» » » » Уильям Форстен - Бригада


Авторские права

Уильям Форстен - Бригада

Здесь можно скачать бесплатно "Уильям Форстен - Бригада" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уильям Форстен - Бригада
Рейтинг:
Название:
Бригада
Издательство:
Азбука
Год:
2010
ISBN:
978-5-389-01041-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бригада"

Описание и краткое содержание "Бригада" читать бесплатно онлайн.



Более десяти лет прошло с тех пор, как злосчастный полк северян-янки под командованием Эндрю Кина, затерявшись во времени и пространстве, очутился на далекой, враждебной планете и был вынужден вступить в схватку с беспощадными дикарями-людоедами. Теперь Кин возглавляет мощную армию Республики, объединившей под своими знаменами боярскую Русь и рабовладельческий Рим. Однако и враг стал сильнее и коварнее: снабженные новейшим оружием и техникой людоеды-бантаги намереваются захватить сердце Республики — Рим. Серьезное ранение ставит под угрозу жизнь Эндрю Кина, а без его решимости и полководческого таланта исход войны может оказаться плачевным — напуганные политические лидеры Республики готовы сдаться на милость врагу.






Он услышал стон и, оглянувшись, увидел, как шаман, словно кукловод, толкает перед собой полковника, глаза которого были пустыми и безжизненными, рот открыт, по подбородку текла слюна, голые ноги покраснели и опухли оттого, что их то и дело опускали в кипящий котел.

На какое-то мгновение Гаарку стало почти что жаль это несчастное животное. Что-то подсказывало ему, что перед ним такая же живая душа, как и он сам, что на его планете никогда бы не допустили подобной жестокости даже по отношению к безмолвной твари, не говоря уж об офицере армии, которая держит в страхе всю его орду.

Шаман откупорил флягу и, не прекращая своего унылого воя, посмотрел на горизонт. Небо окрасилось в огненный цвет, яркие лучи отражались от снега и морской воды, покрывая все вокруг ледяными искрами.

Над горизонтом поднималось солнце. Раздавалась какофония из диких криков воинов, заунывных причитаний шамана, десятков тысяч ружейных выстрелов, тихих стонов человека, которому суждено было сегодня умереть последним, и воплей тех, на чью долю выпало несчастье еще какое-то время оставаться в живых.

— Кин.

Гаарк вздрогнул и посмотрел туда, откуда доносился этот чуть слышный звук. Шаман вылил уже почти всю флягу в открытый череп и поджег его. Над черепом полковника поднимались синие языки пламени, заживо поджаривая его мозг. Зрелище было ужасным: человек, горящий заживо, практически мертвец, повторял одно и то же слово:

— Кин.

Воцарилась тишина. Гаарк уставился на шамана, который, казалось, был напуган, как самый невежественный из кочевников. Шаман попытался опрокинуть офицера, но тот лишь пошатнулся и медленно опустился на колени, в воздухе распространился запах паленой плоти.

— Это хорошо, — предсказал шаман, — это значит, что Кин будет стоять перед вами на коленях еще до наступления весны.

Какое-то время все молчали, затем послышались одобрительные возгласы, с помощью которых охваченные внезапным ужасом участники торжества, казалось, хотели подбодрить самих себя, заставить себя поверить в предсказания шамана.

Как только полковник замолчал, жизнь покинула его, тело обмякло, как будто в нем сгорел какой-то духовный стержень.

Гаарк бросил взгляд на лежащего у него под ногами офицера янки, из черепа которого тонкой струйкой вытекало горящее масло. Окружающие стояли в оцепенении до тех пор, пока шаман с животным криком не вытащил кинжал и не отрезал от тела полковника огромный кусок. После чего все остальные жадно набросились на труп, желая отведать ритуальное угощение. Гаарк отвернулся, чтобы никто не заметил, что его тошнит. Он спустился с площадки, на которой был разбит его шатер, и быстро пошел прочь от этой омерзительной оргии.

С сердитым выражением на лице к нему подошел Джурак, один из тех, кто был в его взводе и так же, как и он, перенесся сюда через Врата света.

— Чертовы животные!

— Кого ты имеешь в виду, скот или наших воинов?

— И тех и других.

— Подожди еще лет двадцать. Смотри, чего мы достигли за какие-нибудь пять лет. Мы изменили этот мир не меньше, чем янки.

Гаарк сделал глубокий вдох, тошнота постепенно отступала, и он пришел в себя.

— Но мы продолжаем подражать им. Кроме того, на нас работают рабы, чины. Хотя их становится все меньше и меньше. Ты злоупотребляешь ими, Гаарк.

Гаарк кивнул. К сожалению, это была чистая правда. В этом году они потеряли более миллиона чинов, погибших во время строительства железной дороги, при отливке пушек, транспортировке провизии для армии или просто служивших ходячим запасом еды.

— Зимняя кампания вымотала нас, Гаарк. Это тебе не современная армия, ты не можешь рассчитывать, что они протянут до весны.

— Но они же выдерживали, когда нас здесь еще не было. Ты же помнишь истории о войнах тугар с мерками, ведь самая главная их битва произошла как раз посреди зимы.

