» » » » Семён Липкин - Махабхарата


Авторские права

Семён Липкин - Махабхарата

Здесь можно скачать бесплатно "Семён Липкин - Махабхарата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Семён Липкин - Махабхарата
Рейтинг:
Название:
Махабхарата
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Махабхарата"

Описание и краткое содержание "Махабхарата" читать бесплатно онлайн.








К владыке придем, с многомудрыми схожи,


Огромной потребуем жертвенной платы,

И царь Джанамеджая, страхом объятый,


Тогда-то в змеиной окажется власти,

И змей мы избавим от страшной напасти.


Услышал ты, Васуки, наши сужденья,

Скажи, как избавиться нам от сожженья?"


Сказал повелитель змеиной державы:

"И вы, и другие, и третьи — не правы.


А что предпринять — я не знаю, о змеи,

От этого боль моя только острее!"


Тогда Элапатра сказал осторожный:

"Сужденья, которые сказаны, — ложны.


Должно состояться огню приношенье,

Судьбы отменить невозможно решенье.


А так как от вечной Судьбы мы зависим,

То с просьбою к ней голоса мы возвысим.


Я нечто скажу вам на этом совете:

Когда были прокляты матерью дети,


От страха взобрался я к ней на колени.

Премудрых услышал я стоны и пени.


Затем они к Брахме явились в тревоге,

"О бог-прародитель! — промолвили боги,-


Лишь то существо, что безумно и злобно,

Проклясть сыновей своих кровных способно.


Зачем же ты Кадру одобрил проклятье?

Скажи, прародитель, даруй нам понятье!"


Ответствовал Брахма всесущий, всеправый:

"Увы, изобилуют змеи отравой,


Несметны, коварны, сильны и жестоки,

Они, расплодясь, умножают пороки.


Одобрил я Кадру слова роковые,

Чтоб стали счастливее твари живые.


Огонь уничтожит свирепых, кусливых,

Зловредных, злокозненных, втайне трусливых,


В предательстве ловких, в обмане искусных

И всех ядовитых, презренных и гнусных,


Но те, что правдивы, добры, справедливы,

Честны и смиренны, — останутся живы.


От них отвращу беспощадную кару:

Родится великий мудрец Джараткару,


Свои обуздавший стремленья и страсти,

В смиренье познавший блаженное счастье.


Придет его сын, чистотой наделенный,

По имени Астика дваждырожденный.


Придет он в назначенный день приношенья,

Спасет добродетельных змей от сожженья".


Тут боги спросили творца-властелина:

"Кто матерью будет великого сына?"


"Узнайте, о боги, что дваждырожденный

Подвижник возьмет соименницу в жены.


Возьмет он, причастный высокому дару,

Супруг Джараткару — жену Джараткару.


Родит ему тезка могучего сына,

То будет любви, милосердья вершина".


Так Брахма промолвил в небесном чертоге.

Одобрили речь прародителя боги.


О Васуки, есть у тебя молодая

Сестра, что цветет, красотою блистая.


Недаром зовется она Джараткару:

Они образуют желанную пару.


Как только попросит себе подаянья

Мудрец, что свершает благие деянья,-


Как дань милосердия, лепту простую,

Отдашь ему в жены сестру молодую.


Ты облик людской навсегда ей присвоишь,

Змеиное царство навек успокоишь.


Тем браком счастливым беду мы развеем!"

Слова Элапатры понравились змеям.


Они восклицали: "Прекрасно! Прекрасно!"

На сердце у Васуки сделалось ясно.


Сказал ему Брахма: "Не бойся напасти.

Ты принял в труде благородном участье.


Я помню, мы сделали гору мутовкой,

А Васуки, длинного змея, — веревкой


И стали, желая воды животворной,

Сбивать океан, беспредельно просторный.


За это сниму я с души твоей бремя.

Узнай же: пришло заповедное время.


Сгорят нечестивцы, погибнут злодеи,

Но живы останутся добрые змеи.


Живет уже мудрый подвижник на свете,

Безгрешный в законе, суровый в обете.


Чтоб не было то наказанье жестоко,

О Васуки, жди надлежащего срока,


Сестру молодую подвижнику выдай.

Судьба не обидит невинных обидой,


Но только исполни мои приказанья!.."


На этом главу мы кончаем сказанья.


Подвижник Джараткару и его предки

В то время скитался паломник и нищий,

Суровья, подвижник, умеренный в пище.


Томленья и страсти свои обуздал он,

Обет воздержанья давно соблюдал он.


Все дни проводил он в трудах покаянья,

И только добра совершал он деянья.


