» » » » Ульрике Швайкерт - Зов крови


Авторские права

Ульрике Швайкерт - Зов крови

Здесь можно скачать бесплатно "Ульрике Швайкерт - Зов крови" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ульрике Швайкерт - Зов крови
Рейтинг:
Название:
Зов крови
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Год:
2010
ISBN:
978-5-9910-1292-8, 978-966-14-0955-1, 978-3-570-30478-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зов крови"

Описание и краткое содержание "Зов крови" читать бесплатно онлайн.



Европа, 1877 год. Последние великие кланы вампиров, раздираемые войнами, медленно угасают. Остается лишь одна надежда: юное поколение вампиров должно вернуть своему роду былое могущество и величие. Но они многого не знают и не умеют защищаться от опасностей!

Совет старейшин решает устроить для своих наследников общее обучение. Юные вампиры из всех кланов Европы отправляются в Рим, чтобы постичь все тайны выживания и защиты от происков церкви.

Впереди у них настоящая дружба и первая любовь, а в мрачных катакомбах вечного города их поджидает ужасный враг…






— Море Нерона простиралось до той низины, где сегодня стоит Колизей. Золотой дом представлял собой лишь восточную часть дворца и задумывался не как резиденция для императора и его супруги, — объяснял Лоренцо, ведя их из одного помещения в другое. — Сюда он приглашал важных гостей на большие празднества с музыкой, танцами и множеством сюрпризов — например, к дождю из лепестков роз.

Лоренцо рассказал им также о богатой настенной и плафонной живописи, сценах из античной мифологии и фантастических местах, о статуях и невероятных фонтанах, о вращающихся потолках и искусственных небесах.

Алиса быстро заметила, что блеск императорского периода сегодня поддерживался лишь в тех залах и комнатах, которые были важны для семьи: в первую очередь, в восточном крыле, в комнатах вокруг восьмиугольного зала и во дворе, где, по всей видимости, жили старые вампиры. Зал с золотым потолком тоже был роскошным. Алиса предположила, что граф Клаудио и некоторые другие авторитетные члены семьи богато декорировали и свои склепы. Но им не разрешено было осматривать эти помещения.

Спальни юных вампиров, а также комнаты слуг в западном крыле, наоборот, были голыми и влажными. Хотя на стенах кое-где еще можно было рассмотреть остатки фресок, здесь явно никто не старался устранить следы почти двух тысяч лет времени. Более того, на стенах остались отчетливые следы от стекающей по ним воды, а штукатурка во многих местах на потолке и стенах вообще отвалилась. И только уложенные слоями кирпичи, казалось, совсем не почувствовали на себе течения времени. К тому же представительские помещения в восточном крыле сияли от света расточительно большого количества свечей, в то время как здесь лампы встречались довольно редко. Но, в конце концов, они могли легко найти путь и в темноте. Алиса попыталась снова сконцентрироваться на голосе Лоренцо.

— После смерти Нерона его преемникам было очень важно уничтожить любое напоминание о нем. Они высушили море и на его месте построили для народа первый амфитеатр из камня, Колизей. Дворец разобрали.

— Кроме Золотого дома. А почему они его оставили? — спросил Серен.

Их экскурсовод рассмеялся.

— Вы чувствуете, конечно же, что мы сейчас находимся под землей, точнее говоря, внутри холма Оппий. Поэтому здесь прохладно и влажно. Все это благодаря императору Траяну. Он хотел воспользоваться Золотым домом как фундаментом для новой термы. Поэтому его сохранили. По приказу Траяна построили длинные галереи, чтобы поддержать здания на холме, а также замуровали открытые аркады и засыпали большие дворы. Так в своей могиле из земли и камня роскошные залы были преданы забвению. Даже когда терма разрушилась много лет тому назад, никто и не подозревал, что скрывалось внутри этого искусственного холма. И это стало идеальным местом для нашей семьи! Постепенно мы приспособили помещения под свои потребности и пристрастия.

Уже приближалось утро, когда Лоренцо закончил экскурсию. Как раз в этот момент некоторые члены римского клана возвращались с ночных рейдов. Старые и молодые вампиры вылезали из своих паланкинов и размеренным шагом направлялись в опочивальни. При этом слуги в серых одеждах, которые несли паланкины, в сравнении с чистокровными вампирами, одетыми в пестрые одежды, казались копошащимися вокруг господ крысами.

Когда двор снова опустел, Лоренцо провел гостей к ряду каменных комнат на южной стороне западного крыла.

— Это помещение мы называем залом Сыча, — объяснил он и показал на рисунок, украшающий потолок. — В свободное от занятий время ученики могут находиться здесь или в галереях, которые пересекают старый дворцовый сад. В комнатах справа спят мальчики, а в комнатах слева — девочки. Ваши слуги будут размещены вместе с нашими нечистокровными. А сейчас ложитесь в свои гробы. Уже сегодня вечером мы начнем обучение.

Мариеке, которую в помощь Хиндрику госпожа Элина выбрала для сопровождения юных вампиров, последовала за Алисой в следующую комнату. Там у стены стояли четыре тяжелых саркофага. У противоположной стены Алиса увидела свой старый ящик для сна и ящик с вещами.

