» » » » Дункан Кайл - Милый муравей


Авторские права

Дункан Кайл - Милый муравей

Здесь можно скачать бесплатно "Дункан Кайл - Милый муравей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Милый муравей
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
5-7001-0209-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Милый муравей"

Описание и краткое содержание "Милый муравей" читать бесплатно онлайн.



Из туманного Лондона в экзотическую Австралию отправляется героиня романа «Милый муравей». Джейн Стратт получила неожиданно в наследство огромные деньги и огромную ферму со змеями, аборигенами и... тайной, за которой охотятся вооруженные до зубов бандиты. Но молодая наследница оказывается крепким орешком, ведь Джейн — капитан английской армии, а рядом ее верный друг — адвокат Джон Клоуз.






— Подожди! Подожди же меня!

Но я не остановился, а бежал туда с единственной надеждой успеть вытащить Дикси Макераса, пока самолет не загорелся. Это не было альтруизмом — я жаждал передать его в руки полиции, страстно хотел увидеть его на скамье подсудимых.

Когда вы сидите перед экраном телевизора и смотрите на состязание спринтеров, расстояние в четверть мили кажется вам сущей чепухой. Но бежать по открытой местности в обычной одежде под палящим солнцем и преодолеть несколько спусков и подъемов, прежде чем добежать до самолета, не ожидая от него ничего хорошего, чертовски трудно.

Было опасение, что самолет вот-вот загорится. Удивительно, что он до сих пор не вспыхнул, что топливо, вытекающее из пробитого трубопровода или бака, не воспламенилось от жара моторов.

И раз Макерас там, а он должен быть там, пристегнутый к своему креслу, то почему не нажимает на спуск? Последние пять минут у него была отличная мишень.

Вопросы следовали один за другим: почему не загорелся самолет, почему Макерас не стреляет, почему он остается в кабине, может быть, погиб при аварии?

Все это время позади раздавались крики Джейн, просящей подождать ее, но я не обращал на них внимания. Счет шел уже на секунды. Может быть, последние секунды жизни Макераса. Или моей. Меньше всего мне хотелось, чтобы Джейн оказалась возле самолета, готового каждую секунду вспыхнуть. А потом начнут взрываться боеприпасы.

Итак, собрав последние силы, я бежал вперед. Горло пересохло и болело, сердце гулко бухало где-то высоко, под горлом, а ноги подгибались.

Уже сейчас до меня доносился запах бензина, и было понятно, что достаточно одной искры...

Сумасшествие!

Но я бежал и видел теперь, как, сидя в кабине, он махал рукой, подавая какие-то знаки.

Наконец, обойдя самолет и держась подальше от пулемета и пушки, я подбежал к крылу. «Лайтнинг» глубоко врезался в песок, пропеллеры причудливо изогнулись. Я на мгновение остановился, пораженный мертвой тишиной, какой мне прежде никогда не доводилось слышать. Было ощущение, что молчание это должно нарушиться, и очень резко.

И оно нарушилось.

Из кабины раздался жуткий вопль.

Я вскочил на крыло и заглянул в ветровое стекло кабины. Когда пытался отодвинуть или поднять на петлях дверь кабины, мне казалось, что он продолжает махать мне. И только справившись с дверью, увидел это и понял, почему прозвучал страшный вопль и чем было на самом деле то, что я принял за помахивание рукой.

Дикси Макерас неподвижно сидел на своем месте с вытаращенными глазами, широко открытым ртом и судорожно сжатыми пальцами, а его горло обвивала королевская коричневая змея! Пальцы Макераса, вцепившись в извивающееся тело ядовитой твари, словно все еще пытались разжать смертельное кольцо. Кажется, можно было видеть, как зубы Змеи пронзили шейную артерию и яд проникал в его кровь. Дикси Макерас мертв! Джейн все-таки догнала меня.

— Вытаскивай его оттуда, ради Бога! — воскликнула она.

— Поздно.

Тут она увидела тело змеи, обвившее шею жертвы на манер грязного галстука. Тварь подняла голову, из открытой пасти показался узкий тонкий язык. Джейн мигом спрыгнула на землю и припустилась бежать, потом остановилась, ее безудержно начало рвать. Я подошел к ней, поднял и повел подальше от самолета, все еще бормоча что-то, что обычно говорят в таких ситуациях, когда вдруг раздался треск и после секундной паузы послышался «ввамп» — это взорвался самолет. Все было кончено. Макерас мертв, и я мысленно поблагодарил коричневую змею, так неожиданно пришедшую нам на помощь. Мы стояли и смотрели на горящие обломки. История завершилась! Нас ждали другие дела, которыми следовало заняться, и мы пошли назад к руднику Джака Грина, к Билли Одна Шляпа и к раненому Бобу...

* * *

Все было ясно, за исключением нескольких деталей, которые мне надо было уточнить, поскольку это было дело юриста.

Все мы скоро вернулись в Перт благодаря нашей «тойоте», Стейнби и воздушной авиации Западной Австралии. У меня было время задать Билли пару вопросов, на которые я надеялся получить ответ.

Первый касался того дня, когда мне в руки попал конверт с завещанием Мэри Эллен, доставленный, если вы помните, аборигеном, который потом словно растворился в воздухе.

— Ах да, он сделал это. — Билли едва заметно улыбнулся.

— Расскажи мне.

