» » » Райчел Мид - Сны суккуба


Авторские права

Райчел Мид - Сны суккуба

Здесь можно скачать бесплатно "Райчел Мид - Сны суккуба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Райчел Мид - Сны суккуба
Рейтинг:
Название:
Сны суккуба
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сны суккуба"

Описание и краткое содержание "Сны суккуба" читать бесплатно онлайн.



Джорджина Кинкейд - суккуб. Ее красота и шарм неотразимы, и она с нечеловеческой легкостью покоряет сердца, чтобы вычерпывать из них жар страсти. Но и у таких, как она, бывают мрачные полосы в жизни. Всколыхнув тяжелые воспоминания, к ней вдруг является тот самый демон, что купил ее душу, и навязывает заботу о суккубе-новичке. Кто-то насылает на Джорджину чудесные сны, а в это время крадет энергию, добытую ею у мужчин. И все усложняются ее отношения со смертным возлюбленным... Новый роман о суккубе от автора "Академии вампиров".






В тот день я нашла ее в кафе наверху, за столиком, который оккупировал Сет со своим ноутбуком. Там же сидел и Даг, и разговор шел не на писательские темы. Они с Мэдди о чем-то горячо спорили. Сет слушал с таким видом, словно мечтал оказаться где-нибудь в другом месте, подальше от них. Он послал мне умоляющий взгляд. И я поставила стул с ним рядом, заставив Дага отодвинуться. О том, что на самом деле это наше с Сетом свидание, брат с сестрой не знали и, занятые спором, перестановки стульев не заметили.

- Что происходит? - спросила я. - Все мои помощники тут… никак, решается судьба магазина?

Близились рождественские праздники, торговля шла вовсю. Мэдди, вспомнив о своих обязанностях, вроде как даже смутилась. Открыла рот, но Даг перебил:

- Моя прекрасная сестрица - бесчувственная гадина.

Мэдди закатила глаза.

- Вообразил себе какую-то чушь насчет Бет.

Я вздохнула.

- Вы о тех временах, когда она таскала сюда ножные грелки?…

- Не напоминай, - проворчал Даг.

- Мой прекрасный братец вообразил, будто ее кто-то бросил, - объяснила Мэдди.

И оба уставились на меня, словно я могла тут же ответить, так это или нет. Я озадаченно поглядела на одного, на другую.

- А почему это чушь?

- Потому что у нее насморк. Она сама сказала. Вот носом и шмыгает.

- Она притворяется! - воскликнул Даг. - Мир сошел с ума, господи. Даже такой болван, как я, и то вижу, что человек страдает! У нее глаза красные!

- Насморк, - твердо сказала Мэдди.

Потом немного подумала.

- А может, аллергия.

- В декабре?

И они снова заспорили. Сет изо всех сил старался удержаться от улыбки, но не смог. Я полюбовалась его губами, вспоминая, как сладки они на вкус. Потом перевела взгляд на брата с сестрой. И наслаждалась зрелищем еще минут пять, пока не вспомнила, что я начальство, а они - бездельники.

- Почему это так важно? - спросила я.

- Потому что она не права, - ответил Даг. - Я всего лишь пытаюсь это объяснить.

Мэдди вздохнула.

- Ты как маленький.

- Сама такая. - Он пихнул ее локтем.

- Все, хватит.

Я ткнула пальцем в Дага.

- Ты - на кассу. Потом в Мэдди.

- Ты - ко мне в кабинет.

- Ага, попалась, - сказал Даг сестре.

- Покажу ей, как заказы оформлять, - буркнула я.

Глаза у Мэдди заблестели, на круглых щеках появились ямочки. Ей нравилось учиться.

- Женский заговор, - заявил Даг. - Ты любишь ее больше, чем меня. Но это ничего. Можешь признаться. Я пойму.

- Марш отсюда. Оба. Я спущусь через минуту. Когда они ушли, я посмотрела на Сета. И сказала:

- Вот почему у меня нет детей.

Что было, разумеется, неправдой. Вернее, не совсем правдой. Суккубы просто не могут иметь детей.

- Хотя… - я немного поразмыслила, - думаю, Даг прав. Как ни странно. Я видела Бет по пути сюда.

Сет улыбнулся.

- Мэдди - хороший писатель. Умница. Но не слишком внимательна к окружающим.

Я скривилась.

- По-моему, это можно сказать про всех писателей.

- Кто-то лучше, кто-то хуже.

- Потрясающе. Ты вез ее тогда, к Дагу, часа четыре, кажется? И о чем вы, ребята, говорили?

- О творчестве.

Я вздохнула.

- Мне хочется, чтобы ей было легко не только со мной и с братом. Она веселая. Предложила опрыскать машину Дага «Силли стрингом [2] «после того, как он заявил, что у Бетти Фридан был климакс, когда она писала «Тайны женственности».

- Подобную затею я назвал бы скорее жуткой, чем веселой. К тому же предложила это ты, - напомнил он. - Вдвоем вы опасны. По сравнению с тем, что вы придумываете с ней на пару, твое воровство энергии - детские шалости.

Я усмехнулась. Он был прав. Я около века, наверное, почти не общалась с женщинами и понимала теперь, как много упустила.

- Не поверишь. Знакомство с Мэдди - какой бы она ни была - лучшее событие в моей жизни за очень долгое время.

- Вот как?

- Ну, не считая присутствующих, конечно.

- Вот именно. Думай, что говоришь.

- Эй… - Я хотела было взять его за руку, но вспомнила, что мы здесь не одни. - Никакого сравнения нет. Ты готовишь лучше всех. И лучше всех целуешься.

- Так ты и в этом деле ее проверила?

