
Налетевший северный ветер нервно хлопал амбарной дверью.
– Сейчас же извинись перед лордом Рэмсденом за свою дерзкую выходку, Люси.
– Я сказала чистую правду! – упиралась Люси, глядя в потемневшее от гнева лицо Люка.
– Джон, отведи Люси в дом, – приказал Люк властным тоном, но, вспомнив о трех девицах, остановил его: – Нет, не надо. Выкати из сарая карету, посади туда Люси… одну, и не спускай с нее глаз.
– Слушаюсь, милорд, – медленно промямлил Джон и взял Люси за руку.
Люк ждал, играя желваками и глядя себе под ноги, но вдруг пнул носком сапога подмерзшую землю и прорычал, глядя исподлобья на молодых людей:
– Убирайтесь сию же минуту!
Джон испуганно вскинулся на хозяина и потащил Люси к усадебному дому.
– Ребекка, не гоните меня. – Взяв девушку за руки, Люк притянул ее к себе.
Но Ребекка твердо решила больше не поддаваться на уговоры. Подумать только, этот человек клялся ей в любви и в то же время водит шашни с такими женщинами! Боль и обида захлестнули ее, и она не сдержалась:
– Вы носите имя Рэмсденов и приводите в дом этих… – она запнулась, не в силах произнести резкое слово, – этих женщин! Ничего более отвратительного и придумать нельзя!
– Неужели вы все забыли? – пристально вглядывался в ее заплаканное лицо Люк.
– Я все прекрасно помню. Помню, как вы сегодня днем сделали мне предложение и я дала согласие, но не понимаю, зачем это сделала. Не понимаю теперь, когда узнала, какой вы развратник.
– Позвольте, я все объясню, Ребекка…
Она отвернулась, боясь захлебнуться в теплом запахе вербены. Почувствовав, что сдается, Ребекка стала ожесточенно нападать:
– Почему вы обнимались с этой женщиной, улыбались ей? Я хорошо ее запомнила. На ней было сиреневое платье… у нее белокурые волосы, и вообще она довольно хорошенькая… – И осеклась, вспомнив, что обольстительница была очень молоденькой. – Нам с Люси пора домой.
– Хочешь или нет, я все равно расскажу, как Росс приехал из Брайтона и сказал, что привез мне подарок. Я его ни о чем не просил. Он сам заметил, каким я стал раздражительным и невеселым из-за одной блондинки, и решил меня развлечь. Я был вне себя от злости. Поверь, она сама повисла на мне, а я даже не успел разглядеть ее. – Люк жадно вглядывался в красивое лицо Ребекки, которое сейчас казалось вылепленным из гипса. – Ты веришь мне, Ребекка? – спросил он хриплым от волнения голосом.
– Не верю. – Она с трудом сдерживала слезы.
– Почему?
– Потому что я вас совсем не знаю. Потому что принадлежим мы к разным слоям общества. И потому что я понятия не имею, на что способны богатые и знатные люди. У моего дяди были отношения на стороне. По слухам, в деревне живут его дети. Но все происходило уже после смерти его жены. Мужчины вашего круга позволяют себе при законной жене иметь двух любовниц под видом экономок. – Вспомнив, как он предлагал ей стать любовницей, она едва сдержалась, чтобы не закричать от боли и обиды, вдруг захлестнувших ее. Вместо этого она, запинаясь, тихо сказала: – Никогда я не приму такой образ жизни.
Лицо его стало непроницаемым и совершенно спокойным, но под этой маской затаилась угроза. Ребекка испугалась, повернулась, было уйти, но Люк преградил ей дорогу.
– Вы отказываете мне, потому что решили, что я буду постоянно изменять вам?
– Хватит, достаточно! – Ребекка мечтала только об одном – поскорее вернуться в «Саммер-Хауз».
Но Люк был настроен воинственно, он наступал, пока она не прижалась к стене амбара. Она взглянула в его глаза с немой мольбой о пощаде, но не увидела ни нежности, ни поддержки.
– Я должен вас просить еще раз поверить мне и довериться. Я не совершал того, о чем вы подумали, когда вошли в дом. – Пока он так говорил, Ребекка сделала попытку ускользнуть от него, но он оперся второй рукой о стену амбара и навис над ней почти вплотную.
Его спокойный, почти монотонный голос возмутил Ребекку. Она стала бить кулачками в его широкую мускулистую грудь, чтобы он отпустил ее. Но Люк наклонился и прижался губами к ее дрожащим губам. Она вспомнила утренний поцелуй и не смогла устоять, когда он крепко прижал ее к себе, не прерывая долгого поцелуя. Но чувство унижения оттого, что Люк снова без труда подчинил ее, не покидало девушку, и она продолжала бить кулачками ему в грудь, не в силах, однако, отказаться от его поцелуя.
Когда Люк оторвался от ее губ, дыхание его было прерывистым. Он взял Ребекку за руку и, не говоря ни слова, повел к своему дому, на крыльце которого стоял подвыпивший Росс со стаканом виски в руке.
– О, Люк! Куда ты ушел? Я уже начал волноваться, – растягивая слова, проговорил он.
– Дорогой братец! – в сердцах воскликнул Люк. – Тебя-то я и хотел видеть! Расскажи Ребекке, кто те женщины и как они оказались в моем доме, – ледяным тоном приказал Люк.
Росс посмотрел на брата, перевел взгляд на Ребекку с подозрительно припухшими и покрасневшими губами, обменялся многозначительным взглядом с Джорджем и сказал:
– Как «кто»? Это сестры Джорджа!
– У него сестры – девицы легкого поведения? – не удержалась Ребекка от ядовитого замечания.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Выбор Ребекки"
Книги похожие на "Выбор Ребекки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Брендан - Выбор Ребекки"
Отзывы читателей о книге "Выбор Ребекки", комментарии и мнения людей о произведении.