Мелисса де ла Круз - Заблудший ангел

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заблудший ангел"
Описание и краткое содержание "Заблудший ангел" читать бесплатно онлайн.
Получив тёмное наследство ван Аленов, Шайлер со своей запретной любовью Джеком бежала во Флоренцию.
Теперь они должны приступить к миссии по поиску и защите оставшихся семи ворот, которые охраняют землю от Люцифера, господина Серебреная кровь.
Анклав Голубой крови все больше слабеет, и Шайлер предстоит сделать выбор, кторый определит судьбу всех вампиров.
Она должна была попробовать сделать это. Если Венаторы все-таки провалят задание, она снимет охрану (преграду). Она надеялась, что это не понадобится, но если понадобится, то она будет к этому готова. Она не позволит сжечь Викторию.
Несмотря на всю опасность, жизнь Мими продолжалась. Особенно ее общественная жизнь. Она будет стараться выполнять свои обычные обязательства, так как ей и следовало. В Комитете могут пойти разговоры, появиться какая-то обеспокоенность, затем паника, но она ни за что этого не допустит. Ей хватило тех сплетен и агитации, что были месяц назад. Она должна была успокоить войска, показать что у них нет повода для беспокойств. Они, попрежнему оставались Голубой Кровью, просвещенными, благословленными и проклятыми.
Сегодня было открытие оперы в Линкольн Центре, ее присутствие было ожидаемым. Мими выключила компьютер. Она должна была пойти домой и переодеться. В прежней жизни она бы с воодушевлением приняла возможность одеть какое-нибудь умопомрачительное новое платье и показать свои драгоценности. Но теперь она чувствовала страх перед обязательством. Она бы скорее предпочла: дальше выдумывать пути освобождения Виктории, сидеть в хранилище с Оливером, ну или в дымовой завесе с Венаторами. А не идти на это глупое мероприятие!
После их визита в дом крови, Мими решила следовать правилам Комитета насчет ухода за фамильярами. Она посетила своего первого фамильяра Скотта Колдуэлла, который теперь был мэром (кажется так) Нью-Йорка. Он помнил их соединение, словно это произошло вчера. Он принял за честь быть ее сопровождающим на мероприятии. Скотт выглядел как и все ее фамильяры: симпатичный, интеллигентный. Она хотела убедиться, что он был в состоянии побороть свои чувства, чтобы впоследствии не оказаться в доме крови. Он был очень вежлив и выглядел элегантно в своем смокинге.
Они вошли туда, немного опоздав, Мими подобрала подол своего платья, чтобы Скотт не наступил на него. Она помахала рукой нескольким знакомым людям: недавно объединившим свою связь — Дон Алехандро и Даниель Кастанедо, которые приехали из Лондона; также там была Муффи Астор Картер, выглядевшая как сирена в "пылающем" шелке. Еще Хелен Арчибальд, жена старейшины Конклава Джошуа Арчибальда. Одна из заведующих Комитета, преградила Мими путь.
— Маделейн, я вчера видела Тэйлоров на балете. Гертруда очень плохо выглядела. Она ничего не сказала, но я слышала, что что-то ужасное случилось, что-то, связанное с тем видео, которое мне показал мой сын. Что все-таки происходит?
Венаторы предупреждали Мими, что даже после того, как Совет позаботился об устранении угрозы, исходящей от видео, ходят слухи, что за всем этим стоит Серебряная Кровь, что в свою очередь создавало ропот страха среди старших семей.
— Все под контролем, — сказала Мими. "Совет позаботился об этом. Это всего лишь бурное веселье младших членов комитета, проявляют творчество.
— Ну, посчле того, что случилось на твое церемонии, возможно, роспуск Ковена — это как раз то, о чем мы должны задуматься… Возможно мы будем в большей безопасности…не такой целью…как раньше.
— Вы хотите, чтобы мы снова прятались? — Мими сжала челюсти. — Не знаю, как вы, но мне нравится жить на земле. — Со дня ее неудачного соединения ходили разговоры в Ковене, что возможно сейчас самое время распустить его и уйти под землю. Мими гнала от себя эти мысли, как страшный сон. У нее не было ни малейшего желания снова пережить Темные Века, и ее пугала даже сама мысль, что члены Конклава думают об этом.
— Слова истинного темного ангела. Тебя не интересует ничего, кроме своего удобства. — Усмехнулась Хелен. — Вы всех нас ставите в опасность. Мы не поддержим этого.
Мими была в шоке. Она знала, что не всем в Конклаве нравилось, что их Регент — Азраил, и что многие никогда не смогут ни забыть, ни простить ее и Аббадона за их участие в восстании против Всемогущего. Большинство, возможно, винят их за изгнание. Но швырять такие слова прямо ей в лицо!
— Прошу прощения, — сказала Мими, отодвигая Хелен в сторону. С нее достаточно грубости экспертов общества. Внутри зала прозвучал сигнал, призывающий гостей занять их места. Она шла за Скоттом к двери, когда зазвонил ее мобильный. Звонил Оливер.
— Что такое? — сказала она, раздраженно. — Они почти закрыли двери, а ты знаешь, что они не пускают опоздавших.
— Не волнуйся. После того, как ты услышишь, что я тебе скажу, пропуск первого акта будет наименьшей из твоих забот.
