» » » » Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды


Авторские права

Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды

Здесь можно скачать бесплатно "Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды
Рейтинг:
Название:
Разоблачение Атлантиды
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разоблачение Атлантиды"

Описание и краткое содержание "Разоблачение Атлантиды" читать бесплатно онлайн.



Раненый воин…

Алексиос пережил два года невыносимых пыток в руках богини вампиров. А сейчас ему приказали объединиться с красавицей воительницей, чтобы выполнить самое опасное задание: вернуть "Бич Вампиров". Без него Атлантида не сможет подняться на сушу и занять своё место в мире. Но при встрече со злом что выберет Алексиос — свой долг или своё сердце?

Девушка из рода самой богини Дианы…

Грейс — участница Сопротивления — борется против вампиров и оборотней, которые пытаются захватить ее мир. Она смертельно опасна, так как, раз нацелив свой лук, никогда не промахивается. Неожиданно ее внимание привлек израненный атлантийский воин, обращающийся с ней как с оружием, а не как с женщиной. Когда на кону тысячи жизней, завладеет ли ею страсть? И сможет ли она так же стрелять без промаха?

Когда два мира столкнутся… с Атлантиды спадет маска.


Перевод lady.webnice.ru






— Я никуда не собираюсь в следующие лет сто или около того, в любом случае.

После этого у него не осталось выбора. Он должен был поцеловать ее еще раз. Что он и сделал, основательно, пока эта зловредная штуковина у нее в кармане опять не зажужжала.

Грейс улыбнулась ему губами, распухшими от поцелуев, и ответила по телефону. Пока слушала, улыбка исчезала с ее лица, а она мрачнела. Когда она, наконец, закрыла телефон, он уже знал, что случилось что-то плохое.

— Это был Джек. Их поймали в западню. Ловушку Привацека. Квинн пострадала, это плохо. Аларик пришел уже после того, как Квинн ранили, и он чуть рассудка не лишился, убивая всех, кто был в поле зрения, в том числе парочку мирных граждан, которые просто оказались на болотах, пытаясь, по-видимому, браконьерствовать, охотясь на аллигаторов. Джек сказал, это было хуже, чем всё, что он когда-либо видел, — произнесла Грейс и ее голос помрачнел.

— Алексиос, Аларик чуть не убил и Джека тоже.

Глава 26

В форте, почти вечер


Грейс отодвинула от себя недоеденный бутерброд, так как волнение и страх лишили ее аппетита. Аларик должен был вернуться с минуты на минуту, если он вообще собирался появиться. Алексиос заверил ее, что Верховный жрец придет на встречу с фэйри, но Аларик, которого она знала, и тот Аларик, о котором рассказал ей Джек, были совсем не похожи по характеру и поведению. Что бы ни происходило между ним и Квинн, какой бы ни была причина, Аларик из вызывающего страх союзника превратился в возможного врага.

Джек рассказал, что жрец, вылечив Квинн, а потом Джека, извинился перед тигром-оборотнем за то, что ранил его. Но Грейс показалось, что это извинение было запоздалым и не слишком многословным.

Алексиос не позволил ей рассказать Тайни об этом, настаивая, что нужно сохранять в тайне секреты Атлантиды. Она с недоверием уставилась на него, совершенно не согласившись с его планом.

— Ты смеешься надо мной? Тайни и его люди первыми попадут под раздачу, если твой безумный жрец слетит с катушек, — заявила она.

А он покачал головой.

— Ты понятия не имеешь, насколько силен и могущественен Аларик. Представь себе, если я буду драться с этим людьми в полную силу, используя все свои навыки. — Он подождал, пока она кивнула, неохотно признавая его правоту. А потом продолжил:

— Теперь представь, что к моему умению и силе добавится еще мощнейшая атлантийская магия в истории Семи Островов. Тайни и его люди обречены на жестокую смерть, если попытаются выступить против Аларика, а я этого не хочу.

На этом их спор закончился. Грейс сказала Тайни, что он свободен потому, что Алексиос и она сама собираются уезжать, а потом у него на глазах бросила бобриковые[27] сумки со своими вещами в джип. И только так она сумела убедить здоровяка, что ее можно оставить одну, с одним лишь Алексиосом.

— Береги себя, малышка, — сказал Тайни.

Она поблагодарила Тайни и встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку, а потом увидела, как его лицо густо покраснело под бородой. Алексиосу это не слишком понравилось, но он все-таки не вызвал здоровяка на дуэль.

Ей придется ко многому привыкнуть, живя с мужчиной четырехсот лет от роду. Если, конечно, у нее будет такая возможность. А пока что все ее мысли касались лишь встречи с фэйри. Она помыла посуду, а потом занялась делом поважнее: смазала маслом лук, наточила стальные и серебряные наконечники стрел.

— Диана, направь мою руку, если мне нужно будет стрелять из лука, — прошептала она, на секунду ей даже показалось, что она видела игру лунного света на оперении своих стрел.

Лишь на мгновение.

Грейс различила шаги Алексиоса. Услышала, как он остановился на пороге, ощутила настойчивость его взгляда до того, как подняла голову. Однако сделала вид, что не слышала его, не чувствовала его присутствие.

Не хотела его.

Она занялась полировкой сияющего лука, хотя в дерево уже можно было смотреться, как в зеркало. Может, он уйдет на какое-то время. А ей нужно было обдумать новые сведения и решить, что делать.

