Авторские права

Карен Хокинс - Два сердца

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Хокинс - Два сердца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ Москва, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Хокинс - Два сердца
Рейтинг:
Название:
Два сердца
Издательство:
АСТ Москва
Год:
2010
ISBN:
ISBN 978-5-17-068222-5, 978-5-27 I-29919-3, 978-5-4215-1148-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Два сердца"

Описание и краткое содержание "Два сердца" читать бесплатно онлайн.



От всезнающей леди Уислдаун не укроется ни одна любовная история в высшем свете…

Молодой повеса привык видеть в обворожительной леди лишь подругу сестры. Но стоило ей выбрать жениха - нельзя же всю жизнь оставаться старой девой, - как он понимает, что всегда любил только ее и никогда никому не отдаст.

Две повести. Две очаровательные романтические истории…

Посвящаю своей кошке Скэтп, которая любезно разрешает во время работы компьютером сидеть в ее кресле






Ройс улыбнулся:

- Как настроение?

- Ужасно. Мег хочет, чтобы я пошла на бал вот в этом. - Лиза опустила руки, чтобы он смог рассмотреть. - Что скажешь?

- Боже-милостивый! - не удержался от восклицания Ройс. Выяснилось, что мисс Притчард закутана в несколько ярдов розовой тафты. Причем не бледно-розовой, что еще можно было бы стерпеть, а яркой и грубой, оттенком напоминавшей коровье вымя.

- Где она нашла такой цвет?

Лиза растерянно провела ладонями по украшенной огромными бантами юбке.

- Мег считает, что розовый отлично подойдет к шторам, которыми она собирается украсить зал.

- Не знаю, как насчет штор, - Ройс придирчиво осмотрел подругу с головы до ног, - но вот это выглядит просто смешно.

- Зато женственно. - Лиза обеими руками растопырила широкую гофрированную юбку и повернула голову, чтобы посмотреть, что делается сзади. Ройс, в свою очередь, увидел буйную копну локонов, безжалостно собранную на затылке. Наконец Лиза выпустила подол и безнадежно вздохнула. - Действительно ужасно, правда? А я боялась, что ничего не понимаю. Модистка уверяла, что очень красиво.

- Скорее всего, твоя любимая модистка всего лишь решила избавиться от платья, которое провисело без движения несколько лет. Должно быть, его заказала какая-нибудь сельская мисс, а потом поняла ошибку и вернула.

- О Господи, неужели я выгляжу немодной? - Лиза подошла к зеркалу. - А что, если добавить оборок? Может быть, станет лучше?

- Добавь ленту и сможешь носить эту штуку вместо шляпы.

Лиза забавно сморщилась и рассмеялась. Смех получился вовсе не светским - низким и чуть хрипловатым, почти хулиганским; но он удивительно ей шел. Ройс не смог сдержать улыбку. Как же он будет без нее скучать!

Нет, скучать он не будет, потому что сделает все возможное, чтобы она не уехала.

- Я явился, чтобы помочь тебе усовершенствовать мастерство в прекрасном искусстве бальных танцев.

- Очень любезно с твоей стороны.

- Всегда готов оказать посильную помощь. Собираюсь заниматься, пока не заболят ноги.

Лиза удивленно подняла брови.

- Звучит не слишком оптимистично.

- Поверь, получишь удовольствие. - Ройс снова окинул взглядом ужасное платье. - Думаю, не только позволю тебе наступать на ноги во время урока, но и отправлюсь с тобой за покупками.

- Мне всегда казалось, что ты ненавидишь ходить по магазинам.

- Ненавижу. Но ради тебя готов сделать исключение.

- Действительно твердо решил помочь?

В голосе прозвучали нотки разочарования, или ему показалось?

- Я желаю тебе добра. Не уверен, правда, что добро воплощено в образе Дарема, но… поживем - увидим, правда? А вот платье точно никуда не годится. А волосы? - Ройс нахмурился. - Что ты с ними сделала?

- Ах, это… щипцы оказались слишком горячими. - Лиза поправила торчавшую над ухом завитушку. - Понятия не имею, как другие справляются с подобными глупостями. Нелепые ухищрения способны вывести из себя.

- Большинство женщин и так вне себя. Возможно, тебе удалось понять основную причину. И все же, - он посмотрел в упор, - выглядишь не так уж и плохо.

Лиза скрестила руки на груди и твердо выдержала взгляд.

Ройс постарался сохранить на лице серьезное выражение, но не смог и расплылся в широкой улыбке.

- Никогда не пыталась работать над образом? Лиза снова села на диван и вытянула ноги. Из-под длинного розового платья показались голубые туфли.

- Попытки казаться лучше, чем есть на самом деле, требуют времени, а лишнего времени у меня нет.

Ройс опустился рядом и повернулся так, чтобы смотреть Лизе в глаза.

- А куда ты так спешишь? Почему вдруг срочно потребовалось найти мужа?

Лиза помолчала, глубоко вздохнула и грустно призналась:

- Мне исполнился тридцать один год, и вдруг стало ясно, что молодость уходит все дальше и дальше.

Ройс недоуменно пожал плечами.

- Ну и что? Мне вообще тридцать девять; мог бы сказать то же самое. Но я ведь не бегу к алтарю сломя голову, правда?