У мудрого было огромное тело,

Но, предан посту и молитвам всецело,


Уменьшил он тело, большое вначале,-

За это его Джараткару прозвали:


Ты, "Джара" услышав, — скажи: уменьшенье,

А "Кару" — суровость, суровость в решенье.


В обете суров, он удерживал семя.

Он с радостью нес непомерное бремя.


Покажется тяжким — он бремя утроит,

Где вечер застигнет — там ложе устроит.


В болотах лежал, по оврагам, в ухабах,

Свой подвиг свершал, непосильный для слабых,


В священных стихах обретал вдохновенье,

В священных местах совершал омовенье,


Ища совершенства, по свету скитался,

Одним только воздухом странник питался,


Он чахнул, сося только листики с ветки...

Однажды подвижнику встретились предки.


К виране-траве прикрепленные, в яме

Висели те праотцы вниз головами.


От стебля одно волокно лишь осталось,

Которым спокойная крыса питалась.


Приблизившись к праотцам с видом печальным,

Он молвил беспомощным, многострадальным:


"Вы держитесь только за слабый и рваный,

Изглоданный крысою стебель вираны.


Сгрызет его крыса, что сбудется с вами,

О в яме висящие вниз головами?


Скажите мне: кто вы? Ответьте, как другу,

Какую могу оказать вам услугу?


Могу ли спасти вас от бедствий, от бездны?

Да будут молитвы мои вам полезны!


Чтоб вызволить вас — мне поверьте, как сыну,-

Отдам своих подвигов треть, половину!"


Ответили предки: "Подвижник блаженный,

Быть может, поступки твои совершенны,


Быть может, спасенье несчастным несешь ты,

Но с помощью подвигов нас не спасешь ты,


На поприще этом и мы подвизались,

Но мы без потомства, увы, оказались,


Поэтому горя познали мы жгучесть,

О мудрый, чья блещет великая участь!


С тех пор как над бездною адской повисли,

Утратили мы озарение мысли,


Тебя мы не можем узнать, но недаром

Скорбящим сочувствуешь с болью и жаром:


Достоин ты славы, любви, почитанья

За то, что исполнился к нам состраданья.


Услышь угнетенных мученья и стоны,

Узнай же ты, кто мы, о дваждырожденный!


Когда-то монахи, святые скитальцы,

Ты видишь, мы жалкие ныне страдальцы.


Умеренны в пище, не ведая крова,

Мы строгий обет соблюдали сурово,


Но так как мы не дали миру потомства,

То с бездною адской свели мы знакомство.


Добро мы творили, забыв о досуге,

Не полностью наши иссякли заслуги,


Осталось у нас лишь одно волоконце,

Еще не совсем нас покинуло солнце,


Но стебель порвется — мы рухнем в потемки,

Затем что от нас не родились потомки.


У нашего рода, что прежде был громок,

Есть, правда, единственный в мире потомок,


Мудрец Джараткару, великий подвижник,

Хранитель преданий, отшельник и книжник.


Несчастный живет, не питая желанья,

Усердно блюдет он обет воздержанья,


Не зная любви, наслаждений взаимных,

Зато разбираясь в молитвах и гимнах.


Великий душою, бичует он тело,

Духовным делам предаваясь всецело.


Хотя и огромны святого заслуги,

У жалкого нет ни детей, ни супруги.


Он к подвигам, он к воздержанию жаден,

Поэтому жребий отцов безотраден.


В его голове — только глупые бредни,

Поэтому он в нашем роде — последний.


А мы, из-за глупого родича, в яме

Повисли, унылые, вниз головами.


Быть может, ты встретишь его на дороге,

Тогда ты скажи ему: "Праведник строгий,


Отшельник, мудрец, чьи достоинства редки!

На стебле вираны висят твои предки.


От стебля осталась им самая малость,

И ты — эта малость, что предкам осталась.


Как можешь ты предкам являть вероломство?

Супругу возьми, чтоб оставить потомство!"


На стебле вираны висим, не виновны.

Тот стебель непрочный — наш ствол родословный.


Изгрызана крысой вирана-растенье,

То — временем съедено все поколенье.


Висим на одном волоконце до срока,-

На сыне висим, что живет одиноко.


А крыса, которую видишь ты в яме,

То — время, что властно от века над нами.


Оно Джараткару съедает неспешно,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Махабхарата"

Книги похожие на "Махабхарата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Семён Липкин

Семён Липкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Семён Липкин - Махабхарата"

Отзывы читателей о книге "Махабхарата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.