» » » » Марина Казанцева - Гоблинские сказки


Авторские права

Марина Казанцева - Гоблинские сказки

Здесь можно скачать бесплатно "Марина Казанцева - Гоблинские сказки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гоблинские сказки
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гоблинские сказки"

Описание и краткое содержание "Гоблинские сказки" читать бесплатно онлайн.



Прикольно!






Марина Николаевна Казанцева


Гоблинские сказки


(Планета эльфов — 7)

От автора

Вообще-то этот сборник написан не мной. Его настоящие авторы — три жителя одной волшебной страны: старый хулиган, циник и мелкий маг Вещий Ворон, благородный волшебник — кот Вавила и совсем не маг, а просто жук-сказочник — Казяв Хитинович Жучинский. Эти трое отправились в творческий круиз по реке и по дороге взялись сочинять совсем недетские сказки. К весёлой компании присоединялись слушатели, они попадали все вместе в разные приключения: их взяли в плен пираты, их продали в каменоломни, а затем на гороховые плантации. Окончилось всё лучшим образом, потому что в волшебной стране очень любят сказки.

Гоблинские сказки — это пародия, жульнически состряпанная из известных сюжетов. Цель? Конечно, высмеять жалкие потуги подражателей, которые берутся ваять величественные опусы (будь то кино или что иное), а получается какой-то фанфик. Вот эти остроумные ребята и взялись продолжать традицию, только на свой лад.

Задумка не оригинальна, но что будет, если известные истории переиначить, не меняя сюжетного хода? Так сказать, изнаночный ход. Вместо Дюймовочки похищают жабу-сына, сказка о трёх медведях и Машеньке превращается в слёзную историю о съеденной овсянке, правда о пирате Кидде превращается в подделку, Робинзон оказывается религиозным недоучкой, трагедия о принце датском рассказывается устами деревенского олуха Лаэрта. Но, дальше — больше: раскрывается сама правда о творческой кухне современного массового писателя, где читатель с хохотом проследует за героем по перипетиям вторичного искусства.

К сожалению, сборник мне достался не целиком — какие-то негодяи оторвали заключительную часть, — и я могу пока выложить лишь неполную книгу.

"Три мудреца в одном тазу пустились по морю в грозу."

Из английского фольклора

Вступление

Было светлое утро, когда трое собрались в одном месте. Все они не были людьми, но это никого тут не смущало. Один был с узелком, второй с пустыми руками, если можно так сказать. Третьего совсем не видать в траве. Занятная троица уселась на бережку, прямо на краю светлой песчаной полосы, за которой набегала слабая волна. Река за порогами теряла свою бурливость и превращалась в полноводную, широкую, мягкую полосу небесно-синего шёлка.

Они переговаривались, как старые знакомые, которые приберегают самый интересный разговор на ту минуту, когда все дорожные хлопоты улягутся. Когда их место определится, когда случайные попутчики перестанут суетиться и задавать ненужные вопросы. Тогда можно будет расположиться со всевозможным комфортом, который так ценится в пути. И завести долгий разговор — не в этом ли вся прелесть путешествия с добрыми приятелями? Все трое знали эту истину и по тому не торопились с терпением истинных гурманов.

Из-за изгиба реки медленно и торжественно выбрался большой плоскодонный корабль. С цветными парусами, с высоким носом, с рядом длинных вёсел. Судно неторопливо приблизилось к берегу, и за новыми пассажирами послали лодку: состоятельный клиент требует к себе внимания. А эти трое были небедными, так и хотелось бы сказать — людьми.

— Прошу вас, господа мои. — приветливо обратился к путешественникам бородатый и немолодой хозяин судна, лично предпочитая встретить такую троицу.

— Благодарю вас. — отозвался невысокий, в пушистом чёрном фраке с белой манишкой интеллигентный господин. На нём были занятные ботиночки на толстой рифлёной подошве. Он присел на задние лапы, оттопырив широкий хвост, устремился усатой физиономией поверх борта лодки и внезапно растянулся в плавном, бесшумном прыжке над тихо журчащей водой и изящно опустился на корму. При этом один ботиночек неловко свалился с его задней лапы и с глухим стуком укатился под ноги к гребцам. После чего был деликатно возвращён владельцу, и кот сделал вид, будто бы не заметил инцидента.

Второй пассажир не стал дожидаться приглашения, расправил свои чёрные глянцевитые крылья, смешно подпрыгнул и легко спланировал, минуя лодку, прямо на борт судна. Здоровенный чёрный ворон под любопытными взглядами пассажиров потоптался на месте, шурша когтями, раскрыл клюв, но вместо всеми ожидаемого карканья обронил:

— Долго возитесь, однако.

Всё дело заключалось в третьем пассажире. Капитану пришлось спуститься ногами в воду, выбраться на берег и там искать затерявшегося в траве третьего пассажира. Был он мал и тщедушен, и, если бы не потрудился взлететь и с писком не залетал перед капитанским носом, мог бы вообще на судно не попасть. Так что, когда пожилой владелец судна тяжело забрался на борт, глазам пассажиров предстал сидящий у него на рукаве мелкий рыжий таракан. Хотя нет, это был жук-бронзовик, но так похож на таракана!

