» » » » Борис Ивашин - Миряне


Авторские права

Борис Ивашин - Миряне

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Ивашин - Миряне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Миряне
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миряне"

Описание и краткое содержание "Миряне" читать бесплатно онлайн.








Д а ш а. В твои--то двадцать восемь.

А л ь б и н а. Стареют не от лет, а от грехов. Меня лапали, мяли, а по--доброму никто и не приласкал, никто из--за меня не страдал. Никому я не в радость. Не строю больше иллюзий. Удастся -- выберу середнячка, окручу не любя, женю на себе, чтобы иметь семью.

Появляются с вещмешками Г и р е й и Х а б а р о в. У Гирея букет полевых цветов. У Хабарова на плече висит старая гитара.

Г и р е й. Салют красавицам.

Д а ш а. Привет.

А л ь б и н а (заигрывая). Обольстительный кавалер Гирей.

Хотела взять у него букет.

Г и р е й. Извини, Альбина. (Даше.) Цветочки с моим сердечком.

Д а ш а. Букет принимаю, но без довеска.

Не знает, куда деть букет.

Г и р е й. В банку поставь. (Вытаскивает из банки цветущие побеги кустарника.) Корявые палки выбрось.

Д а ш а. Поместятся все.

Она устанавливает все цветы в одну банку.

Ей неловко перед Хабаровым за выходку Гирея.

Г и р е й (Даше с намеком). А я приятнее цветов.

А л ь б и н а. Мой дядя тоже привлекателен.

Г и р е й. При чем дядя? Он с годами проскочил мимо девушек к зрелым дамам.

А л ь б и н а (Гирею). Баламут.

Г и р е й. Иль обиделся, Хабаров?

Х а б а р о в. На голодный желудок не обижаюсь.

А л ь б и н а (вдруг решив). Устроим прощальный пир, если, конечно, успеем...

Г и р е й. Мы не спешим покидать метеостанцию. Теплынь наступила, как летом. Снега потекли потоками. Дышу полной грудью.

Х а б а р о в (Гирею). Не разделяют твоего благодушия. (Девушкам.) Приуныли что--то?

Вытаскивает из вещмешка две бутылки вина и ставит на стол.

Для поднятия тонуса.

А л ь б и н а. Прибавим закуску по--русски.

Г и р е й. Выходит, не для меня.

Д а ш а. Сделаем и по--татарски.

Альбина и Даша уходят в домик.

Г и р е й. Вырвались наконец--то с рудника.

Х а б а р о в. Скорей бы в Москву, в дело.

Г и р е й. Действуем сообща, как напарники.

Х а б а р о в. Как уговорились. И связи используем.

Г и р е й. Еще бы: мой дружок закадычный -- Фимка втесался в правительство. Проныра. И твой сослуживец армейский Гриша -- лидер партии. Удачно у них получилось: пошумели на митингах, понося ослабевший режим, при столкновениях постреляли в нужную сторону -- и на тебе -- вершители судеб народных. А мы упустили момент.

Х а б а р о в. Наверстаем.

Г и р е й. Капиталец, сколоченный в руднике, откроет чиновничьи двери.

Д а ш а приносит посуду.

Д а ш а. Проголодались?

Х а б а р о в. Мягко сказано.

Г и р е й. Жрать охота, Даша.

Д а ш а. Потерпите.

Даша ставит посуду на стол и уходит обратно в домик.

Г и р е й (Хабарову). Наметил одну цель -- столица, вторую -- Дашка. Настоял я двигаться не на станцию, а через перевал, не столько из--за боязни ограбления, сколько из--за нее, вишенки. Тебе--то она почти дочь.

Х а б а р о в. А ее спросил?

Г и р е й. Глупо спрашивать девицу, торчащую без мужчин в горах, согласна ли она на замужество? Естественно -- да. Но поломается, цену себе набьет. Перетерплю.

Х а б а р о в. Крепко любишь ее?

Г и р е й. Честь рода нашего не позволяет отступать от приглянувшейся женщины. Буду обладать ей, иначе я не Гирей, не потомок хана.

Х а б а р о в. Зарываешься.

Г и р е й. Настал век беспардонных.

Из метеостанции выходит А л ь б и н а с ведром.

А л ь б и н а. Картошку нечем помыть. Кто к роднику отправится?

Х а б а р о в. Молодой и сгоняет.

Г и р е й. Давай ведро.

А л ь б и н а. С молодым и я прогуляюсь.

Альбина берет под руку Гирея.

Г и р е й (отстраняясь). Да я сам.

А л ь б и н а. Чего ж сам, Гиреюшка? Покажу, где родник.

Г и р е й. Найду его.

А л ь б и н а. Пройдемся парочкой.

Х а б а р о в. Не спускай себя с цепи, Альбина.

А л ь б и н а. Я не сразу, я постепенно.

Гирей и Альбина уходят. Хабаров берет гитару, напевает.

Из домика выходит Д а ш а, слушает.

Х а б а р о в. "Твержу себе: "Опомнись,

Ждет Божия гроза,

За то, что милый образ

Вознес под образа!.."

Не ждет меня награда

И рай на небеси,

Лишь, милая, лампаду,

Лампаду не гаси!

Пусть светит и смеется,

И плачет, и зовет

Твое земное солнце

Все годы напролет...

Тревожного раздумья

Со стоном рвется нить -

Любовь с благоразумьем

Мне не соединить".[1]

Д а ш а. Голос выдает вас: необласканный вы, Егор Андреевич. Женились бы: вам под сорок.

Х а б а р о в. Представь мешок со змеями. В нем множество гадюк и всего пара ужей. Запустив руку туда, что вытащу? Вероятнее, гадюку, а желательно ужа, вернее, домашнюю уютную ужиху, чтобы умиротворенно было с ней.