Фонтан юности. Остаться в Атлантиде или стареть.

Провести остаток жизни с мужчиной, который уже признал, что, скорее всего, не сможет ее отпустить. Придется ли ей позволить ему контролировать ее жизнь и судьбу, если она войдет в его мир?

Будет ли это того стоить? И что бы там не говорило ей сердце, стоит ли оно того? У них был хороший, даже замечательный секс, заставивший ее подумать о любви, хотя речь, по всей вероятности, шла о желании?

Алексиос кашлянул.

— Ты задумалась или избегаешь меня? — спросил он мрачно и угрюмо. — Ты так быстро передумала?

Грейс, наконец, посмотрела на него.

— Если честно, то я уже не раз меняла свое решение, — призналась она. — Это… что бы там ни было между нами, это слишком сильная связь. Слишком… серьезная. Я беспокоюсь, что это проглотит меня целиком. Утопит меня.

Он кивнул и натянуто улыбнулся.

— Понимаю. Но ты же пловчиха мирового класса, верно? Так что тебе не стоит волноваться о том, что ты можешь утонуть.

— Если бы это было правдой. Но я… не знаю, как вести себя в этих отношениях. Я всегда думала, что они слишком ограничивают. Мне не нужен мужчина, который говорит мне, что делать. — Она закрыла глаза и вздохнула. — Я не могу этого объяснить.

Он вдруг подошел к ней сзади и притянул ее в свои объятия.

— Ты замечательно объяснила, — сказал он, целуя ее в макушку. — Но, Грейс, со всем уважением к твоим тревогам, можешь ли ты представить, чтобы какой-нибудь мужчина стал бы указывать тебе, что делать?

Он рассмеялся, она невольно улыбнулась. Алексиос прав. Он ее убедил и был этим донельзя доволен.

Он развернул ее на барном стульчике и обхватил ее лицо ладонями.

— Грейс, ты считаешь, что я мог бы жить с послушной женщиной, которая сидела бы дома и пекла атлантийское печенье с пряностями?

Она пожала плечами.

— Я не слишком хорошо тебя знаю. А что такое это атлантийское печенье с пряностями? Оно вкусное?

Он наклонил голову, закрыл глаза и вздохнул, потом он грустно улыбнулся.

— Оно очень вкусное. Мое любимое. Как думаешь, ты могла бы научиться их готовить и все равно остаться могущественной воительницей?

Она улыбнулась и слегка ущипнула его за руку.

— Мило, очень мило. А, может, ты научишься их печь и останешься сильным воином?

— А может, мы оба научимся их стряпать, а потом я буду слизывать пряности с твоего обнаженного тела? — хитро улыбаясь, сказал он.

Потом он наклонил голову, чтобы поцеловать ее, и она скользнула в уютное, гостеприимное тепло его объятий. Вскоре всё изменилось, стало острее. Сильное желание превратилось в голод, а тот, в свою очередь, в потребность. Она подняла руку к его лицу, но он откинул голову назад и схватил ее за запястье. Мышцы его плеч напряглись под ее рукой, а глаза за несколько секунд стали черными.

— Что такое? — спросил он, слегка тряся ее запястье. — Ты позволила им поставить на тебе клеймо? — Он почти рычал.

Она посмотрела на свое запястье и вдруг поняла.

— А, знак фэйри. — Он уже крепко схватил ее за руку, и она вырвалась. — Я не хотела, чтобы он это сделал, — выпалила она. — Перестань вести себя как неандерталец.

Он положил руки на ее бедра и раздвинул ноги, стал между ними, прижимаясь к ней, пока она не облокотилась на стол позади себя. Одним движением руки, он отпихнул ее лук и стрелы в сторону, поморщившись, когда дотронулся до оружия.

— Что, во имя девяти кругов ада…

— Лук, принадлежащей девушке из семьи Дианы защищает себя сам, — просто ответила она. — Так что если продолжишь в том же духе, то тебе лучше об этом не забывать, так как последствия тебе могут не понравиться.

Он моргнул, как будто очнувшись от транса или чар, и посмотрел вниз, туда, где она полулежала, полусидела на столе. Покачав головой, он прижался лбом к ее груди на мгновение, потом поднялся и помог ей сесть.

— Пожалуйста, mi amara, пожалуйста, прими извинения за мое поведение. Я увидел отметину фэйри, и в моей голове снова зазвучал барабанный бой. Я боюсь, что недостоин тебя, если не могу даже справиться со своим гневом и ревностью. Я не стану мешать тебе работать.

Грейс схватила его за руку, когда он повернулся, чтобы уйти, и увидев его взгляд, в который было сочетание надежды и раскаяния, почувствовала, как екнуло сердце.

— Нет, не уходи. Я хочу, чтобы ты остался. Я хочу…

— Ты хочешь? — Он подошел ближе, так близко, и посмотрел на нее глазами глубокого синего цвета. — Расскажи мне, что ты хочешь, — сказал он, обдавая теплым дыханием.

— Я хочу тебя, — призналась она. — Только тебя.

Улыбка появилась в его глазах, а потом осветила его лицо.

— Я тоже хочу тебя. На сей раз нежно.

Он посмотрел на ее раненый бок.

— Очень нежно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разоблачение Атлантиды"

Книги похожие на "Разоблачение Атлантиды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисия Дэй

Алисия Дэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды"

Отзывы читателей о книге "Разоблачение Атлантиды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.