— А что, каюта наша достаточно свободна? — спросил тот в виде любезности.

— Самая лучшая, мой господин. — серьёзно отозвался капитан.

— Хочу представиться вам, господа мои, — сказал он через минуту, когда пассажира в ботинках доставили на палубу, — Меня зовут Бурбакис.

— Замечательное имя, — отозвался первый пассажир, — А меня зовут Вавила. Я кот, хоть и в гриндерах.

— Я уже заметил, господин мой, — ответил капитан, вежливо рассматривая занятные ботиночки пассажира.

— А вы, Вещун, что не представитесь? — спросил Ворона Вавила.

— Прошу прощения, мой капитан, — с превосходной вежливостью отозвался ворон, — Я Вещий Ворон, но это не имя, а должность. Вы можете обращаться так ко мне, как я обращаюсь к вам: мой капитан.

— Я рад вам, путники, — признался капитан Бурбакис, подсаживая Вавилу на высокий борт судна. — А что же третий пассажир? Он молчалив?

— Отнюдь, — ответил третий, — Будьте так добры, найдите мне какой-нибудь предмет, благодаря которому я был бы заметен.

— Не подойдёт ли вам старая соломенная шляпа? — услужливо подал капитану сей предмет один из пассажиров.

— Благодарю вас, — растрогался низкорослый пассажир. — Меня зовут Жучинский. Казяв Хитинович Жучинский.

— Совершенно верно, — подтвердил Вавила, — Солидным именем он компенсирует недостаток роста.

— Невелика беда, — любезно отозвался капитан, — Пожалуйте в каюту, друзья мои.

— Как это мило, — заметил Ворон, — Мне нравится эта непринуждённость. Я начинаю думать, что наше путешествие пройдёт приятно.

Не стоит приводить всех дальнейших слов, которые они все с большим искусством рассыпали друг перед другом. Друзья в волшебной стране умеют произносить комплименты, когда желают. Не стоит также рассказывать, как хорошо, с каким комфортом они устроились в каюте. Нет также никакого сомнения, что все остальные, кто не заплатил так много денег за свой проезд, расположились с не меньшим удовольствием под небом. Путешествие обещало быть приятным.

Все трое славно расположились вокруг низенького столика со всевозможным угощением. Вавила развалился на шёлковой подушке, Ворон сел на коврик, а Жучинского осторожно посадили прямо с соломенной шляпой на скамеечку для ног. Сам сказочник сидел на широкой тулье. Туда ему подали вина в напёрстке и еды на пуговице.

— Однако, для хорошего путешествия да ещё в таком комфорте недостает лишь одной детали. — издалека начал Ворон, с чопорным видом склёвывая ягодку винограда.

Собеседники оторвались от трапезы и воззрились на него.

— Да, явно чего-то не хватает, — согласился кот, — я бы сказал: хорошей истории.

— Я бы сказал: сказки, — подтвердил Казяв Хитинович, едва видный на своей шляпе. — Господин Вещун, я слышал: вы специалист.

— Ой, что вы! Какой из меня рассказчик! Просто балуюсь от нечего делать.

Однако, долго не ломался, пока инициативу не перехватили.

— Короче, так, — начал Ворон, — Жила-была одна принцесса.

— Что? Так сразу? — удивился жук.

— Нет. Сначала они все куда-то ехали…

— Наверно, в Багдад. — предположил Вавила.

— Нет. — подумав, ответил Ворон. — Это был Париж. Дорога была дальней. Лошади шатались от усталости, и всё общество решило поискать ночлега.

— А как называлась сказка? — снова встрял Жучинский.

— Ну…

— Смелее, Вещун, — подбодрил его кот, — Здесь все свои.

— Вы не поверите, — с диким выражением лица признался Ворон.

— Мы привыкли к невероятным историям.

— Это история о пропавшем принце.

— О-оооо! — только и проронили сказочники.

Рассказ первый

Кольцо Альмансора

В одной глухой нормандской деревушке, среди необразованных сограждан жил некий странный молодец. Скажите сами, за каким таким доходом лезть благородному портняжке в общество вульгарных свинопасов, горшечников и дровосеков? Как ни крути, дохода в этой деревушке нашему портняжке всё благородное его искусство не принесло ни на один дублон. Роскошные штаны из шёлка, вышитые золотом кафтаны, пышные жабо — всё это в деревеньке не ценилось. За целый день никто ни разу не заглянет в магазин парижской моды и передовых швейных технологий. Измучился портняжка наш и от отчаяния взялся поесть последний ломоть хлеба с маслом. Полил сверху кетчуп "Кальве", посыпал кубиком "Галина Бланка" и приготовился его засунуть в рот. Но не засунул, а поглядел в окошко. Там стара бабушка тащила на бесколёсной тележке гору свежего навоза. Тележка падала, качалась и роняла на дорогу большие комья этого бесценного добра, любимого в деревне превыше бархата и шёлка. Зрелище было настолько интересным, что портняжка отложил работу. А вышивал он шёлком пояс.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гоблинские сказки"

Книги похожие на "Гоблинские сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марина Казанцева

Марина Казанцева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марина Казанцева - Гоблинские сказки"

Отзывы читателей о книге "Гоблинские сказки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.