» » » » Сандра Мэй - Неугомонная блондинка


Авторские права

Сандра Мэй - Неугомонная блондинка

Здесь можно купить и скачать "Сандра Мэй - Неугомонная блондинка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2009. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Мэй - Неугомонная блондинка
Рейтинг:
Название:
Неугомонная блондинка
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2009
ISBN:
978-5-7024-2543-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неугомонная блондинка"

Описание и краткое содержание "Неугомонная блондинка" читать бесплатно онлайн.



Жизнь блондинки тяжела и полна неприятностей. Когда же речь заходит о поиске достойного спутника жизни – вообще ужас! Келли Джонс очень хочет замуж за хорошего человека, тихого, доброго, чтоб не курил и не ругался во время бейсбола… Разве это так много? Она обязательно его найдет, будьте уверены, только вот еще хорошо бы этот грубиян Рик Моретти не путался под ногами и не мешал сосредоточиться. Угораздило же ее связаться с частным детективом…






Теперь Рику было тридцать. Он был красив, великолепно сложен, прекрасно образован – и абсолютно одинок. Невесты так и клубились вокруг него, когда он приезжал в Луисвилль, но Рик гордился тем, что никогда еще не пил утренний кофе в квартире женщины – почему-то именно это казалось ему наиболее очевидным свидетельством серьезных отношений.

Да, и самое главное – для нашего повествования, разумеется. Рик был частным детективом.

Вообще-то у него было два вида визиток – на одних он значился как частный детектив, а на других – как специалист по проблемам безопасности. Отличные, ни к чему не обязывающие профессии. Частным детективом он побыл всего три раза, даже и вспоминать нечего, а вот специалист по безопасности… Когда рядом с вами идет двухметровое воплощение мужественности и силы, вы уже практически в безопасности, а если это воплощение еще и соображать умеет… Рик умел.

Немаловажно и то, что он три года проработал в уголовной полиции Нью-Йорка. Сначала стажером, потом – младшим оперативником. Нельзя сказать, что из него получился могучий профессионал, но дело Рик знал.

Сейчас, в два часа ночи, Рик Моретти стоял в Синем зале Музея изящных искусств города Луисвилль, смотрел на спящую экс-Страшилу Келли Джонс и думал, что зря он согласился на просьбу Эжени. Во всем виновата его итальянская импульсивность – а стоило бы предварительно подумать…


Рик вздохнул – и решительно прислонил окончательно остывшую чашку к полоске золотистой кожи, видневшейся между юбкой и задравшейся блузкой Келли Джонс. Эффект получился ошеломляющий.

Келли одновременно вскочила, заорала, прижала к груди то, что до этого целомудренно прикрывала сумка, шарахнулась от Рика в сторону, споткнулась о банкетку, пролетела несколько шагов и врезалась в затянутый черным бархатом стенд. Хрупкая конструкция накренилась, и отвратительные алые губы соскользнули на мраморный пол с диким грохотом. Мраморная крошка брызнула по всему залу. Еще через мгновение на лестнице раздался топот – охранники не дремали!

Рик несколько ошарашенно посмотрел на чашечку. Надо же, она ведь даже не со льдом, просто остыла… Потом он сердито посмотрел на Келли.

– Я хотел нежно сказать: «Подъем, Страшила», но ты свела весь эффект на нет.

Келли отбросила с глаз золотистые пряди и уставилась на Рика. Потом в ее глазах вспыхнуло недоверие, затем – узнавание, и она возопила, окончательно сбив с толку прибежавших охранников:

– Паршивая Овца! Конечно, кому бы еще это могло прийти в голову!

Рик блаженно ухмыльнулся.

– Я тоже рад тебя видеть, Страшила. Парни, все в порядке. Вы можете идти.

Келли возмущенно уставилась на него:

– В порядке? Я только что по твоей милости раскокала мелкую пластическую композицию на десять тысяч баков – а ты говоришь «в порядке»!

Рик ухмыльнулся еще шире.

– Насколько я понимаю, вторая часть мелкой пластической композиции осталась цела? Келли, ты не могла бы чуть менее страстно прижимать ее к груди? Я-то держусь, но вот охрана может неправильно понять…

Келли очнулась и посмотрела на злосчастный детородный орган, который до сих пор стискивала обеими руками. Потом хихикнула – и осторожно поставила статуэтку на пол.

– Надо было оставить на стенде эту часть. Господи, я весь вечер мечтала от него избавиться…

– Это видно. Прям невооруженным глазом и видно. Хорошо, кстати, выглядишь.

– Почему кстати?

– К слову пришлось. Слушай, если ты закончила, может, поедем отсюда?

Келли подбоченилась и мрачно уставилась на Рика:

– А с какого это перепуга я должна с тобой куда-то ехать, Моретти?

Рик почесал в затылке.

– Вообще-то перепуг был. Эжени и перепугалась, а заодно и Элоди.

– Что? Что с ними?

Рик погрозил ей пальцем.

– Только не надо тут ничего из себя изображать! Все живы, все здоровы… более-менее. А чтобы так продолжалось и впредь, вызвали меня.

– Я не поняла ни-че-го!

– Не переживай, тебе так и положено, ты же блондинка.

– Очень смешно!

– Прости, прости. Докладываю: южные штаты нашей страны славятся своим пуританским взглядом на искусство. Луисвилль славится им особенно широко. Мэр уже икает при виде почтальона, потому что последние полгода – с тех пор как Эжени затеяла эту выставку – ему пишут возмущенные письма.