— Мисас умерла. Священник похоронил ее, потом ушел, — сказал Билли.

— А потом?

Он посмотрел на меня.

— Конверт послали мне?

— Да, — кивнул он. — Мисас сказала, когда умрет, послать ее бумаги.

— Так ты и сделал?

Он кивнул:

— Да.

По словам Билли, у него был друг, который ездил от Кунунурры до Перта и обратно. Он и взял эти бумаги. Второй друг живет в Гнангаре. Это и был тот человек, который передал пакет и удивительным образом исчез. Мистер Билли Одна Шляпа снова улыбнулся.

— Билли, почему миссис Грин не послала бумаги сама?

Улыбка исчезла.

— Человек приходил повидать мисас, — сказал Билли. — Много раз приходили — он и другие. Она боялась, что ферму украдут, когда она умрет. Дала бумаги Билли. Мисас верила Билли.

— И правильно делала, — ответил я.

— О чем это вы беседуете? — спросила Джейн.

В этот момент мы находились в здании аэропорта в Кунунурре.

— Ничего особенного, просто болтаем.

— По-моему, вы оба очень серьезные, — заметила она.

— Серьезные? Тебе показалось. Хочешь холодного вкусного пива? — спросил я и купил пива. Ей, себе, Бобу Коллинзу и Билли. И в этот момент кто-то неподалеку сказал довольно громко:

— Взгляни, этот ублюдок покупает дикарю пиво!

К сожалению, в Западной Австралии немало людей, думающих подобным образом. Я не видел, кто это сказал, но Джейн видела. Вы не успели бы произнести «Джек Робинсон», как она, сделав три больших шага, оказалась перед этим парнем и изо всей силы ударила его по щеке. Наш разговор с Билли, таким образом, прервался.

Той же ночью мне удалось поговорить с ним еще раз. Мы ждали в больнице, пока Бобу осмотрят ногу и сделают рентген. В коридоре был задан вопрос номер два:

— Скажи мне, каким образом десять футов коричневой змеи оказались в самолете?

Билли ответил, что два года назад в Кунунурре он смотрел как-то телевизор. Показывали самолет, а в самолете была змея. Он вспомнил об этом, когда клал змею в коробку.

— Поэтому, когда босс послал меня из пещеры на Стринджер Стейшн, я положил коробку в самолет.

Позади кресла пилота было место, куда эта коробка хорошо вписалась.

— Да, — сказала Джейн, когда услышала это. — Теперь понятно, как змея туда попала,но каким образом она выбралась из коробки, да еще в такой нужный момент?

— Ты знаешь, я уже думал об этом. Щеколда на крышке, наверно, не была закрыта. Или Билли сам ее открыл. Пока самолет стоял на месте, змея лежала спокойно. И даже когда «лайтнинг» взлетел, это был относительно ровный полет. А когда Макерас начал делать виражи, атакуя нас, коробка упала, крышка откинулась, и — добро пожаловать, мисс Змея!

— Господи, в моей памяти никогда не изгладится эта картина, — поежилась Джейн.

Да. Даже теперь иной раз стоит закрыть глаза, видишь Дикси Макераса с королевской коричневой змеей на шее.

* * *

На следующее утро мы вошли в офис. Шарлин встретила меня своей знаменитой улыбкой и сообщила две новости.

Первая имела форму обручального кольца с бриллиантом, сияющим как прожектор электропоезда.

— Довольно быстро, Шарлин.

— О да. — Шарлин улыбнулась еще шире. — Уверена, вы знаете моего Симона. Он брат Брюса Фернаби.

— Еще один игрок в гольф.

— Что поделаешь, — ответила она и добавила: — Мистер Банбери желает видеть вас. Как только вы появитесь.

* * *

Он стоял возле окна, напоминая Кинг-Конга, готового вот-вот ударить себя лапой в грудь, и уже рычал.

— Кто все эти люди? — проревел Банбери. — У меня здесь не вечеринка!

— Позвольте мне представить капитана Джейн Стратт, одного из клиентов нашей фирмы.

Банбери показал свои зубы в угрожающей гримасе.

— Она наследовала Стринджер Стейшн в Кимберли от своей внучатой тетки, миссис Мэри Эллен Грин, — пояснил я.

Наступила пауза. Затем Банбери проскрипел:

— Слышал. Вы сознаете, что обязаны продать Стринджер Стейшн австралийцу?

— И не помышляйте об этом, — ответила Джейн.

— На вашем месте, — проворчал Банбери, — я крепко призадумался бы. В один прекрасный день эта земля превратится в республику, и англичане станут здесь не слишком популярны. Будучи на вашем месте, я продал бы ферму и поспешил с этим.

— А я не продам. Никогда, — сладким голосом произнесла Джейн.

— Вы же не сумеете работать в этих местах, — гремел Банбери. — Вы вредны для фермы, а ферма вредна для вас. Возвращайтесь к себе в Англию — этой ферме нужен настоящий хозяин-австралиец!

— Она и достанется настоящим австралийцам, — холодно ответила Джейн. — Я обращаюсь к вашей фирме с просьбой помочь в образовании Товарищества аборигенов на базе Стринджер Стейшн.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Милый муравей"

Книги похожие на "Милый муравей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дункан Кайл

Дункан Кайл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дункан Кайл - Милый муравей"

Отзывы читателей о книге "Милый муравей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.