Авторские права

Ник Гали - Падальщик

Здесь можно скачать бесплатно "Ник Гали - Падальщик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Олма Медиа Групп, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ник Гали - Падальщик
Рейтинг:
Название:
Падальщик
Автор:
Издательство:
Олма Медиа Групп
Год:
2010
ISBN:
978-5-373-03447-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Падальщик"

Описание и краткое содержание "Падальщик" читать бесплатно онлайн.



Тайский мальчик, буддийский монах, случайно узнает содержание Тайной Сутры. В ней говорится о том, что спастись и выйти к свету можно… сквозь тьму. В чем секрет Падальщика?..

Робот, предсказывающий будущее; погоня за таинственным наследством, поиск любви с помощью математического расчета… Опасные приключения ждут семерых избранных. В современном мире путь к счастью подсказывают восточные сутры, сны-притчи и философские сказки.






3. И третью простую вещь скажу вам: сама жизнь ваша есть путь сквозь тьму к свету. И пройдет этот путь и не заблудится под землей лишь тот, кто спустится в землю не ради своего прошлого, и не ради своего будущего; и не ради того, чтобы гнить в земле с другими; но ради своей вечной и всегда пребывающей Цели. Верно, верно говорю вам: за Целью спускайтесь в долину смерти. Но вот скажу вам еще: едва войдете в нее, будет мироздание вам петь. Но углубитесь дальше, и смолкнут песни, и зайдет солнце за тучи, и пристанут к вам в попутчики демоны. И будут демоны смеяться и говорить: «Что задумал? Брось!» И в этот миг перестанут верить в вашу Цель и друзья ваши, и враги; и близкие, и дальние; и будут уговаривать вас остановиться и начать вешать на весах прошлое и будущее. Но не перестанете верить в свою Цель вы; вытерпите, и пойдете дальше, ибо будете истинно верить, что есть для вас Цель в долине смерти и что Цель эта — ваша. И вот еще углубитесь вы в землю, и еще пройдет время. И тогда настанет он — самый страшный час. Час, когда вы сами разуверитесь в своей Цели; и позовете Творящую Силу, но не откликнется она…

И вот говорю вам: последнее препятствие одолеете не слезами, и не мольбой; и не хитростью, и не силой. Последнее препятствие на пути к Цели одолеете упрямством. И вот поднимут упрямые ногу — ту, что не захочет подняться, — и сделают шаг. И поднимут упрямые другую ногу, — ту, что откажется идти, — и сделают еще один. И дойдут. И расколется небо над ними дождем из драгоценных камней, и возьмут они от мира все, что пожелают; и сделаются всем тем, чем когда либо мечтали стать.

Верно, верно говорю вам: тот, кто войдет так в долину смерти, будет счастлив еще при жизни; и, погружаясь в землю, будет возвышаться в мирах. Ибо есть один путь в земле для каждого, на котором страдания его делаются блаженством. И в конце пути не умрет такой и в падаль не обратится, — но воскреснет и обретет жизнь вечную — и почувствует разом всю красоту творения и почувствует себя этой красотой. Верно, верно говорю вам: позволят Правило Истинной Веры и Правило Игры Цветов увидеть Цель и укажут к ней путь; позволят правила пяти Откровений понять, как устроен путь к Цели; но позволит лишь упрямство счастливо достичь Цели.

И возьмет достигший Цели человек изумруд с неба и положит себе в сердце, и соединится тогда свечение его сердца со светом его звезды в небе; и растворится человек в дрожащем сиянии своей судьбы. И станет тогда бесконечно счастлив; и начнет быть одновременно во всех мирах — и там, где хотел быть когда-то, и там где захочет — и получит все, чего когда-либо хотел и чего когда-либо еще пожелает, и много, много больше… Ибо красота не знает границ, не знает перемен, не знает миров, — и одна управляет всем вечно…»

Глава XI

Пробуждение

Машина замолкла, погасли рубиновые глаза. На экране над клавиатурой появилась написанный зеленым шрифтом текст.

— «Семерым левиям из всех людей переход в изумрудный сад будет дарован сразу, — с удивлением в голосе прочел стоящий рядом с роботом Леон. — Пусть вознесутся они каждый к своей звезде и укажут оставшимся путь…»

— Нас простили! — Геня еще мокрыми от слез глазами смотрела на окружавших ее людей, — меня, Катарину, Звеллингера — всех!.. Простили! Я чувствую это. Я…

Она засмеялась.

— Как так? — удивленно посмотрел на нее Девин. — Если вы уже достигли Цели, значит ли это, что и мы уже… в раю?

