Джейн Йолен - Книги Великой Альты
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Книги Великой Альты"
Описание и краткое содержание "Книги Великой Альты" читать бесплатно онлайн.
Выходят из мрака на мир поглядеть
Гончая, Бык, Кот и Медведь.
ПОВЕСТЬ
Расседлав, вычистив и пустив пастись лошадей, вновь прибывшие собрались в лишенной кровли кухне хейма. Дженна, безмолвно стоявшая рядом с Карумом, слышала обрывки рассказов о недавнем сражении. Принц чувствовал себя вполне свободно и участвовал в разговоре, не гнушаясь вольными шутками. Что приключилось с тихим ученым мальчиком, которого Дженна знала так недолго? С ним приключилась война, подумалось ей - и не только это. О том, что в перемене повинны пять прошедших лет, ей не хотелось и думать.
Врага они встретили близ какого-то городка - Карентона, как говорили воины. Численный перевес и неожиданность были за ними. Врагу не на что было надеяться. Кое-кто готов был даже сдаться, но не пощадили никого. Только Медведя взяли живым - Длинный Лук велел доставить его связанным к ногам короля.
Рассказам о злодеяниях Медведя не было конца. Его называли "убийцей тысячи женщин" и "разорителем Бертрамова Приюта", но Дженне во всем этом слышалось невольное восхищение. Вся во власти страшных сказок о Медведе, она вышла и направилась к дереву, где он был привязан, - посмотреть, не отпечаталось ли такое душегубство у него на лице.
Одна из его кос расплелась, но в остальном он был таким же, как когда сидел на коне. Большой, волосатый, с широкой ухмылкой, он, однако, не больше походил на зверя, чем все мужчины вокруг.
Его охраняли двое часовых с мечами наголо.
- Ты лучше не подходи к нему близко, - сказал один, вытирая нос рукавом.
- Он большой ловкач, - сказал другой, со шрамом на глазу.
- Да ведь он связан, - заметила Дженна - Что он мне сделает, если не может шевельнуть ни рукой, ни ногой?
Медведь на это разразился громким гоготом и сказал первому часовому
- Она хочет знать, что я с ней сделаю без помощи рук и ног? Может, ты ей скажешь - или мне самому сказать?
Часовой ударил его по лицу так, что разбил губу, и рот Медведя наполнился кровью.
- Не смей говорить так с Белой Девой.
- С Белой Девой?
- Да. Это Анна. Та, что заставила твоих братцев Гончего и Быка склониться перед собой.
Медведь пососал кровоточащую губу и уставился на Дженну, ощерив в ухмылке измазанные кровью зубы.
- Так это ты - та девчонка, что забыла свою куклу у могилы Гончего Пса? Это ты отсекла руку Быку и обрекла его на долгую мучительную смерть от гнилой горячки. Вот, значит, кто ты. Что ж, для тебя я приберегу нечто особенное.
На этот раз его ударил воин со шрамом, и Медведь засмеялся опять.
- Чужая смерть не доставляет мне удовольствия, - сказала Дженна.
- А мне - да. И не только смерть.
Если Дженна надеялась, что ее простят и поймут, то напрасно - не только Медведь, но и часовые смотрели на нее с недоумением.
- Смерть этих двоих была сущим благодеянием, - сказал человек со шрамом.
- Едва ли смерть можно назвать благодеянием. Правду говорит старая пословица: "Убьешь однажды - каяться станешь всегда", - сказала Дженна и пошла прочь. Медведь проревел ей вслед:
- У нас к этому прибавляют: "Убьешь дважды - не каешься никогда". Я кое-что приберег для тебя - и уж это ты точно будешь помнить всю жизнь.
Дженне померещился звук нового удара и смех, но она не обернулась.
Карум стоял со своим братом, Питом и Катроной в стороне от шумного воинства и, увидев Дженну, пошел ей навстречу. Она остановилась, он тоже между ними не было и нескольких дюймов, но они не касались друг друга.
- Дженна... - начал он и потупился.
- Когда-то ты рассказывал мне, что есть такой народ - забыла, как он зовется, - который верит, что "любовь" было первым словом, изреченным богом, прошептала Дженна, смущаясь многолюдства вокруг.
- Каролийцы, - шепнул Карум в ответ, по-прежнему не глядя на нее.
- Я много думала об этом, стараясь понять, - и, кажется, поняла тогда, но теперь опять не понимаю.
- Так много времени пролегло между нами, - кивнул, подняв глаза, Карум.
- И так много крови.
- Значит, все кончено? - с мукой в голосе спросил он. Она отвела прядь волос с его лба, как прежде сделал он.
- Последние пять лет ты жил, Карум Длинный Лук, - но я не жила.
- Что ты такое говоришь?
- Если я расскажу, ты не поверишь.
- Расскажи. Я поверю.
И Дженна рассказала ему о греннах, о пещере и о роще. Описала Альту в зеленом с золотом платье, поведала об ожерелье, браслете и короне. Все это время Карум качал головой, словно не веря своим ушам.
- Я же сказала, что ты мне не поверишь.
Карум взял ее руки в свои, потрогал кольцо жрицы на мизинце и переплелся с ней пальцами.
