» » » » Ярослава Кузнецова - День цветения


Авторские права

Ярослава Кузнецова - День цветения

Здесь можно скачать бесплатно "Ярослава Кузнецова - День цветения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ярослава Кузнецова - День цветения
Рейтинг:
Название:
День цветения
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "День цветения"

Описание и краткое содержание "День цветения" читать бесплатно онлайн.








На помост вскочил один из "хватов", должно быть, их командир, достал из-за пазухи бумагу и принялся зачитывать — до меня не долетало ни слова. "Хват", который примерял петлю, тем временем успел исчезнуть и появиться, теперь уже с огромными вилами, которыми грузят навоз. Стоя поодаль, потолкал ими табурет. Я вдруг понял: "хват" боится оставаться под перекладиной, когда Большой Человек повиснет в петле.

Командир "хватов" окончил чтение и свернул бумажку. Большой Человек поднялся на помост. Повинуясь знаку, покорно опустил тяжелую белокурую голову — как послушная лошадь, честное слово — и командир "хватов" завязал платок у него на глазах.

Большого Человека почти не было слышно. Я ожидал страха, смятения, обиды — а поймал лишь отзвук истаивающей в общем хоре ноты, едва ощутимый вздох (Все правильно. Так и надо. Все верно.). Его, невиновного, собирались казнить, а он не находил в этом никакой несправедливости. Мало того, он ничуть не был испуган.

Командира "хватов" на помосте сменил старик-жрец. Он положил руку на плечо Большого Человека — тот медленно опустился на колени — раскрыл толстый том, поискал там и принялся что-то неслышно читать. Отвлекаться на эманации жреца я уже не решился. Наклонившись над парапетом, пару раз расправил и сложил крылья.

Время пошло.

С юго-восточного края леса, пересекая белое снежное пространство, двинулись на Треверргар две черные черточки — вертикальная и горизонтальная. Я не стал следить за ними и перевел взгляд ниже, во двор… и встретился глазами с "хватом" на помосте. Мне словно колени подрубили — я грохнулся на пол за парапетом и целое мгновение панически пытался отшелушить от какофонии внизу именно тот голос, что был мне нужен.

Нет, он не заметил меня, тревога оказалась ложной. Он просто смотрел на небо, на шпиль — скучал.

Я осторожно выглянул — "хват", опершись на вилы, жевал соломинку и разглядывал серые, грозящие снегом облака. Пропасть! Старик-жрец все еще продолжал бубнить, Большой Человек странно дергал плечами — я, краем, вполслуха, уловил: один немного сердится, другой недоумевает. Хорошо, что у Большого Человека половина лица замотана тряпкой, а то бы вытаращенные глаза выдали обоих… Я еще раз проверил свое вооружение. Да отведет этот "хват" когда-нибудь глаза? Отвлечь бы его, ведь увидит…

Что? Перемена эмоций. От надвратной башни валом катится шум. Перекрывая грохотом взвившиеся крики, в сквозной арке ворот падает решетка.

Где-то в животе у меня взрывается огненный шар. Кровь превращается в лаву, тело теряет вес. Пошел!

Ветер тонко-тонко, на грани слуха, визжит в когтях-лезвиях летящих подо мной на прочных веревках стальных лап.

Под ногами, покачиваясь и всплывая, проворачиваются — двор, заснеженные крыши, внутренний двор, внутренняя стена, опять крыши, и снова, уже гораздо ближе — внутренний двор… Налетает — редкая копошащаяся толпа на трибунах, мечущиеся люди, сбоку — какое-то месиво, лязг, драка, откуда-то — струя горького горелого запаха, ниже — головы, лица, разинутые рты, фьють, фьють — у уха, где-то под мышкой, еще ниже — доски помоста, на них — бегущий вслепую, со связанными за спиной руками, Большой Человек… Четыре шага — нога его зависает над краем, воздушная волна взметывает подол рубахи, а я уже прошел нижнюю точку и скорость тащит меня вверх. Едва слышный чавкающий звук — я жду его — едва ощутимый рывок: сталь вошла бегущему под ребра и застряла намертво — земля послушно проваливается под нами, в последней попытке выставив поперек гребень внешней стены.

Гребень чиркает Большого Человека по ногам — и мы вываливаемся из крика и грохота как из прохудившегося мешка в серый и белый зимний день.

Имори

Не достоин ты исповеди. Не принимает исповедь твою отец Дилментир. Нет тебе прощения, ни на земле, ни в адской геенне. Не искупить вину, ни смертью, ни покаянием…

— Как скажу, беги, так тебя и растак, ради сына своего, понял?! — шипит отец святой, будто змей аспид.

Ради сына…

Господи, Боже милостивый, сохрани и убереги мальца моего, чист он и невинен, а что отец у него — предатель и клятвопреступник, так ведь он-то тут ни при чем, Господи…

— Именем Господа Милосердного, во имя любви Его всеблагой… Пошел! — шепчет отец Дилментир и толкает влево.

И поворачиваюсь я, и бегу вслепую, куда толкнули, гореть мне вечно в вечном адском огне, не принял исповеди святой отец…

И шум, и грохот, и лязг со всех сторон, и крики…

И сверху, с небес — будто тяжесть обрушивается — воздуха поток…

И впиваются в ребра когти демона сатанинского, и свистят крылья его, и возносит он грешника в выси заоблачные, и падаю я в пропасть проклятую, в огнь пылающий, разве бывает эдак-то, вроде ж сперва помереть надобно…

Стуро Иргиаро по прозвищу Мотылек

Он в сознании, но висит смирно, не трепыхается.

