Олег Верещагин - Garaf
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Garaf"
Описание и краткое содержание "Garaf" читать бесплатно онлайн.
Однажды... Однажды рано утром, на рассвете, ты отодвинешь небрежно в сторону скучно-непонятную книгу Великого Мастера, встанешь на пороге и послушный неожиданному решению пойдешь по узкой тропинке заболоченного распадка в стылый туман… туман безвременья. И ты, пропав в мир недочитанной книги, узнаешь: холод рабства и беспощадность врагов, верность друзей и пьянящую свежесть первой любви, горячее упоение битвы и леденящий ужас смерти. И, чудом вернувшись, ты поймешь, что там и только там навсегда осталось ВСЁ... И тогда, в отчаянии, дочитав до конца злосчастную книгу ты крикнешь: — Мэлет, прощай…
Хохот снова раздался над стоянкой. Гарав отчаянно замахал рукой: ну слушайте же!
— В общем, оба разглядывают голову сараци… гм, это — харадрима.
— Харадрим в пустыне знойной
Вогнан по уши в песок.
Эк скрутило бедолагу,
Хоть бы кто–нибудь помог!
Оруженосец:
— Господин, ведь мы не знаем,
Что за грех лежит на нем!
Рыцарь, небрежно махнув рукой:
— Для начала откопаем,
А потом, глядишь, убьем.
Эй, харадец, как тебя зовут?
Харадрим:
— Саид.
Рыцарь:
— Кто тебя закопал?
Харадрим, яростно, с жутким акцентом — примерно так:
— Нуменорская собака в чёрном плаще со звездой. Отца убил, брата убил, последнего барана в свою веру обратил! Совсем плохой, слюшай да. Встретишь его — не трогай, он мой!
— У харадримов нет имени Саид, — заметил Эйнор и вдруг по–детски прыснул. Но тут же принял достойный вид: — Что там дальше?
Пустыня. Меж барханов опять бредут двое…
Рыцарь:
— Любезная Катрин!
Уже который день мой тяжкий путь лежит через пустыню.
Здесь солнце белое и желтые пески…
Оруженосец, с надрывом:
— Мой лорд! Харадец спер последние портянки!
Рыцарь, злорадно хихикая и потирая руки:
— Надеюсь, он скончался в страшных муках!
На этот раз хохот был подобен обвалу. Гарав тоже не удержался — опять. Но всё–таки усилием воли скрутил ржачку и продолжал:
Рыцарь мечтательно продолжает:
— Простите, леди, за вульгарный слог,
Но проза жизни снова грубо вторглась.
Оруженосец, вглядываясь вперед:
— Прошу простить, что прерываю этот бред,
Конца которому, боюсь, вовек не будет.
Там, впереди, — девица на верблюде.
Держите крепче верности обет!
Рыцарь, свирепо:
— Ну ты, наглец! Закрой покрепче пасть,
А то зубов тебе недосчитаться!
Оруженосец, обиженно:
— Ну вот, опять — чуть что, так сразу драться,
А без меня давно бы мог пропасть.
Рыцарь, горделиво:
— Но не пропал. Поэтому — заткнись!!!
Тут появляется девица на верблюде. Рыцарь тихо обалдевает.
— Попридержите, леди, скакуна,
Ваш лик прекрасен в ярком свете солнца!
Девица, жалобно:
— Ах, сударь, мой верблюд вот–вот загнется,
Среди пустыни, сударь, я одна!
Рыцарь, недоверчиво:
— Одна?
Девица, с нажимом и убедительно:
— Одна.
Рыцарь, гордо выпрямляясь:
— Позвольте вас сопроводить!
Вам путь, клянусь, покажется короче!
Девица, с робкой надеждой в голосе:
— Вы не спешите?
Рыцарь совсем гордо выпрямляется:
— Ради вас — не очень!
Девица, радостно:
— Ах, рыцарь — как мне вас вознаградить?
Рыцарь:
— Вознагради… ах, вознаградить? Я весь у ваших ног!
Такое дело тонкое — Восток!
Процессия разворачивается и медленно удаляется в противоположную сторону. Рыцарь, мечтательно вслух:
— Любезная Катрин!
Простите за задержку. Я весь горю от жажды встречи с вами…
Оруженосец (подсказывает):
— Душа моя давно уже сгорела… да, сгорела…
И сердце изнывает от ожогов… ох, изнывает!..
Рыцарь, патетически:
— Но здесь война! И долг пред Нуменором священен!
(Нежно улыбается) [48]
Гарав пригнулся, пропуская над собой фляжку Эйнора. И тут же сделал вид, что кланяется.
— Благодарю за внимание.
Правда в следующие две минуты он всё равно вынужден был бегать вокруг бивака от рыцаря, который носился следом, да ещё и швырялся разными предметами.
— Фляжка… — комментировал Фередир, помешивая в котелке. — Сапог… Эйнор, сам будешь искать… опять фляжка… а это что?.. О, надо же, сумку не пожалел… овёс не просыпался?.. Опять сапог… Меня за что?!
— Чтоб не болтал, — сел к огню Эйнор и второй раз треснул Фередира крагой. С показной сердитостью обулся.
