Арейя Де - Жестокий ангел - 2
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жестокий ангел - 2"
Описание и краткое содержание "Жестокий ангел - 2" читать бесплатно онлайн.
Умберту не спешил соглашаться.
Санчес был довольно известным в Сан-Паулу музыкальным продюсером, который работал в основном с молодыми, начинающими исполнителями. В музыкальных кругах о нем ходила недобрая слава. Санчес не упускал возможности надуть музыкантов. От него всегда приходилось ожидать подвоха. Тем не менее у начинающих исполнителей не было альтернативы. Серьезные продюсеры предпочитали не работать с молодежью, не желая рисковать, понапрасну тратить время и деньги.
Умберту, который играл в клубах больше, чем Жилберту, сразу же подумал, что Санчес может водить их за нос. Родригу, который от Умберту был наслышан о повадках Санчеса, первым нарушил гробовую тишину:
— Может, парни, лучше поедем в Рио за свой счет? Я оплачу все ваши расходы из средств моей фирмы…
Но у его друзей было свое представление о чести. Даже если бы оба умирали от голода, они отказались бы от подачки. Чем выпрашивать подаяние, пусть даже у лучшего друга, они предпочли бы работать по самому невыгодному контракту.
— В конце концов, должен же наш дуэт джаз-саксофонистов с чего-то начинать! — ввернул Умберту.
— В Рио свыше пяти тысяч кабаков, — заметил Жилберту. — Нам вполне хватит работы и денег. Так что спасибо за предложенную помощь, Родригу, но мы вынуждены ее отклонить. Как-нибудь сами заработаем себе на пропитание…
— Только без обид, парни, ладно? — примиряюще поднял руки Родригу. — Я ведь хотел как лучше…
— Мы это знаем и ценим, — кивнул Умберту. — Я только беспокоюсь, не передумал бы сам Санчес. Мы ведь столько времени тянули с ответом…
— Санчес по натуре порядочный зануда, — перебил его Жилберту. — Уж если ему и стукнет в башку какая-нибудь здравая мысль, то он уцепится за нее, как рак…
— Ладно, — подвел итог дебатов Умберту. — Завтра же с утра отправляюсь к Санчесу и подписываю контракт на месяц.
— Только прежде внимательно прочитай все пункты, — посоветовал Родригу. А то, как бы ваш милейший продюсер не подложил свинью…
— Я всегда подозревал, что в глубине души Санчес — работорговец, добавил Жилберту. — Он, наверное, мечтает о том, чтобы музыканты играли бесплатно, а он набивал бы за их счет кошелек. По крайне мере, у него постоянно на лице такое выражение…
— Хватит вам перемывать косточки человеку, которого нет рядом, — сказал Умберту. — Я всегда помню о том, что Санчес — человек с двойным дном. Так что обещаю держать ухо востро!
Наутро Умберту явился в звукозаписывающую студию Санчеса, которая располагалась в районе Пенья-ди-Франса.
Продюсер сразу же принял его в своем кабинете.
— Как самочувствие? — дружелюбно поинтересовался Санчес, указывая на кресло напротив своего стола. — Ты, по-моему, неважно выглядишь…
— Все так находят, — кивнул Умберту. — Это оттого, что слишком много времени провожу в клубе. Вот мы с Жилберту пораскинули мозгами и решили, что недурно было бы куда-нибудь съездить проветриться.
Он сделал паузу. Санчес не нарушал молчания, ожидая, когда парень изложит, ради чего явился. Он листал календарь, проглядывая записи о запланированных встречах.
— Ты как-то сказал, что нам стоит съездить в Рио, проверить на публике наше мастерство, — продолжил Умберту. — Вот мы и подумали, что мысль о гастролях очень недурна…
— Приятно слышать, — признался Санчес, внимательно рассматривая гостя и стараясь угадать причину внезапной перемены. — Но, насколько я помню, еще совсем недавно вы не особенно рвались в турне. Говорили, что еще не готовы… Что же случилось? Вы что-то напортачили, и теперь полиция наступает нам на хвост?
— Тебе вечно мерещатся всякие глупости, — улыбнулся Умберту. — Все гораздо прозаичнее. Наш друг Родригу собрался ехать в Рио, чтобы вернуть обратно сбежавшую жену. Мы хотим составить ему компанию. — Хорошо иметь таких друзей, как вы с Жилберту, — завистливо произнес Санчес. — Мне на друзей никогда не везло.
— Наверно, оттого, что ты их рано или поздно предавал, — предположил Умберту. Продюсер нахмурился и произнес:
— Ну что, Жоржи, если решили ехать, то в добрый путь. Я проведу предварительные переговоры и думаю, через месяц вы сможете выступать на самых престижных сценах Рио.
— Через месяц?! — растерялся Умберту.
— Вы ведь не только славы хотите, но и кое-что заработать, — пояснил Санчес. — Я считаю, что любая работа должна быть хорошо оплачена. А чтобы договориться об оплате, требуется время. С продюсерами очень нелегко иметь дело. Если бы ты только знал, какие это жулики! О!