Я был готов к боли, к ужасу, к чему угодно — но этого нет. Человек, подвешенный за ребра на стальных крюках, абсолютно спокоен (Все правильно. Так и надо. Все верно.).

Нас болтает, я ясно ощущаю как расползается дыра в правом крыле от прошедшей навылет стрелы.

Мы переваливаем стену, внизу мелькает дорога, за нею — деревья рощицы. От леса рощицу отделяет широкая поляна, и в дальнем конце ее я вижу оседланную лошадь.

Маленький Человек позаботился.

Спускаемся неловко. Большой Человек ухает в сугроб, а я, связанный постромками, — ему на голову. И некоторое время ворочаюсь, освобождаясь от упряжи.

Он лежит лицом в снег и не шевелится. Как мертвый. Он в самом деле думает, что мертвый. А мертвые не чувствуют боли и ничего не боятся.

— Эй! Большой Человек! Это я, Мотылек!

Там, где металл вошел в тело, по белой рубахе ползут алые пятна, потихоньку окрашивая снег. Колдун… то есть Рел ни в коем случае не велел вытаскивать крюки. Мало того, он посоветовал примотать покрепче к бокам весь этот ужас, чтоб лишний раз не бередить раны. Специально для этой цели мне был выдан полотняный бинт.

Беру Большого Человека за волосы, сдираю повязку, поворачиваю лицом к себе.

— Эй, погляди на меня. Все в порядке, слышишь? С тобой все в порядке. Мы тебя вытащили, — э, пропасть, он же не понимает найлерта! — Глаза! Открывать! Смотреть! Видеть Мотылька! Вставать! Идти! Скорей!

Он жмурится, моргает. Что-то бормочет. Не узнает, да и не пытается узнать.

— Там Золотко. Ждать… ждет. И мальчик. Твой сын. Сын твой, понимаешь?

— Мой… сын?

Перерезаю веревки — и на запястьях у него, и те, что крепились к крюкам. Достаю из-за пазухи бинт.

— Мы иметь… необходимость уходить. Скоро. Сейчас. Эй, эй, руки! Нельзя! Убрать руки, убрать, не трогать, плохо, кровь выльется…

— М-мотылек…

Узнавание — словно солнце взошло. Согнало прочь тяжкий слепой туман апатии, отразилось вспышкой в светлых, как лед, глазах. Зрачки — две черные проталины — стремительно проплавили лед, и будто росток к свету рванулась боль, развернула жгучие листья, и распустилась — ярким жадным цветком надежды.

Бинты намокали. Надо торопиться. Там где-то лошадь… я ведь тоже скорее всего лететь не смогу, крыло надорвано.

Чужая боль цвела — люто, махрово. Под веками зашевелились багровые заросли. Но чужая мука больше не обессиливала. Хлестала плетью, вынуждала двигаться.

Я двигаюсь, потому что больно не мне.

Мне больно — значит, я существую.

— Вставай, — я протягиваю руку, — Вставай, Большой Человек.

И Большой Человек встал.

Рейгред Треверр

Палач притащил откуда-то вилы. Здоровенные навозные вилы.

У меня упало сердце. "Хват" с оружием. Это конец. Скольких бы колдун не отвлек на себя, этот останется здесь, на эшафоте, да еще при оружии.

Этого я не предусмотрел. И ты, хитроумный господин Эдаваргон тоже. Два дурака.

Два идиотских дурака!

Эпилог

Мельхиор Треверр

Что, думаешь, игра — за тобой? Нет, милейший. Игра еще не сделана. Ты идешь в Каорен. Там ты — свой, там тебя никто не сможет взять. Ты идешь — в Каорен. Ингмар — промежуточный ход. Ты думаешь отсидеться в Ингмаре, пока у меня заберут "хватов". В конце концов, у них есть их прямые обязанности, не вечно же Тайной Страже потакать прихотям сошедшего с ума полутрупа.

Да, ты правильно рассчитал. Не учел только одного. Твоими стараниями у семьи Треверров завелось много свободных денег. Я найму нгамертов, дорогой мой. Они сменят "хватов" на перевалах. Ты не пройдешь по перевалам. Ты не пройдешь и в Ронгтан. На границах у нгамертов есть свои люди. Это даже надежнее, чем просто пограничные посты.

Ты не попадешь в свой Каорен.

Не попадешь. Никогда.

Спокойно, старина. Спокойно. Выпей микстурки.

Вот так. Так уже лучше. Значительно лучше, старина.

У Рейгреда полетели рамки. Для достижения своей сомнительной цели идет против любимого дедушки, отказывается от мести за обожаемого Амандена… Надеюсь, это все-таки — желание отыграться, доказать на деле, что эмоции не мешают, что их можно использовать… Интересно, кто задурил ему голову этими каоренскими выкрутасами? Арамел? Или — ты, милейший? Насколько активно вы общались? Рейгред у меня умница, ему достаточно пары-тройки уроков… Он слишком эмоционален, и вытравить это я уже не успею. А передать мальчика — некому. Я рассчитывал на Амандена с Улендиром в паре, со временем малыш подмял бы их обоих, и Агавру вместе с ними… Одна Агавра не потянет, Арамел стажировался в Таолоре и слегка помешан на Каорене и его Сети. По крайней мере, "командирский комплекс" ему там поставили крепко. Пусть резвится пока, его время еще придет. Эрвела можно было бы сломать — как их обожаемого Амандена, как в свое время — Алавира, но доломать все равно не успею… Ладно. Пусть живет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "День цветения"

Книги похожие на "День цветения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ярослава Кузнецова

Ярослава Кузнецова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ярослава Кузнецова - День цветения"

Отзывы читателей о книге "День цветения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.