— У каждого Цель своя! — засмеялась в ответ Геня. — У каждого…

Голос ее зазвенел, стал объемным; эхо пошло со всех сторон, как будто из спрятанных в стенах динамиков.

Фон Рихтхофен хотел было что-то сказать, потянул из воротничка шею, но вдруг лицо его гротескно вытянулось и превратилось в длинную пеструю голову мурены. Руки словно водоросли, потянулись невыразимо длинные к потолку и закачались там, бросая на все находящееся внизу причудливые тени. Девин сделал было движение к нему, но потерял ноги и закачался в воздухе, словно колокольчик. Все другие, кто были в палате — Леон, Самуэль, Геня с младенцем на руках, ассистенты, — вдруг, словно яркие капли акварели, упавшие в банку с водой, гулко расплылись, засветились изнутри — и вдруг взорвались веселыми разноцветными искрами…

Маленький Ли-Вань проснулся и, протирая глаза смотрел на аквариум с рыбками и качающимися водорослями, который стоял прямо у его кровати. Сейчас аквариум светился ярким зеленым светом от попадавших в него солнечных лучей.

Что-то снилось ему…

Он потянулся, откинул одеяло и почесал маленьким кулачком глаза, одновременно стараясь вспомнить сон.

Что-то такое запутанное…

Он зевнул и вдруг, вспомнив другое, настоящее, радостно улыбнулся. Мама, мама сегодня должна была приехать из города насовсем! Отец последнее время, не переставая просил маму продать эту ее гостиницу в городе, — она отнимала у нее слишком много времени! У папы много денег, — зачем ей работать? — к тому же осенью они все равно переедут в Бангкок — Ли-Вань пойдет в школу, там он будет учиться рисованию…

Ли-Вань вскочил с постели и, как был в трусах, выбежал на крыльцо.

С него была видна залитая солнечным светом опушка банановой рощи. Над зеленой сочной травой носились стрекозы и летали пушинки — последних было так много, что казалось, над рисовым полем идет никогда не виденный Ли-Ванем снег.

Ли-Вань вдруг увидел, как далеко за рощей от автобусной остановки вышла на край рисового поля женщина в белом платье, — сняв босоножки и держа их в руках, она пошла, ступая босыми ногами по высокой траве, к дому.

Ли-Вань взвизгнул от радости, соскочил с крыльца на траву и понесся ей навстречу по мокрому от росы лугу.

В опустевшей спальне, на теплом еще от детского сна одеяле, грелся в лучах солнца белый ватный заяц.

Примечания

1

Фаранг — слово, которым местные жители в Таиланде обозначают всех белых иностранцев.

2

Сангха — буддийская община; в более широком смысле сообщество монахов и мирян.

3

Пра — уважительное обращение в Таиланде к монахам, аналог западноевропейского «святой отец». Например, пра Ноа, пра Ачан.

4

Джакэ — национальный струнный инструмент в Таиланде.

5

Сансара (самсара) — круговорот рождения и смерти; одно из центральных понятий в индийских религиях, в т. ч. буддизме.

6

Дресс-код, означающий неформальный, но респектабельный, стильный вид

7

В домах Англии по-прежнему часто встречаются умывальники с двумя кранами — кипятком и ледяной водой.

8

Лексико-оптическая интерактивная поисковая система (англ.).

9

Гик — от английского Geek (жарг.) — «завернутый» на чем-то; «ботаник»

10

«Все девушки в Калифорнии…» (англ.).

11

— Мама, это я! Как дела? Все в порядке? А как папа? А погода как? отлично… А Жан-Лука как? Уехал на пару дней на экскурсию? А завтра что будете

12

Капитан Пайк — командир космического корабля из популярного в шестидесятые-семидесятые годы сериала Стар Трек. Его команда включала представителей цивилизаций разных планет.

13

Жребий брошен (лат.).

14

Неплохой ход! (итал.)

15

«Если задождит, так уж припустит» (англ.) — английская пословица, аналог русской пословицы «Беда не приходит одна».

16

Репродукция картины Леонардо да Винчи «Мадонна с ребенком и св. Анной» с вычерченным контуром птицы. Спрятанный в картине образ обнаружил один из учеников Фрейда в начале 20-го века.

17

По-английски «несчастья», «невзгоды» — tribulations.

18

Цитируется в переводе по книге: Charles Nicholl "Leonardo da Vinci — Flights of the Mind", Penguin Books 2005.

19

Цитируется в переводе по книге: Charles Nicholl "Leonardo da Vinci — Flights of the Mind", Penguin Books 2005.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Падальщик"

Книги похожие на "Падальщик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ник Гали

Ник Гали - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ник Гали - Падальщик"

Отзывы читателей о книге "Падальщик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.