— Кочевники. Они почти не нуждались в снабжении. Лошади были их пищей, а стрелы они подбирали на поле боя и использовали в следующей битве. Я просматривал исторические записи, и даже они, должен тебе сказать, сделаны чинами и написаны русскими буквами. В прошлом месяце в битве у реки Эбро мы потратили двадцать тысяч артиллерийских снарядов и почти два миллиона патронов. За один день мы израсходовали запасы, производимые за месяц.

— Но мы перешли реку, разве не так?

— Так, но я даже боюсь представить, чего нам будет стоить захват Капуа. А еще нужно взять Рим. Гаарк, мы уже потратили в два раза больше запасов, чем планировали. Мы исчерпали почти весь наш резерв. Его хватит еще недели на две, а потом мы будем вынуждены сидеть без единого патрона и ждать груз из Сианя. Ни патроны, ни оружие не свалятся с неба. Они изготавливаются за двести миль от Сианя. Сначала их нужно по железной дороге отвезти в порт, затем погрузить на корабли и переправить сюда, а отсюда снова по железной дороге на фронт.

Джурак вздохнул и покачал головой.

— Наша армия выдохлась. Они держатся из последних сил. Все привязано к этой чертовой железной дороге. А между прочим, после трех ходок на фронт и обратно локомотив можно отправлять на металлолом.

— Для этого нам и нужны чины.

Гаарк кивнул в сторону огороженной территории, где десятки тысяч рабов длинными шеренгами спускались к докам, чтобы в течение всего дня разбивать лед, расчищая путь по каналу в открытое море.

Джурак сморщился от отвращения, когда ветер донес до них из лагерной зоны запах скота. Гаарк подсчитал, исходя из жестких реалий этого мира, что если давать рабу ежедневно фунт ржаного хлеба и немного свежих листьев или корешков, то он, работая с утра до ночи, протянет несколько месяцев, после чего его можно отправлять в убойную яму. Были, конечно, исключения, когда им за три месяца до Праздника Луны начинали давать два, а то и три фунта хлеба и горстку риса каждый день. Эти подсчеты помогали Гаарку не только выжимать из рабов все силы до последней капли, но и обеспечивать орду ритуальным угощением.

— Мы не должны ослаблять напор, — заявил Гаарк. — Ты думаешь, они не испытывают то же самое? Они вот-вот сломаются, я же вижу. Их армия не рассчитана на такую затяжную войну. С мерками им хватило одной напряженной трехдневной битвы. Они выдержали осаду тугар, но тугар было гораздо меньше. Теперешняя ситуация им не по зубам.

С запада подул сырой холодный ветер.

— На линии фронта идет снег, — заметил Джурак, — через несколько часов дойдет сюда. Что слышно насчет наступления на фланге?

— По-моему, продвигается успешно. Но больше всего меня сейчас заботит, чтобы эти твари поскорее шевелились. Там стоят три судна, закованных льдом, а мне сейчас так необходимы патроны. Они очень долго сюда доставляются, Джурак. Ведь мы вернулись с фронта, чтобы решить этот вопрос. Мост через Эбро по-прежнему остается камнем преткновения. Если мы собираемся идти на Рим, его нужно достроить. Что же касается рельсов, половину уже надо сменить.

— У рабов тоже есть предел, Гаарк.

— Значит, когда он наступает, бросай их в кипящий котел. Даже если каждая доставленная на фронт пуля будет стоить нам жизни скота, мы выигрываем. Еще один человек перестанет задаваться вопросом, когда кончится война, и еще один покойник будет в стане противника.

— Но тебе же нужны двигатели, локомотивы. Те несколько штук, которые у нас есть, уже износились.

Гаарк кивнул, но ничего не ответил. Чины великолепные, искусные мастера, но даже они не могли построить машины достаточно быстро. На данный момент ему требовалось пятьдесят локомотивов, а было только двадцать, причем пять из них почти совсем развалились. Несколько недель не хватит для того, чтобы заменить их.

— Скорей бы все это кончилось, — вздохнул Джурак, — мне до смерти надоела эта бесконечная бойня.

Гаарк пристально посмотрел на своего товарища. Что-то в нем надломилось, поэтому Гаарк и снял его с командования после того, как осенью армии Кина удалось ускользнуть. Если бы только Джурак наступал быстрее, если бы хоть один умен продвинулся еще на десять миль, армия Кина была бы окружена. То, что Кин просто перехитрил его самого и отвлекал внимание своим наступлением до тех пор, пока на другом фронте не была прорвана оборона, Гаарк забыл.

Если бы на месте Джурака был кто-нибудь другой, Гаарк давно уже приказал бы его убить. Но Джурак был хорошо образован, ему легко давались расчеты, логистика.

— Скот говорит, что это самая холодная зима на его памяти. А наши воины, Гаарк, привыкли к более теплому климату, не забывай об этом. От холода и воспаления легких погибает больше, чем на поле боя.

— То же самое можно сказать и о скоте, — огрызнулся Гаарк. — И прекрати ныть, черт бы тебя побрал.

— Я всего лишь выполняю свою работу. Я обязан говорить тебе правду обо всем, что происходит. Все остальные считают тебя богом и просто боятся это делать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бригада"

Книги похожие на "Бригада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уильям Форстен

Уильям Форстен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уильям Форстен - Бригада"

Отзывы читателей о книге "Бригада", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.