Санчес патетично вскинул руки к потолку и закатил глаза.
Умберту посчитал лишним говорить, что одного из таких жуликов он видит перед собой. Вместо этого он начал настаивать:
— Нельзя ли поскорее? Для нас главное не заработать, а помочь другу. За месяц с его женой всякое может случиться. Ты ведь знаешь, какие женщины легкомысленные…
Санчесу внезапно пришла в голову новая мысль, которую он тут же озвучил:
— А у этой бабенки хороший голос? Она может петь? Ее можно привлечь к сотрудничеству?
— Почем я знаю? — развел руками Умберту. — Мне известно только, что до того, как выйти замуж за Родригу, она работала нянькой его племянника.
— М-да, небогатый послужной список, — разочарованно протянул продюсер. Впрочем, это еще ничего не доказывает. Порой у посудомоек может быть прекрасный голос, а они об этом не догадываются…
— Сдался тебе ее голос! — вскипел Умберту. — Лучше о нас подумай!
— Я думаю, думаю, — начал оправдываться Санчес. — Просто из любой ситуации я стараюсь извлечь максимальную выгоду для себя. Такой уж у меня характер, не обессудь… Кстати, может, лучше отправитесь в Монтевидео? У меня там есть на примете один клуб…
— Издеваешься?! — взорвался Умберту. Он встал с кресла и направился к двери кабинета. Но шел он нарочито медленно, чтобы Санчес смог задержать его, если захочет. И он не замедлил воспользоваться этой возможностью.
— Извини, я хотел как лучше! — крикнул он вдогонку.
Остановившись, Умберту молча посмотрел на него.
— Есть один неплохой клуб в Рио, — сказал Санчес. — Я вел переговоры с хозяином месяц назад, но, к сожалению, мы не сошлись в цене.
Умберту вернулся в кресло и спросил:
— А с ним можно еще раз переговорить?
— Можно. Но он — упрямый осел. Если и согласится принять вас, то вы все равно проиграете в сумме. Так что стоит ли беспокоить его?
— Я думаю, что стоит, — согласился Умберту. — Мы готовы поступиться частью заработка.
— Не понимаю, как можно из-за друга терять деньги? — недоумевающе пожал плечами Санчес и потянулся к телефону. — Я бы предпочел правой руки лишиться…
— Вот поэтому у тебя никогда и не будет друзей, — язвительно заметил Умберту.
Но Санчес уже набрал номер и, когда соединили с абонентом, солидным голосом проговорил:
— Мое почтение, сеньор Сесар. Вас беспокоит Санчес. Помните меня? Узнали?
Очень приятно… Именно по этому делу я и звоню… Предложение остается в силе? Отрадно слышать!.. Но при всем моем глубочайшем уважении к вашему заведению, сеньор, вы же понимаете, что ваши условия вряд ли могут меня устроить… Я тоже люблю благотворительность, но не могу же я работать в ущерб себе… Понимаю, понимаю. Да, мы подписываем контракт на эту сумму, но только на одну неделю. Если джаз-дуэт будет пользоваться успехом, продлим его, но уже на несколько иных условиях. Вас устраивает такой подход?.. Ну что ж, замечательно.
Он прикрыл ладонью трубку и спросил Умберту:
— Когда вы хотите отправиться? Понимая, что все вышло как нельзя лучше, Умберту просиял.
— Да хоть сейчас.
— Через неделю, — обратился Санчес к собеседнику. — Надеюсь, до этого времени мы успеем уладить все формальности. Договорились?.. Всего наилучшего, сеньор!
Положив трубку, он посмотрел на Умберту.
— Ты все слышал. Вопросы есть?
— Нет, — поднялся с кресла джазмен.
— Не нравятся мне такие подходы, — заметил Санчес. — То не хотите ехать, то вдруг загорелось. Я люблю обстоятельность. Люблю, когда все спланировано на год, а лучше на два вперед.
— Жизнь — слишком непредсказуемая штука, — протягивая руку для прощания, сказал Умберту.
— Вот это мне в ней и не нравится, — вздохнул Санчес. — Если бы она была предсказуема, я заставил бы весь мир работать на меня.
Глава 4
Прошла неделя с того дня, как Ниси познакомилась с Жоржи. За это время ритм ее жизни совершенно изменился. Если раньше она вставала в семь часов утра, то сейчас предпочитала поваляться в постели до второго завтрака. Затем она звонила родителям в Сан-Паулу, интересовалась, как чувствует себя сын, заверяла, что у нее все складывается хорошо. Ближе к вечеру Жоржи заезжал за ней, и они отправлялись на прогулку по Рио-де-Жанейро.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жестокий ангел - 2"
Книги похожие на "Жестокий ангел - 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Арейя Де - Жестокий ангел - 2"
Отзывы читателей о книге "Жестокий ангел - 2", комментарии и мнения людей о произведении.