- Не бежишь. Существенная разница в том, что ты мужчина. Мужчинам ничто не мешает ждать хоть до шестидесяти, и все же… - Она слегка покраснела и смущенно закончила: - Женщинам везет гораздо меньше.

- Так, значит… - Ройс сел прямо. - Значит, ты спешишь замуж потому… потому, что хочешь ребенка?

Вообще- то она имела в виду не это. Хотела сказать, что мужчины не так рано теряют красоту, а это доказывает, что Создатель -тоже мужчина. В ином случае он обязательно заметил бы несправедливость. Но раз уж Ройс заговорил о ребенке… да, ребенок - это чудесно. Особенно мальчик с темными кудрями и синими глазами.

Ее смущение окончательно сбило его с толку.

- О, я и сама не знаю, чего хочу! - с раздражением воскликнула Лиза. - Как правило, женщины хотят иметь детей и… - Что же еще? Дом? Дом у нее уже есть, причем прекрасный. А еще у нее интересная, приятная жизнь и замечательные друзья - Маргарет и Ройс. И все-таки чего-то не хватает. Внезапно возникла пустота, заполнить которую никак не удавалось.

Не то чтобы она получала удовольствие от оборок, лент и бантов; прекрасно обошлась бы без глупых светских развлечений и нелепого флирта. И в то же время она мечтала о человеке, на которого можно было бы положиться - близком, верном и надежном.

- Понимаю, что не должен давать советы, и все же: тебе не кажется, что стоит с кем-нибудь поговорить, посоветоваться, прежде чем… - Он сделал неопределенный жест в сторону розового платья.

- Прежде чем что?

- Прежде чем совершишь какую-нибудь глупость.

- Я всего лишь мечтаю найти мужа. Спутника жизни. Разве это глупость? - Она уже начинала сердиться. - А вот тебе никогда не приходило в голову жениться и обзавестись детьми?

Ройс вздохнул и нахмурился.

- Порой мысли забредают… но их всегда можно утихомирить стаканчиком хорошего портвейна. Думаю, и тебе тоже поможет.

- Меня от портвейна пучит. Синие глаза Ройса блеснули.

- Надо срочно искоренять привычку говорить первое, что придет в голову. Если не любишь портвейн, выпей шерри. Уверяю, после первого же бокала стремление к размножению исчезнет.

- Не хочу, чтобы оно исчезало, а вот выпить не против. Шерри, пожалуй, чересчур сладок, а бренди прекрасно подойдет. - Лиза встала. - Тебе налить?

- Сейчас?

- Конечно, до вечера еще далеко. Но я проснулась в десять, приняла очень горячую ванну, сожгла щипцами волосы над левым ухом и напялила это нелепое розовое платье с оборками. Тебе, может быть, пить еще рано, а вот мне - в самый раз.

- Если будешь разговаривать с мужчиной таким тоном, никогда его не получишь.

- Но ведь я разговариваю не с мужчиной, - беззаботно ответила Лиза. - Я разговариваю с тобой.

Выражение лица Ройса изменилось так неожиданно, что Лиза даже растерялась. Однако в следующий момент он взял себя в руки и равнодушно пожал плечами:

- Что ж, возможно, немного бренди и не повредит. Поможет расслабиться во время занятий танцами.

Лиза вовсе не была уверена, что хочет танцевать с Ройсом. Одна только мысль об этом лишала ее душевного равновесия. Она решительно направилась к небольшому столику возле стены; там, на серебряном подносе, красовались бутылки в окружении хрустальных бокалов.

- Придумал, - заявил Ройс, внимательно наблюдая, как Лиза наливает янтарное бренди. - Пока будешь наслаждаться, попутно займемся составлением одного из тех списков, которые ты так любишь.

- Что еще за список?

- Перечислим задачи, которые необходимо решить, чтобы достичь совершенства.

- Нет, перечислять задачи мы не будем.

- Так ты хочешь, чтобы я помог, или нет?

- Не хочу. - Она плеснула в бокал еще немного бренди.

Ройс встал и подошел к изящному секретеру, который занимал простенок между двумя окнами. Взял перо и лист плотной вощеной бумаги.

- Итак, чем же займемся в первую очередь?

С бокалом в руке Лиза подошла к креслу и села, едва не расплескав содержимое. Ройс устроился за столом.

- Ах да! Манера сидеть. - Перо заскрипело по бумаге.

- Какого черта, Ройс! Я прекрасно умею сидеть.

Сэр Пемберли продолжал писать.

- Пункт второй: приличная речь.

- Приличная? Уж не собираешься ли ты учить меня…

- Пожалуй, лучше будет обобщить и написать просто: манера поведения. Это сэкономит чернила.

- Ха! - Лиза нетерпеливо поставила бокал на стол и возмущенно сложила руки на груди.

Ройс смотрел молча, задумчиво сдвинув брови.

- Что? - раздраженно спросила Лиза после долгой паузы.

- Ничего.

- Как это - ничего? Уставился на меня, словно впервые видишь.

- Уставился? Извини. Просто немного задумался…

Не отводя взгляда, Лиза наклонилась и уперлась локтями в колени.

- И о чем же, позволь спросить?

В его синих глазах зажглись озорные искры.

- Знаешь, тебе, наверное, не помешает купить парик. Такие волосы… никуда не годятся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Два сердца"

Книги похожие на "Два сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Хокинс

Карен Хокинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Хокинс - Два сердца"

Отзывы читателей о книге "Два сердца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.