- В нашем клане говорят: "Коли нет мяса, ешь хлеб". В то, что ты говоришь, Дженна, поверить невозможно - но иного объяснения у меня нет. А лгать мне ты бы не стала. Все эти пять лет тебя не было - только слухи о тебе ходили. Ты говоришь, что провела их в глубине холма вместе с греннами и Альтой, и что эти пять лет уместились в один день и одну ночь. Ты предлагаешь мне хлеб вместо мяса - и мне ничего не остается, как только принять его из твоих рук. - Он прижал ее руки к своей груди, и она почувствовала, как бьется сердце под его кожаным камзолом.
- Тебе семнадцать и еще пять, и ты все эти годы прожил. Мне тринадцать и пять, но я по-прежнему чувствую себя тринадцатилетней.
Он поцеловал ее в лоб.
- Ты никогда не была тринадцатилетней, Дженна. У тебя нет возраста. Но я терпелив, как дерево. Я подожду.
- Как долго?
- А как долго ждет лавр? Или дуб? - Он отпустил ее руки, но Дженна по-прежнему чувствовала тепло его кожи.
Бок о бок они вернулись к королю, Питу и Катроне.
Солнце опускалось, заливая небо красным пламенем, и холодный ветерок гулял в развалинах, поднимая маленькие вихри пыли из-под ног. Вечерние трели птиц за дорогой оттеняли басовитые голоса мужчин.
Петра и мальчики, подойдя к Дженне, стали плечом к плечу, и король вполголоса обратился к ним:
- Мы долго ждали вас, Дженна, - или кого-то вроде вас. Наши люди бьются доблестно, но мы так одиноки.
- Тут все наше войско, - вмешался Пит. - Славные ребята, храбрые и верные, - но, кроме них, у вас нет никого.
Катрона, подсчитав, видимо, их численность, кивнула.
- Но что же мы можем? - сказала Дженна. - Нас всего-то шесть человек. Однако мы готовы помочь вам, если это поможет сестрам.
Пит прочистил горло, но король его опередил:
- Люди уже говорят о тебе - Белой Деве, Анне, которая заставила преклониться Быка и Гончую. Старые предания у всех на устах.
- Они хорошие ребята, - добавил Пит, - но готовы верить во что угодно.
- Однако ты не веришь, что я Анна, - со смесью облегчения и досады сказала Дженна.
- "Вера - это старая собака в новом ошейнике", - ответил Пит.
- Но ведь есть знаки, - сказал Карум и продолжил, загибая пальцы: - Три матери, белые волосы, Бык и Гончая...
- Меня не надо уговаривать, братец, - сказал король. - Я и без того знаю, как сильно мы в ней нуждаемся. И Пит тоже. Мы и без веры обойдемся. Что же до наших людей...
- Если Анна будет с нами, - подхватил Пит, - многие, думаю, примкнут к нам, чтобы следовать за ней.
- Но прежде чем начать сызнова, я должна покончить со старым, - заметила Дженна. - Не забывайте - об этом тоже сказано в пророчестве.
- От старого и без того осталось не так уж много. - Король хлопнул себя по больной ноге. - Мой отец убит и мачеха тоже. Моего старшего брата злодейски зарезали в ванне, выпустив его кровь в мыльную воду, и я теперь по праву король. Но на троне сидит эта жаба, Калас, отравляя самый воздух, которым он дышит, вонью своего пиджи, мы же вынуждены обитать в этих развалинах, где троном мне служит камень. - Голос короля стал хриплым от гнева, и глаза превратились в узкие щели.
Дженне снова подумалось, что он похож на волка или на одичавшую в лесу собаку.
- Да и ваша старая жизнь кончилась, - мягко напомнил Дженне Карум.
Она содрогнулась, вспомнив мертвых сестер в залитых кровью камзолах и передниках.
- Да, - точно спохватившись, добавил Горум, - женщины в десяти хеймах зверски перебиты, а их дочери подверглись насилию. - Он выговаривал слова медленно, но хрипота в его голосе не проходила. - Не кажется ли тебе, Анна, что это и есть конец?
- В десяти? - глядя перед собой невидящим взором, повторила Катрона. - В десяти хеймах?
- Я не знаю. Не знаю, конец это или нет, - прошептала Дженна, кладя руку ей на плечо. Горум улыбнулся своей волчьей улыбкой.
- Для моих людей и этого довольно. И потому они охотно пойдут за своим королем и своей королевой - ведь в пророчестве сказано и об этом.
- Нет! - вскричал Карум, раньше других поняв, о чем речь.
- Людям нужен какой-то знак, - терпеливо, словно говоря с детьми, сказал король. - Нужен прямо сейчас. А что же может быть лучше свадьбы? Мой отец женился на женщине из Долин - почему бы и мне не сделать того же?
- Никогда! - снова воскликнул Карум. - И думать не смей!
- Мне приходится думать о многом, брат, ибо я, как подобает королю, думаю о благе моего королевства. Из тебя поэтому вышел бы скверный король - счастье для Долин, что я еще жив.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Книги Великой Альты"
Книги похожие на "Книги Великой Альты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Йолен - Книги Великой Альты"
Отзывы читателей о книге "Книги Великой Альты", комментарии и мнения людей о произведении.