— Мы что, должны спать в этих штуках? — спросила она и попыталась сдвинуть крышку, но та не сдвинулась ни на йоту. — Мне больше нравится мой ящик.

Она перевела взгляд с Мариеке на девочку с черными волосами и очень женственной фигурой, которая шла ей навстречу с вытянутой рукой.

— Приветствую тебя, — сказала незнакомка на древнем вампирском языке. — Ты из немецкой империи, да? Я не говорю по-немецки. Это слишком странный язык. Как можно только произносить такие звуки? Кстати, меня зовут Кьяра.

— Я тоже приветствую тебя. Ты из Носферас, это заметно. Меня зовут Алиса, а это Мариеке.

Они пожали друг другу руки. Но когда Мариеке подошла к ней, чтобы тоже поздороваться, Кьяра немного отшатнулась и спрятала руки за спину.

— Разве она не тень?

Алиса с недоумением посмотрела на девочку.

— Тень?

— Ну да, нечистокровная, слуга, которая должна всегда следовать за тобой и подчиняться тебе. Ведь у каждого такая есть, правда? Мою тень зовут Леонарда. Когда ее укусили, ей было тринадцать, как и мне сейчас. Это было пять лет назад. С тех пор она служит только мне.

Алиса посмотрела на одетую в серую одежду девочку, которая с опущенной головой прижималась к стене.

— Знаешь, у нас дела с этим обстоят немного иначе, — осторожно начала она. — Мариеке и Хиндрик — слуги, и они прибыли вместе с нами в качестве сопровождения, но я боюсь, что это нам придется делать то, что они скажут. В конце концов, они отвечают за нашу безопасность. К тому же у них гораздо больше опыта, чем у нас.

Кьяра ошеломленно уставилась на нее и покачала головой.

— Это действительно странно. А вы не боитесь, что они могут взять на себя господство, если вы будете позволять им так много вольностей?

Алиса пожала плечами.

— А почему они должны это сделать? Мы живем все вместе, и госпожа Элина мудро правит нами.

В этот момент в комнату вошла вампирша очень строгого вида. Она привела девочку, которую представила им как Джоанн из парижского клана Пирас. Джоанн была крепкой девочкой с круглым лицом. Ее темные волосы были заплетены в две неаккуратные косички. Одежда была из грубой ткани и во многих местах заштопана. Когда она улыбнулась другим, то оказалось, что у нее нет двух зубов.

— Близится день. Вас ждут ваши саркофаги, — сказала вампирша и решительно отодвинула каменную плиту в сторону.

Она махнула Джоанн, и та одним прыжком взобралась в саркофаг, улеглась на спину и сложила руки на груди. После этого крышку сразу закрыли. Миниатюрная Леонарда уже открыла крышку саркофага Кьяры. А Мариеке помогала Алисе устроиться в саркофаге рядом с Кьярой.

— Но я бы хотела спать в своем ящике, — запротестовала Алиса. — Отсюда я не смогу выбраться, когда захочу, и мне придется ждать, пока кто-то откроет мне крышку!

— Возможно, именно это и было целью того, кто придумал саркофаг, — ответила Мариеке и закрыла крышку. — Немного терпения, и вы, юные вампиры, очень быстро наберетесь сил. И уже тогда эта каменная плита больше не будет для вас препятствием.

— А теперь, дети, отдыхайте. Увидимся сегодня вечером. Да, у нас будет очень много дел! — сказала строгая дама. Потом звуки ее шагов удалились, дверь в их комнату закрылась и все вокруг погрузилось в тишину.

МАЛЕНЬКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ

Вечером Алиса уже с нетерпением ожидала того момента, когда Мариеке наконец откроет ее крышку. Она была такая непоседливая, что служанке пришлось трижды успокаивать ее, чтобы заплести и уложить волосы. Еще Мариеке вычистила щеткой ее платье, разгладила складки и только после этого позволила своей подопечной направиться в зал с золотым потолком, где юные вампиры уже собирались на первую трапезу. К этому времени и Леонарда справилась с туалетом Кьяры, а вот Джоанн даже не стала переплетать себе косы. Все вместе они вошли в зал. Таммо и Серен уже были там. Четвертый саркофаг в их комнате так и остался пустым. Но в зале они увидели еще четырех юных вампирш. Кьяра, наклонившись к Алисе, негромко произнесла:

— Вон те две со светло-рыжими волосами — Ирен и Ровена из Лондона. Ничего не могу сказать о них. До сих пор мы смогли обменяться всего парой слов.

— А тот высокий парень рядом с ними? — сразу же спросила Алиса.

Он понравился ей. У него было идеальное телосложение, а движения спокойные и взвешенные. Белокурые волосы совсем немного отливали медью в свете ламп. Черты лица были благородными и уже почти как у взрослого мужчины. Он был минимум на три года старше ее.

— Это Малколм, — сказала Кьяра. — Ему шестнадцать лет, и, скорее всего, он не удостоит нас и взглядом!

Алисе пришлось согласиться с ней. Она хотела еще расспросить о лондонцах, но Кьяра показала на двух других школьниц и продолжила объяснения:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зов крови"

Книги похожие на "Зов крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ульрике Швайкерт

Ульрике Швайкерт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ульрике Швайкерт - Зов крови"

Отзывы читателей о книге "Зов крови", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.