Переводчики: AnnNicols, FoxNat, Svetyska
Глава 22
Капуста и виноградные лозы
— Думаю, мы можем взглянуть на место, где может Виктория, — сказал Оливер решительно. С тех пор, как они съездили в дом крови, ему разрешили пропускать уроки в Дачезне, и он снова проводил дни и ночи в Хранилище, просматривая запись, и наконец нашел зацепку, где Викторию держат в заложниках.
— Мадам? Вы присоединитесь к нам? — спросил нетерпеливо капельдинер, держа руки на двери, в то время, как Скотт вертел в руках свои запанки.
— Подожди, — сказала она Оливеру, взвешивая возможность разговаривать с ним шепотом во время оперы. Но Тринити воспитала ее слишком хорошо. Она помахала Скотту, чтобы он заходил. — Иди, мне нужно разобраться с этим. Встретимся во время антракта.
Она отошла от дверей и пошла к фонтану:
— Вы нащли ее? — спросила он, прижимая телефон сильнее к уху, надеясь услышать что-то обнадеживающее.
— Пока нет. Но мы в пути.
Мими взглянула на капельдинера, шикающего ей. — Куда?
— Отель Карлайл.
— Я встречу тебя там.
Тротуар перед отелем кишел людьми. Когда Мими шла через толпу, она услышала шепот "угроза взрыва" и "эвакуация". Она показала свой бейдж охране и вошла в опустевший холл. Оливер стоял с группой Венаторов, очистивших площадь у лифта.
— Извини по поводу Парсифали. Это моя любимая опера, — сказал он вместо приветствия.
— Где она? — отрывисто спросила она. У нее сейчас не было времени обращать внимание на умные комментарии Оливера
— Мы думаем, в пентхаусе. Его сняли на месяц для одного актера, но, по словам управляющего, он оставался пустым в течение недель.
— Откуда ты знаешь, что она здесь?
— Мы не знаем. Мы просто предполагаем. — Оливер нажал на кнопку вызова лифта. — Я знаю, что Венаторы сконцентрировались на тех подсознательных образах, но я подумал, что нужно поближе взглянуть на саму запись. Я просматривал ее кадр за кадром и нашел кое-что в тени. Я попросил тех, команду увеличить часть экрана.
Он показал ей изображение на телефоне.
— На что именно я здесь смотрю? — спросила Мими. Она увидела какие-то загагулины и больше ничего, что могло бы ее взволновать. Конечно, ничего такого, чтобы очистить холл и испортить вечер в престижном отеле. Венделл Рэндольф, финансовый магнат, владеющий отелем, будет очень недоволен. Мими видела, что он уже прислал ей несколько сообщений.
— Это увеличенный рисунок обоев позади нее. Отблеск веревки Венатора освещает их немного. Рисунок называется Капуста и виноградные лозы. Это известный дизайн Вильяма Морриса, который перестали выпускать в 1880-х. Но когда этот отель построили в 1930-х, обои с таким рисунком заказали на том же текстильном заводе. После реконструкции в прошлом году, только в нескольких комнатах остались оригинальные обои. Мы уже проверили другие две комнаты. Это последняя.
— Мы здесь из-за обоев? — спросила Мими. — Вы, ребята, очистили целый отель, используя массовое принуждение Красной Крови, из-за каких-то обоев? — Она старалась, чтобы ее голос не звучал слишком скептически.
— Это все, что у нас есть, — сказал Оливер извиняющимся тоном. — Ты же сказала, что никто не умрет пока ты в ответе за них. Мы должны испробовать все, ведь так?
Двери лифта открылись, и Мими увидела, как Сэм и Тэд заняли позиции перед дверью номера. Остальная часть команды распределилась по холлу.
— Зеленый свет? — спросил Тэд.
Мими не знала, что сказать. До этого момента они не спрашивали у нее разрешения, зачем же сейчас следовать протоколу. Было слишком поздно отступать. Возможно, это просто любезность коль уж она приехала. И это было лучше, чем грубость Хелен Арчибальд. Она порадовала своих Венаторов.
— Подтверждаю, — она кивнула. — Вперед.
Группа захвата ворвалась в комнату, занимая все ее пространство, держа свои мечи наготове.
На стуле, была связана девушка.
Увы, это была не Виктория.
Они удивили актера, звезду кино, вернувшегося прошлой ночью со своей новой девушкой. В сторону вооруженных Венаторов вырвалась струя шампанского.
Переводчики: FoxNat, Svetyska
Глава 23
Паб
После провала операции и смущения от рейда в отеле Карлайл, ответственность за которые Мими возложила на плечи Оливера, чтобы предотвратить критику Венаторов, — она встретилась с братьями Леннокс в их любимом пабе на следующий вечер. Ночь была темной, и меньше, чем через 24 часа новая луна появится в небе. У них почти закончилось время. Она знала, что ребята не одобрят то, что она собиралась им сказать, но у нее не было выбора. Она — Регент, это ее долг. Она не собиралась терять одного из них. Она надеялась, что у них есть хорошие новости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заблудший ангел"
Книги похожие на "Заблудший ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мелисса де ла Круз - Заблудший ангел"
Отзывы читателей о книге "Заблудший ангел", комментарии и мнения людей о произведении.