— Мне уже можно подходить? — осведомился из темноты Гарав. — Я есть хочу.
— Подходи, — хмыкнул Эйнор. Гарав сел напротив. Эйнор протянул руку и хлопнул оруженосца по плечу: — Когда вернёмся — выступишь перед князем.
— Я?! — испугался Гарав. И огляделся, словно князь уже стоял возле огня.
Но вместо князя к огню вышли четыре человека. Бесшумно. Один за другим.
Это были рыжие холмовики. В кольчугах, клетчатых плащах, с оружием и щитами. Двое молодых мужчин, двое мальчишек постарше Гарава. Всё произошло так быстро и обыденно, что Гарав не успел толком удивиться. Фередир опустил миску, но больше ничего не сделал. Эйнор остался невозмутим и неподвижен… хотя Гарав на миг увидел на его лице замешательство и даже… страх, что ли?
Холмовики остановились сбоку от огня, держа руки на виду, не на оружии. Гарав снова ощутил нелепость ситуации — а точнее, какую–то её нереальность. Вышли к костру люди и стоят, смотрят. Как будто это тут обычное дело.
Или правда обычное?
— Hela,[49] — сказал Эйнор, пошевелив ногой ветку в костре.
— Hela. Oyst tyja?[50]— отозвался тот из мужчин, что постарше. Вполне мирным голосом.
Эйнор показал рукой на северо–восток.
— Karn Dum.[51]
— Farst raydda.[52]
— Yo.[53]
— Wimma steppa?[54]
Эйнор покачал головой.
И в этот миг рыжий ударил мечом.
А дальше всё смешалось. Вроде бы Фередир кинул углями в лицо второго нападающего. Мимо прокатился какой–то клубок, пророс стальным шипом. Гарав крутнулся на месте, вскакивая и рывком за рукоятку сбрасывая с меча ножны — пояс полетел в сторону. Пнул бросившегося на него во вторую атаку парня в колено и вскочил, подхватывая левой рукой щит.
Кто–то рухнул рядом с костром. Лязгала сталь и слышались ругательства. Но это всё уже отдалилось от Гарава. Сейчас в мире остались он — и его противник.
Человек. Рыжий парень. С длинным мечом…
…Как это ни смешно и ни странно, но только теперь Гарав понял, зачем воины носят доспехи. По–настоящему понял, не умом, а — почувствовал.
Противник был выше и сильней Гарава. И драться умел, пожалуй, лучше — хотя мальчишка пришёл сюда, в этот мир, с кое–какими навыками, а уроки Эйнора впитывал, как губку.
И выше, и сильней, и дерётся лучше… Но только достать Гарава как следует — не мог. А ведь дважды доставал, несмотря на щит — так, что это могло кончиться глубокими ранами — и оба раза сухо шуршала безотказная сталь доспеха. И Гарва, после первого такого удара — в правое бедро — было струхнувший, осмелел. А после второго — по левому плечу — ответным выпадом достал противника сам, в локоть. В правый — левше Гараву было легче наносить такие удары.
И увидел, как на лице рыжего парня появилось и стало расти отчаянье. Он ещё отмахивался, но потом перебросил меч в левую — и сразу стал отступать, не в силах противостоять натиску осмелевшего и разошедшегося Гарава. Лёгкая кольчужка и такой же лёгкий шлем — немного против латника…
Странно, едва Гарав осознал эту обречённость своего противника — как исчезли злость и желание достать рыжего. Наоборот: Гарав подумал — да беги же, вот баранище!!! Я же не угонюсь за тобой в доспехе, так и скажу — не мог догнать. Да и не погонюсь я…
Но рыжий продолжал взмахивать мечом в левой. Отчаянно и обречённо. Видно, он не был научен отступать.
— Помочь? — спросил Фередир. Он подошёл, держа окровавленный меч остриём вниз. Гарав мотнул головой в сторону, на миг упустил рыжего из виду — и тот немедленно прянул вперёд. Молча и стремительно, как молния.
Гарав поймал его — скорей от неожиданности, чем сознательно — ударом снизу вверх. Через пах, под кольчужный подол.
Парня отбросило в ручей — руки крестом, меч вылетел из ладони и сухо грохнул по гальке. Рыжий хотел вскочить — и из него выпало то, что из человека выпадать не должно.
Тогда он не выдержал — закричал. Истошным долгим криком, каким люди не кричат и тоже не должны кричать. Гарав отвернулся и не выпустил меч только потому, что твёрдо помнил — оружие не роняют. А крик звучал, звучал, звучал и никак не кончался. Тогда Гарав тоже закричал, и в крике прорвались смешные и страшные слова, сорвавшиеся на визг:
— Ну что он не умрёт–то никак?!
Фередир смотрел угрюмо. А подошедший Эйнор взял второго своего оруженосца за затылок и силой повернул его голову в сторону корчащегося в ручье умирающего:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Garaf"
Книги похожие на "Garaf" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Олег Верещагин - Garaf"
Отзывы читателей о книге "Garaf", комментарии и мнения людей о произведении.