» » » » Керстин Гир - Я сказала правду


Авторские права

Керстин Гир - Я сказала правду

Здесь можно скачать бесплатно "Керстин Гир - Я сказала правду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Гелеос, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керстин Гир - Я сказала правду
Рейтинг:
Название:
Я сказала правду
Автор:
Издательство:
Гелеос
Год:
2010
ISBN:
978-5-412-00102-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я сказала правду"

Описание и краткое содержание "Я сказала правду" читать бесплатно онлайн.



Ты хочешь найти хорошую работу, влюбиться и заняться наконец сексом? Что, если вместо этого в твоей жизни пустота, нервы на пределе, а твоя работа никому не нужна? Когда все достало, остается только поставить точку. Так считает Герри тридцатилетняя несостоявшаяся писательница и в целом разочаровавшаяся женщина. Герри решает покончить с собой и рассылает всем своим близким и знакомым прощальные письма, изложив в них всю правду и ни капельки не стесняясь в выражениях. Но по случайной оплошности ей не удается осуществить задуманное, и ее жизнь становится настоящим фейерверком страстей. Ведь, прочитав дерзкие письма Герри, все уже думают, что она умерла, или... желают ей смерти! Этот роман насмешит и порадует даже самых отъявленных пессимистов.






– Привет, Герри. Ты потрясающе выглядишь, – произнесла Дайана. – Это все для того директора музея, с которым ты должна встретиться?

– Вот как? – удивилась Лулу.

– Моя мать передала мне этот слух, – проговорила Дайана. – Или это не слух, а правда?

– Я не знакома ни с каким директором музея, – покачала головой я.

Дайана вздохнула:

– Ужасная семейка. Они постоянно что- то выискивают о человеке и вмешиваются в его личную жизнь. У нас с Ником отношения были совсем никуда. Любая другая мать обрадовалась бы, когда я наконец-то с ним порвала. А моя разрыдалась: «Боже мой, деточка, биржевой маклер, такого больше нигде не найдешь!»

– Я ее отчасти понимаю: нужно обладать изрядным мужеством, чтобы появиться на таком мероприятии одной, – заметила Лулу.

– Хорошо тебе говорить. У тебя же теперь

есть этот... чем он там занимается?

– Ай-ти, – сообщила Лулу. – Кстати, мы живем вместе. И это здорово. Я тебя сейчас с ним познакомлю.

– Это не к спеху, – остановила ее Дайана. – Франциска сказала, что лучше сдохнет, чем появится перед этой сворой в одиночестве. Интересно, кого она привела.

– Я ее видела недавно с симпатичным мужчиной, – вставила Лулу. – Мама говорит, он ветеринар.

– И где она так быстро его откопала? – удивилась Дайана. – Наверняка это очередной слух. – Она оглянулась вокруг. – А где она? Я ее сегодня что-то вообще не видела. Меня посадили рядом с кузиной Клаудией и ее финансовым клерком, а напротив сидят все одиннадцать детей кузины Мириам.

– Пятеро, – сказала Лулу.

– Четверо, – вздохнула Хизола.

– Да какая разница, – отрезала Дайана. – Мириам их научила издавать звуки, похожие на тиканье часов. И каждый раз, когда она говорит: «Но Дайана, тебе ведь уже за тридцать, ты что, не слышишь, как тикают твои биологические часы? » – все ее дети начинают тикать: «Тик-так- тик-так», как Крокодил в Питере Пэне. О, вон Франциска! Рядом с вашими родителями!

– Мы с Патриком сидим рядом с Фолькером, Хиллой и их детьми, – сообщила Лулу. – До того, как открыли банкет, мы успели произнести две застольные молитвы. Их дети так странно бубнят эти молитвы. А вы знаете, что Хилла опять беременна?

– Ну, в этот раз они точно назовут ребенка Бенедиктом, – произнесла Дайана. – Глазам своим не верю! Этот тип рядом с Франциской!

– Ветеринар?

– Черта с два ветеринар! – воскликнула Дайана. – Я его знаю!

– А где они? – Мы с Лулу вытянули шеи.

Дайана рассмеялась:

– И познакомилась я с ним при весьма пикантных обстоятельствах! Не может быть! Моя сестра нашла себе ухажера в Интернете! И именно этого!

– Где? Где? – возбужденно воскликнули мы с Лулу, тщетно пытаясь обнаружить в толпе кузину Франциску и ее нового ухажера.

– Обалдеть можно! – не унималась Дайана. – Этот тип настоящий придурок! Otboyniymolotok35 или что-то вроде этого! Я с ним в прошлом году познакомилась на одном сайте. Ну, не смотрите на меня с таким ужасом! У меня тогда был не самый удачный период в жизни, а Интернет – вполне подходящий способ знакомства. И не все оказались такими уродами, как этот otboyniymolotokЗ5.

– Тридцать один, – тихо произнесла я, наконец-то отыскав Франциску, которая разговаривала с моими родителями в конце зала. Рядом с ними стоял Патрик.

– Нуда, конечно, тридцать один! – хмыкнула Дайана. – Он был абсолютно нормальной средней длины. Ну, максимум шестнадцать. Этим своим размером он только меня заманил. Вот смеху-то, а! Вот это совпадение! Сначала он подцепил меня, а потом мою сестру!

Лулу заметно побледнела.

– Кажется, я сейчас упаду в обморок, – сказала она.

– Мне так жаль, – пробормотала я.

– Пойду-ка я чуда и поздороваюсь с ним, – проговорила Дайана. – Уж больно хочется взглянугь на выражение его лица!