Д а ш а. Не встречались приличные?

Х а б а р о в. Иногда, да не любили меня.

Д а ш а. Девушки любят тех, кто их любит.

Х а б а р о в. Следуя твоей логике, смею надеяться?

Д а ш а. Сметь--то смеете, но...

Х а б а р о в. Но нарвешься на того, кто опошлит.

Д а ш а. Судьба распоряжается любовью, да где ее благоволение?

Х а б а р о в. Весна развеет грусть.

Д а ш а. И затопит, и сметет, не щадя никого.

Х а б а р о в. О чем ты?

Возвращаются А л ь б и н а и Г и р е й, неся ведро с водой.

А л ь б и н а (Гирею). Благодарю.

Г и р е й. Всегда пожалуйста.

А л ь б и н а (всем). Сварю горячее.

Альбина уносит в домик ведро с водой.

Г и р е й (Хабарову). Андреич.

Делает знаки Хабарову, чтобы тот ушел.

(Недовольно.) Мозги заклинило?

Х а б а р о в. Что? Поясни по--людски.

Г и р е й. Обсудить намеревался ты с Альбиной...

Х а б а р о в (в недоумении). Я?

Г и р е й. Запамятовал. Уши прожужжал: "Ох и наговорюсь с племянницей..."

Х а б а р о в (догадавшись). А, пообщайтесь, раз приспичило.

Хабаров уходит нехотя в домик.

Д а ш а (укоризненно). Выпроводил.

Г и р е й. Мешает.

Д а ш а. С ним спокойнее.

Г и р е й. Я твоя опора.

Д а ш а. Не уверена.

Г и р е й. В прошлый мой приход ты не ответила на предложение.

Д а ш а. Напрасные слова.

Г и р е й. А миловались всласть.

Д а ш а. Чистейший вздор.

Г и р е й. Ну я... целовал.

Д а ш а. Застал врасплох нахальными губами.

Г и р е й. Взасос. Распаляешь до трясучки.

Он схватил ее, целует. Она пытается вырваться.

Появляется А л ь б и н а, вытряхивает фартук.

Д а ш а (Гирею). Не распускай руки! Пусти, хам!

А л ь б и н а. Он не хам, а хан.

Д а ш а. Он и хам, и хан. И вообще от него дурно пахнет.

Г и р е й. Одеколон, между прочим, французский.

Даша ушла в домик. Альбина приблизилась к Гирею.

А л ь б и н а. Съел, жених?

Г и р е й (обиженно). Пахну, видите ли, я...

А л ь б и н а (понюхав). Пахнешь... мужчиной. То, что требуется.

Обнимает и целует Гирея. Он отстраняется от Альбины.

На расстоянии можно забеременеть. Я подплываю, а ты хвост поджал.

Г и р е й. Позволь. По какому праву?

А л ь б и н а. А по какому праву ты заслюнявил Дашку? Гордись, паршивец, дама со стажем нежит тебя.

Д а ш а выглянула из окна.

Д а ш а. Проучи самоуверенного, Альбиночка.

Даша исчезает в домике.

А л ь б и н а (Гирею). Что нам стесняться? Свободные, стремимся к достатку.

Г и р е й. Отвали. Не порти обедню с Дашей.

Он отстраняет от себя Альбину.

А л ь б и н а. Прикипел бы ко мне.

Г и р е й. Рехнулась бабонька.

А л ь б и н а. Ты же рвешься в Москву на высокую должность, обогатиться вознамерился. Вот и пригожусь тебе. Разуй глаза: приоденусь -представительная, обаятельная, в любой компании раскованна, умный разговор вести мастерица. И деньжата помогу тратить с шиком.

Г и р е й (досадливо). Понесла.

А л ь б и н а. Есть посолиднее воротилы, но некогда мне искать и обхаживать их. Объединимся? Создадим семейно--деловой союз. Я практичная. А что Дашка? Неопытная, необкатанная и не стремится к тебе. Взвесь, Гирейчик, не прогадаешь.

Альбина направляется в домик.

Навстречу появляется Х а б а р о в.

Х а б а р о в (Альбине). Покормила бы оголодавших.

А л ь б и н а. Обождите малость.

Альбина вошла в метеостанцию.

Х а б а р о в (насмешливо). Альбина придавила?

Г и р е й. Гусеницами. Да ошиблась адресом. Добьюсь Дашку, чего бы мне ни стоило. Ты тихоня, не ввяжешься в схватку за прекрасный пол.

Х а б а р о в. Был я лет восьми--девяти, у нас с одноклассником вспыхнул спор о девушках и женщинах. Он выказывал себя знатоком и утверждал: все матери -- женщины. Чтобы не ударить в грязь лицом, я заявил уверенно: "А моя мама девушка." Он возразил, ухмыляясь издевательски. И мы подрались. Бил я его отчаянно. Он спасовал перед моим диким неистовством и согласился, что моя мама девушка. Отправился домой я с поцарапанной мордой. Мама прикладывала примочки, но я не назвал причину драки. Гордость распирала меня. Я впервые осознал свое мужское достоинство. Повзрослев, перестал кому--либо что--то доказывать.

Г и р е й. Почему?

Х а б а р о в. Где надо соперничать с другим мужчиной, там нет любви женщины. Если она действительно любит, то на крыльях прилетит, ее никто не остановит. А ежели не любит, зачем же за нее бороться? Пусть она, нелюбящая, достанется другому, пусть он хлебнет горечь ее нелюбви.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миряне"

Книги похожие на "Миряне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Ивашин

Борис Ивашин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Ивашин - Миряне"

Отзывы читателей о книге "Миряне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.