- Ну ты же знаешь, как я люблю писателей.

Тут я вспомнила кое-что, и улыбка моя увяла.

Все утро я думала о пропавшей энергии, поскольку требовалось вечером или на следующий день пополнить запас. Джером от меня отмахнулся, но не могла же я оставить вопрос без ответа. Решила, что надо навестить Эрика Ланкастера, ходячий кладезь оккультных знаний среди смертных Сиэтла. И среди бессмертных тоже - он знал, казалось, побольше моих друзей.

Я предложила Сету съездить вместе, и он согласился. Что меня порадовало. Я давно думала, что неплохо было бы ему поговорить с человеком, который то и дело соприкасается со сверхъестественным. Так почему бы не сейчас?

Сет ждал у меня дома, и перед тем, как выйти, мы наскоро приготовили в микроволновке обед. Когда спускались по лестнице, он снова начал приставать ко мне с вопросами про Мэдди.

- Столько времени уже работаете вместе. И ничего между вами не было?

- Так, немножко, - заверила я.

Он засмеялся, взял меня за руку. Я рывком притянула его к себе. Губы наши встретились в поцелуе, и никаких сомнений насчет того, что именно было в моей жизни лучшим, не осталось. Через несколько сладких мгновений мы заученно оторвались друг от друга, немного неуклюже, потому что обоим этого не хотелось.

- Да, - сказала я. - Целуется она точно хуже…

И умолкла, скорчив гримасу, - к нам приближался Нифон. Я почуяла его вязкую мускусную ауру. Отошла от Сета, огляделась и увидела черта неподалеку. Он помахал рукой.

- Извини, отойду на секундочку, - пробормотала я и поспешила навстречу, чтобы Сет не услышал нашего разговора. - Что тебе нужно?

- Мягче, мягче, Лета, - осадил он меня. - Обязанность суккуба - всегда быть милой и приветливой.

Он заглянул мне за спину.

- Это и есть твой дружок-человек? Можно с ним поздороваться?

- Лучше вали отсюда. Ты же должен присматривать за Тауни.

- Уже, - сказал он насмешливо, - поэтому и пришел с тобой повидаться. Всю ночь присматривал. Держалась она уверенно, но о свидании договориться не сумела. Бедняжка. Похоже, освоится не так быстро, как я думал. Но к ее счастью, я буду с ней до победного.

От его притворной заботливости мне стало тошно, чего он и добивался.

- Это все? Больше тебе нечего сказать? Если так, я пошла. У меня дела.

- Конечно, конечно. - Он приторно улыбнулся.

Повел рукой в сторону Сета.

- Мешать порывам страсти не собираюсь, хотя они и кажутся почти угасшими. - Лицо его внезапно озарилось пониманием. - Ты с ним не спишь, верно? Благородно не желаешь высасывать из него жизнь. Жаль беднягу.

Нифон засмеялся.

- О, Лета… Ты одно из прелестнейших созданий, каких я только встречал.

Я отвернулась от него и бросилась к Сету.

- Идем скорее.

- Кто это был? - спросил он, когда мы отошли.

- Черт. И скотина.

Мы миновали целый квартал, а в ушах у меня все стоял язвительный смех Нифона. И друзья-то раздражали, когда поддразнивали насчет Сета. А уж от Нифона это слышать было вовсе невыносимо. К счастью, к тому времени, как мы сели в машину, я сумела успокоиться. Сосредоточилась на встрече с Эриком и надежде разгадать загадку.

У Эрика был свой магазин в Лейк-Сити, называвшийся «Аркана лимитед». Очень уютный, хотя и не слишком удачно размещенный среди прочих в торговом центре. Приглушенный свет, журчание маленьких фонтанчиков, тихие звуки арфы из проигрывателя - все действовало умиротворяюще. Кругом книги, свечи, скульптуры, витрины с украшениями. В воздухе витал аромат благовоний.

- Мило, - сказал, оглядевшись, Сет.

Эрик выглянул из-за книжного стеллажа, перед которым стоял на коленях. С тех пор как мы виделись в последний раз, он отрастил усы, и мне понравилось сочетание седины с темно-коричневой кожей. На лице его расцвела кроткая улыбка.

- Мисс Кинкейд, какая приятная неожиданность. Да не одна, а с другом.

Он поднялся с колен, подошел и протянул Сету руку.

Я представила их друг другу.

- Очень приятно, мистер Мортенсен, - сказал Эрик. - Вы водитесь с хорошими людьми.

- Да. - Сет улыбнулся в ответ. - Это так.

- Если нам повезет, - сказала я вкрадчиво, - у Эрика найдется время угостить нас чаем. Чай здесь без кофеина, так что радуйся.

- Конечно, у меня найдется время, - кивнул Эрик. - Думаю, нет на свете человека, который не нашел бы его для мисс Кинкейд.

Он отправился готовить чай, а я стрельнула в Сета дразнящим взглядом.

- Вот где меня ценят. Не увильнули бы от встречи из-за книги.

- Если память мне не изменяет, ты эти книги обожаешь. Да и как еще обеспечивать тебе образ жизни, к которому ты привыкла?

- Если память мне не изменяет, в ресторане последний раз платила я.

- Ну… да. Я великодушно позволил тебе заплатить, чтобы вы с Мэдди не изуродовали мне машину.

Когда мы расположились за угловым столиком и приступили к чаепитию, Сет, к моему удивлению, завел вдруг с Эриком разговор о том, каково приходится смертному среди бессмертных. Обычно он эту тему не затрагивал, и оставалось только гадать, интересует ли она его вообще.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Райчел Мид

Райчел Мид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Райчел Мид - Сны суккуба"

Отзывы читателей о книге "Сны суккуба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.