» » » » Марина Львова - Букет подснежников


Авторские права

Марина Львова - Букет подснежников

Здесь можно скачать бесплатно "Марина Львова - Букет подснежников" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Проф-Пресс, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марина Львова - Букет подснежников
Рейтинг:
Название:
Букет подснежников
Издательство:
Проф-Пресс
Год:
1995
ISBN:
5-88475-058-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Букет подснежников"

Описание и краткое содержание "Букет подснежников" читать бесплатно онлайн.



В книгу Марины Львовой «Букет подснежников» вошло три романа («Букет подснежников», «Муж по случаю», «Саня, или Двойная свадьба»), в которых рассказывается о судьбах женщин, живущих своими земными радостями и горестями, таких разных, но объединенных одним желанием — любить и быть любимой. Именно этого нам всем недостает в этом сумасшедшем вихре под названием «жизнь».






Как давно я не слышала хорошей испанской речи. В издательстве мне приходилось работать только с письменным переводом, в последний раз с делегацией я работала еще до рождения Саши.

Я считаю верхом неприличия разговаривать в компании на языке, который не понимает кто-либо из присутствующих, но это мое личное мнение. А пока, несмотря на робкие попытки Мишель возразить, ей было заявлено, что сделки, подобные нашей, совершаются у цивилизованных людей по факсу, незачем ездить в Париж под видом командировок, отнимать время у деловых людей, которые вынуждены нас еще при этом и развлекать. Теперь мне стало ясно, как чувствует себя обезьяна, только что спустившаяся с пальмы, у которой в знак великого одолжения отломали хвост и позволили считать себя частью цивилизованного общества. С трудом взяв себя в руки, я закончила-таки вводить правку в документ под саркастическое замечание о том, что, оказывается, научно-технический прогресс в виде компьютеров дошел и до моей Богом забытой страны. На этом поток негодования иссяк, американец замолчал. Исчерпав весь свой запас злости и вновь перейдя на французский (вот полиглот!), еще несколько минут что-то втолковывал растерянной Мишель, которая отвечала ему торопливой скороговоркой. Ее голос слегка заглушался работающим принтером, печатавшим сделанные мною документы.

Появление последней страницы совпало с порывом ветра и стуком закрывающейся двери, что ознаменовало очередное исчезновение злобного торнадо. Мишель смущенно молчала, я тихо кипела.

В конце концов, я никому здесь не навязываюсь, а эти французы зарабатывают на нас приличные деньги, по крайней мере, они не торгуют себе в убыток. Да в конце концов, что я ему плохого сделала? Ненавижу людей, срывающих свое зло на других. Редкий нахал! Бывают же такие типы! Спокойно!

Через пару минут я восстановила способность логического мышления, если оно вообще свойственно женщинам, и сказала Мишель, что мне бы хотелось погулять сегодня одной. Думаю, она догадалась, что я поняла содержание их беседы.

Мишель сильно покраснела, стала извиняться, говорить, что таким она его не видела, этот мужчина вообще никогда не кричит, и так далее и тому подобное. От всего этого мне стало безумно горько, нет ничего противнее незаслуженной обиды.

Хотя смешно подумать, что можно найти человека, который испытывает мазохистскую радость, когда его обижают.

Я предалась размышлениям, а Мишель снова засела за телефон. Моя деятельность в славном городе Париже закончилась вполне успешно, сегодняшний вечер с полным правом можно посвятить себе. Еще с давних институтских времен меня охватила любовь к городам. Я их коллекционирую. Дома у нас с Андреем была карта, на которой мы отмечали города, в которых побывали. Практически в любом городе можно купить открытку с видом местных достопримечательностей. Андрею нравились южные города с огромными восточными базарами. Я любила Прибалтику: Таллинн, Рига, Вильнюс восхищали меня своими старыми средневековыми улочками, будили воображение, напоминали о прочитанных книгах. Именно в Прибалтике у меня появилась привычка покупать в незнакомом городе цветы. Я до сих пор помню букет из крохотных алых розочек, который купила в цветочном магазине у Ратушной площади в Таллинне, огромную белую гвоздику в Ленинграде, букетик цветного горошка в Риге. Итак, решено, порадую-ка я себя цветами в Париже.

Тепло простившись с Мишель, я отправилась завоевывать Париж. Традиционный брелок с Эйфелевой башней уже тихо позвякивает у меня в кармане. Подарки своим домашним я купила и упаковала, завтра с утра сядем в автобус — и до аэропорта, а если повезет, то кто-нибудь из Светкиных воздыхателей подбросит. А пока я свободна и никуда не бегу.

Удивительное дело, но больше всего в Москве я устаю от беготни и постоянного ощущения, что что-нибудь забыла сделать.

Как приятно посидеть на скамейке и со стороны понаблюдать за людьми, спешащими по своим делам. Чувствуешь себя винтиком, выпавшим из стройного часового механизма. Нет нужды никуда спешить, готовить ужин, разбираться с проблемами, накопившимися за день. В Москве мне никогда не удается полностью самоустраниться и предаться созерцанию.