– Кто пишет?

– Общественность, кто же еще. Обещают встать грудью на пути разврата, поставить заслон порнографии… короче, протестуют. А он власть, он должен рассматривать и реагировать.

– А я при чем?

– Пока, слава богу, была ни при чем. Отдувалась одна Эжени, да еще Элоди пару раз прилетело, ее просто перепутали с Эжени. Пикеты всякие, то-се. Но сегодня вечером дело зашло слишком далеко.

– Ой!

– Еще раз повторяю: все живы. Просто, когда Эжени и Элоди выходили из музея, возле их машины взорвалась граната…

– Боже мой!!!

– Да не ори ты, тут же акустика! Чуть не оглох… Короче, граната была шумовая и световая, не осколочная. Их хотели напугать, а не ранить. Но в любом случае граната – это уже серьезно, и поэтому Эжени позвонила мне.

– А ты специалист по гранатам?

– Нет! Я специалист по безопасности.

– Чьей?

– Господи, спаси нас от блондинок… В данный момент – твоей.

– А-а-а… ну и что?

Рик возвел очи к портрету дедушки Роже.

– Мисс Джонс, ты потрясающе красива, элегантна, очаровательна, я даже допускаю, что у тебя имеется харизма – чем бы эта штука ни оказалась, – но вот в том, что касается соображалки…

Келли решительно одернула блузку и гневно выпрямилась. Верхняя пуговица с негромким щелчком отлетела, и Рик против воли уставился на умопомрачительную грудь. Келли презрительно фыркнула.

– Бабник и трепло! Всегда таким был. Что там еще удумала тетя Эжени? Чтобы ты ходил за мной хвостом и не позволял злодеям приблизиться ко мне?

– Удивительно верное и четкое определение обязанностей частного охранника.

А еще я буду активно разыскивать того негодяя, который уже покусился на твою тетушку и может попытаться покуситься на тебя.

В принципе я бы и сам на тебя с удовольствием покусился…

– Чего?!

– Исключительно в первозданном, эротическом, так сказать, смысле. О, кстати об эротике: в отеле мы будем жить вместе.

– Ничего не имею против.

– Ого! Ты разнузданная, да?

– Не особенно, просто в отеле вместе со мной и с тобой будут проживать еще около сотни постояльцев.

– А, понял. Игра слов. Каламбур. Ладно, принято. Ты уже закончила приборку в здешнем секс-шопе?

– Ну… в общем…

– Тогда поехали.

– Пошли.

– Поехали!

– Тут идти пять минут.

– Кто здесь специалист по безопасности, я или ты?

– Хорошо-хорошо-хорошо, только поехали быстрее, я спать хочу.

– С кем? Ой, молчу, сорвалось.

– Я тебя уволю, понял? Еще одно дурацкое замечание – и уволю.

– Не можешь. Меня наняла твоя тетушка.

– Неужели за деньги? Как низко ты пал, Моретти.

– Бизнес есть бизнес, Джонс. Меня наняли охранять тебя круглосуточно.

– Я вообще сейчас позвоню тетушке и узнаю у нее…

– В три часа ночи? Гуманно, гуманно. Взбодри старушку. Наверняка ей все равно не спится после нападения, ты ее вряд ли разбудишь.

– Ох, правда… Ладно, поехали в отель. Она там?

– Нет, они с Элоди поехали домой. Приедут прямо к открытию, так что у тебя осталось совсем мало времени на сон.

– Странно, мне казалось, что я совершенно выспалась, но сейчас глаза закрываются…

Келли Джонс продолжала болтать, спускаясь по лестнице, а Рик Моретти в это время думал уже о другом. Даже – о двух других вещах.

Прежде всего – о заднице Келли Джонс. Удивительно, как женщины ухитряются ходить и не терять равновесие, так крутя этой частью тела. Тут только по инерции можно улететь в сторону, а если учесть еще и центробежно-центростремительную… Но главное все-таки не в этом.

Шутки шутками – но на Эжени Деверо покушались всерьез. Между прочим, световая граната, разорвавшаяся перед носом любой другой, НЕ ИЗ РОДА ДЕВЕРО, старушки семидесяти лет, вполне могла бы довести эту самую старушку до инфаркта. Каков же вывод?

Кто-то из противников неприличной выставки свихнулся окончательно и перешел к решительным действиям. Достал где-то гранату и взорвал перед носом у Эжени Деверо, прекрасно зная, что она не упадет в обморок и не помрет на месте, а стало быть, совершенно однозначно сумеет оценить предостережение.

При этом учтите: следил этот гад за Эжени, довел ее и сестрицу до самого музея, точно знал, что охрана в такое время дрыхнет или смотрит телевизор. Знал и то, что Эжени ходит без личной охраны. Господи, да кто в Луисвилле хоть когда-нибудь ходил с охраной? Даже мэр катается по воскресеньям на велосипеде в гордом одиночестве.

Эжени на предложение Рика охранять еще и ее ответила энергичным отказом. У нее, мол, есть Гектор – этого более чем достаточно…


Гектор поражал воображение. Он словно прямиком вышел из той эпохи, когда первых рабов, привезенных в Америку, отлавливали среди самых что ни на есть вождей и королей африканских племен.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неугомонная блондинка"

Книги похожие на "Неугомонная блондинка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Мэй

Сандра Мэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Мэй - Неугомонная блондинка"

Отзывы читателей о книге "Неугомонная блондинка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.