– Может статься, он тебя и не узнает, – бросила я ей вслед. – Память у него не ахти.

– О боже! – воскликнула Лулу. – По-моему, меня сейчас стошнит.


Дорогая внучатая племянница Герри!


Мы с тобой не увидимся на праздновании серебряной свадьбы тети Алексы, потому что я отправляюсь в путешествие. Так что я решила дать ответы на все твои вопросы тоже в письменной форме.

Прежде всего, я рада, что ты решила жить дальше. Жизнь – это большое путешествие, дорогая, а проблемы даются человеку как шанс показать, на что он способен. Так что задай им, милая! Ты молода, красива, и у тебя богатая фантазия! Я бы поменялась с тобой местами, не раздумывая, будь моя воля.

Я так и не вышла замуж, потому что мужчина, которого я любила, уже был женат. Женат на женщине, которая была так больна, что мы не хотели добавлять ей проблем. Мне не нужен был никто другой (хотя возможностей для этого у меня было предостаточно) – мы были как Спенсер Трейси[36] и Кэтрин Хэпберн: пара, которую объединяла тайная любовь и которая никому о ней не могла рассказать. С той лишь только разницей, что мы, в отличие от них не могли вместе сниматься в фильмах. Но я не пожалела, что сохранила верность этому мужчине. Он умер больше двадцати лет назад – а его больная жена до сих пор жива.

Очень разумно с твоей стороны ждать настоящей большой любви. И не обращай внимания на всех этих родственников, не поддавайся их панике. Ни в коем случае нельзя довольствоваться малым. Нужно стремиться заполучить того, кого любишь, иначе придется полюбить того, кого удастся заполучить, – а это гораздо сложнее.

Мне очень понравились твои романы, и женщины на обложках очень привлекательны. А ты уже написала еще что-нибудь? Если да, мы все будем очень этому рады. Мне жаль только, что твои книги напечатаны на такой тонкой дешевой бумаге. Поэтому я попросила друга все слово в слово перепечатать и переплести. В приложении к письму ты найдешь копию твоего романа о медсестре Ангеле в красивом красном сафьяновом переплете с золотым обрезом. Уверена, что в таком оформлении твои книги станет покупать другая публика. Может, ты предложишь этот вариант своему издательству.

Меня так взволновало чтение, что я начала писать сама и описала некоторые события, происходившие в моей жизни. Если ты будешь так любезна, показать рукопись, приложенную к письму, своему редактору, я буду тебе крайне признательна. Я назвала ее «Забытые дни на Ривьере», хотя это, конечно же, рабочее название. Если им понравится, я могу написать еще. А если любовные сцены они посчитают слишком откровенными, пусть сами их сократят.

А тебе, милая, я желаю счастливой жизни. Помни: отдать свое сердце – это лучший способ доказать, что оно у тебя есть!

Твоя двоюродная бабушка Хульда.


Р.S. Пожалуйста, прими этот чек и купи себе пару шляпок или что-нибудь еще. Конечно, способ это не стопроцентно верный, но я также советую тебе при случае приобрести кабриолет и/или собаку. И то и другое чрезвычайно облегчает первый контакт с сильной половиной человечества. Помимо этого, и то и другое делает жизнь без мужчины более сносной.


18


Лулу не стошнило. (Стошнило ее позже, когда она выпила целую бутылку скотча.) Она наплескала себе в лицо не один литр холодной воды в туалете, но не плакала. Ни единой слезинки не проронила.

– Мне правда жаль, Лулу – пыталась я ее утешить. – Я совсем не хотела, чтобы так получилось.

– Ты не имеешь к этому никакого отношения. Ты ведь меня предупреждала.

– Знаешь, я думаю, период отбойного молотка у Патрика уже прошел, – сказала я, хотя мне совершенно не хотелось защищать этого подонка. – Он явно изменился. И он тебя искренне любит.

– Он лживая скотина, – процедила Лулу. – Ты даже не представляешь, с какой невозмутимостью он заявлял, что не знаком с тобой.

– Он наверняка меня забыл, – оправдывала я Патрика. – Так что он не притворялся.

– Только потому, что ты была одной из многих. Как и Дайана.

– Нет уж, извини. В отличие от Дайаны, я, во-первых, не стала проверять, насколько его данные о длине в сантиметрах соответствуют истине. Он обругал меня фригидной коровой и вылетел из кафе. Мне пришлось заплатить за его капучино.

– Я ничего дальше своего носа не видела. – Лулу снова открыла кран с холодной водой. – Извини, что не послушала тебя, Герри! И ведь чего я тебе не наговорила! Как я могла быть такой слепой?

– Ничего страшного. Я бы предпочла, чтобы выяснилось, что у него есть двойник.

– И что мне теперь делать? – спросила Лулу.

– Ну... не знаю, – ответила я, оставив при себе все ответы, которые рвались у меня из самого сердца. – Если любишь человека, то подобные разногласия можно как-то преодолеть...

– Ты что, спятила? – рявкнула на меня Лулу. – Что, по-твоему, я должна продолжать отношения с этим лживым ублюдком? Тебе не кажется, что я для него слишком хороша?

– Конечно! – искренне поддержала я сестру. – Но ты подумай еще раз...

– О чем? О том, что мне тридцать два? Что мама жутко разорется, если я снова останусь одна? О том, что вся семья будет со мной обращаться как с прокаженной?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я сказала правду"

Книги похожие на "Я сказала правду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керстин Гир

Керстин Гир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керстин Гир - Я сказала правду"

Отзывы читателей о книге "Я сказала правду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.