А вот и цветы! Милая старушка торгует подснежниками. Весна в Париже! Что может быть прекраснее!

Я медленно брела по улицам, вдыхая холодноватый запах подснежников, постепенно удаляясь от шумного центра.

Читать по-французски я пока не научилась, а посему не рисковала произносить вслух названия улиц, так красиво написанных на табличках, укрепленных на стенах домов. Нам повезло, что мы разместились в таком красивом районе города. Здесь трудно заблудиться. За эти три дня я уже вполне свободно стала ориентироваться здесь. Больше всего мне нравятся старые дома, совершенно непохожие друг на друга. Старинные дверные ручки, замки, резные решетки на окнах. Старые каменные мостовые навевают мысли о дамах в платьях, с кринолинами, которые сидели на открытой веранде этого кафе или гуляли в этом маленьком скверике. На противоположной стороне улицы я увидела крохотный галантерейный магазинчик, его маленькая витрина придает дому такой уютный вид. Мне захотелось перейти улицу, чтобы рассмотреть его поближе, но в этот момент раздался шорох шин и передо мной остановился блестящий приземистый монстр черного цвета. Подождав секунду, я попыталась обойти его сзади, моя попытка не осталась незамеченной.

Машина откатилась назад, затемненные окна мешали мне увидеть физиономию шутника. Таким же образом была пресечена моя попытка обойти машину спереди, все это очень напоминало сцену ухаживания из какого-нибудь дешевого кинофильма.

И здесь на этих старых улицах Парижа подобная шутка мне показалась совсем неуместной. Мое хорошее настроение моментально улетучилось, и я рассердилась. В этот момент опустилось стекло передней дверцы, и мне стало видно, что на месте водителя сидит небезызвестный мне полиглот и широким жестом приглашает меня сесть в машину. Ну уж нет, премного благодарна. Мне, правда, удалось скривить губы в улыбке и отрицательно покачать головой, хотя, честно говоря, я бы с удовольствием взяла что-нибудь тяжелое и запустила в эту нахальную физиономию.

Резко повернувшись, я пошла прочь от машины. Дверца машины негромко хлопнула, раздались шаги, и в следующее мгновение сильная рука опустилась мне на плечо и резко повернула. Я со всего размаха уткнулась лицом в мягкую кожаную куртку. От подобной бесцеремонности я просто онемела.

Знакомый рокочущий голос довольно вежливо пригласил меня сесть в машину. Подняв глаза, я довольно недружелюбно посмотрела на своего обидчика.

— Я хотел бы извиниться перед вами за испорченный вечер. Мишель сказала, что вы собирались погулять вместе. Она, к сожалению, будет занята сегодня. Может быть, я смогу заменить ее? Я довольно неплохо знаю Париж и, несомненно, смогу справиться с ролью гида.

— Благодарю вас, считайте, что ваши извинения приняты, но я предпочитаю побыть одной.

— Прекрасно, но в таком случае моя машина к вашим услугам, я отвезу вас, куда вам будет угодно.

Нет, ну вы только подумайте! Этот высокопарный стиль легко может обмануть кого угодно. На первый взгляд сама любезность, а всего какой-нибудь час назад он высказывался в мой адрес, пользуясь тем, что его не понимают Я бы его и не поняла, говори он, допустим, на французском, и сейчас бы мило благодарила этого мужлана за его любезность. Хам!

— У меня складывается впечатление, что вы меня боитесь. Я хороший знакомый Мишель, мы с вами были представлены друг другу. Почему бы нам не провести этот вечер вместе? Я смог бы искупить свою вину за доставленные вам неудобства. В этом нет ничего необычного, можете в этом не сомневаться.

— Да, конечно, я абсолютно с вами согласна, тем более что общепринятые нормы этикета дошли и до моей забытой Богом страны.

— Вы издеваетесь надо мной?

— Да! — ответила я совершенно искренне и тут же пожалела об этом, внезапно сообразив, что вполне могу поплатиться за сказанное в запале. Глаза моего противника полыхнули яростным огнем, губы крепко сжались. Невольно я отступила назад и, вскрикнув, стала падать, оступившись о бордюрный камень тротуара. Меня подхватили сильные мужские руки. Да, если бы не он, лежать бы мне сейчас на дороге. Поблагодарить его, что ли? Между тем этот тип не терял времени даром, ему удалось почти подтащить меня к переднему сиденью своей машины. О нет, только не это!

— Do not touch me! No me toque! He трогайте меня! — разом выпалила я на всех известных мне языках. И для пущей убедительности добавила по-русски: «Убери руки, идиот!» Последнего делать мне не следовало, так как это слово явно международное и на испанском звучит чрезвычайно похоже. На какую-то долю секунды хватка ослабела, и я почувствовала себя свободной. Взглянув наверх, я заметила тень растерянности на его лице. Он осмысливал сказанное мною. Боже, я, кажется, ляпнула что-то по-испански! Пару секунд мы стояли, глядя друг на друга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Букет подснежников"

Книги похожие на "Букет подснежников" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марина Львова

Марина Львова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марина Львова - Букет подснежников"

Отзывы читателей о книге "Букет подснежников", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.