» » » » Стив Виттон - Звездная долина


Авторские права

Стив Виттон - Звездная долина

Здесь можно скачать бесплатно "Стив Виттон - Звездная долина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стив Виттон - Звездная долина
Рейтинг:
Название:
Звездная долина
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-395-00225-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звездная долина"

Описание и краткое содержание "Звездная долина" читать бесплатно онлайн.



"Sacred" — культовая компьютерная игра, завоевавшая сердца миллионов поклонников по всему свету! Впервые на русском языке серия захватывающих романов об уникальном таинственном мире "Sacred"! Жестокие убийства терзают королевство Анкария. Служители древнего магического культа, поставившие своей целью захватить власть над миром, собирают сердца невинных для совершения жуткого ритуала, который откроет врата преисподней. Отвести опасность, грозящую Анкарии, берутся вампирша Зара и серафима Джэйл. В сопровождении мошенника Фалька они отправляются в крепость Штерненталь, анклав магов. Герои готовы к встрече со Злом, но даже не подозревают, какими потерями обернется их подвиг.






— Гиблая топь, — невольно повторил Фальк и поежился.

Он почувствовал, как по спине стекает струйка холодного пота, и поплотнее запахнул плащ. Нет, это место ему решительно не нравилось, и он не мог дождаться, когда они выберутся из проклятой трясины.

Однако путешественники двигались чрезвычайно медленно — следовало соблюдать осторожность. Иногда Фальку казалось, что они топчутся на одном месте. Вокруг царила все та же зыбкая туманная полутьма, даже голоса путешественников звучали тускло и приглушенно. «А что, если мы заблудились? — подумал Фальк, чувствуя, как у него начинает сосать под ложечкой. — Что, если мы обречены блуждать здесь вечно?» Ему очень хотелось спросить у Джэйл, хорошо ли она знает дорогу, но он не решался.

— Тор, — пробормотала Зара, следя за черной тенью, что внезапно возникла в тумане шагах в тридцати позади отряда.

Фальк вскинул голову:

— Что-что?

— Я назову его Тор.

Теперь и Фальк увидел, что гигантский полк решился последовать за своей спасительницей и через Гиблую топь. Фальк был не слишком рад его видеть, но не пренебрег возможностью, чтобы отвлечься от мрачных мыслей.

— Тор? Ну что ж… Неплохое имя, — начал он как ни в чем не бывало. — Подходит этому парню. Знавал я одного Тора. Это был верзила, огромный, с платяной шкаф. А член у него был… В общем, всем бабам не терпелось это узнать, и потому этот самый Тор не вылезал из женских постелей. Это его и сгубило… — Фальк выдержал паузу. — Однажды он попал в переделку — муженек вернулся домой раньше, чем его ждали, а Тор оказался слишком велик, чтобы спрятать его в сундук или под кровать. Рогоносец вызвал его на поединок и прирезал, как быка.

Зара ничего не ответила, лишь бросила на Фалька мрачный взгляд. Тот сразу же приуныл и лишь пробормотал со вздохом:

— Тор… Отличное имя…

Однако ему совсем не хотелось ехать в молчании, наедине со своими страхами. Поэтому он тут же обернулся к серафиме и спросил:

— А что же насчет этого культа Саккары? Почему все его так боятся? Я слышал, там был какой-то безумный волшебник, который решил захватить трон Анкарии. Но я даже не знаю, правда это или нет. Да кто может знать, как все было на самом деле тысячу лет назад.

Джэйл кивнула:

— Все именно так и было. В Анкарии всегда хватало охотников захватить трон. Но Илиаму Цаку, в отличие от остальных, это почти удалось.

Теперь Фальку и в самом деле стало интересно.

— И как же это случилось? — спросил он, от души надеясь, что серафима окажется не такой букой, как Зара.

Джэйл пожала плечами:

— Узнать об этом не так-то просто. Еще Аарнум Первый заставил всех, кто знал о случившемся, дать обет молчания. Но если живешь так долго, как я, то поневоле начинаешь складывать картину из разрозненных фактов. Так вот, поначалу Илиам Цак был верным слугой короля, но потом увлекся черной магией. Постепенно его могущество росло. Говорили, что он заключил договор с преисподней и подчинил своей воле орков и демонов. Затем Илиам Цак стал собирать армию, намереваясь свергнуть короля с престола. Он обещал своим последователям могущество и беззаботную жизнь, за которой последует бессмертие. Никто не знает точно, как Илиаму Цаку удалось привлечь на свою сторону столько знатных юношей, — пользовался ли он магией, или хватило щедрых посулов, но, в конце концов, сам наследник затанцевал под его дудку. Цак умело манипулировал людьми: он зачаровывал их заклинаниями, пугал, обещал исполнить самые заветные желания… — Джэйл помолчала, направляя лошадь на тропу, затем продолжила рассказ: — Илиам Цак был очень осмотрителен. Он понимал, что опасно поднимать открытый мятеж. Как бы ни были многочисленны его сторонники, армия все равно поддержала бы короля. Цак знал, что свободолюбивый народ не потерпит правителя, который пришел к власти благодаря черной магии и убийству законного монарха. И он нашел обходной путь. Он привлек на свою сторону Теодреда — младшего брата и наследника короля — и решил представить дело так, чтобы в смерти монарха нельзя было никого обвинить. Если бы король Аарнум погиб в результате несчастного случая, Теодред стал бы королем, но королем только для вида. Настоящим правителем был бы Цак, и он без труда добился бы того, чтобы Теодред провозгласил его своим наследником. — Джэйл негромко рассмеялась. — В общем, всего этого можно было бы добиться без всякой черной магии. Теодред был из тех людей, кто легко подчиняется влиянию, и Илиам Цак умело этим воспользовался. Однако именно с помощью магии Цак собирался убить короля так, чтобы никто ничего не заподозрил. Это было не слишком простой задачей, но Илиам Цак оказался весьма хитроумен. Он планировал сделать так, чтобы сердце в груди короля разорвалось. Это должно было случиться в храме во время одной из торжественных церемоний, прямо на глазах у священников и знати. Теодред стоял бы рядом с королем, и каждый мог бы видеть, что он невиновен. После этого Теодред изошел бы на трон, а спустя какое-то время своими руками короновал бы Цака. Отличный план! — Джэйл покачала головой и передернула плечами, словно ей неприятно было даже вспоминать об этом.

— Но ведь на самом деле ничего дурного не произошло? — спросил Фальк.

— Да, — подтвердила Джэйл. — Один из сторонников Цака распустил язык перед уличной девкой. Но та оказалась весьма расторопной, и за несколько часов до церемонии король узнал обо всем. Королевская гвардия арестовала приверженцев Цака прямо в храме. Все они пошли на костер; чтобы попытка переворота никогда не повторилась, магия была объявлена вне закона. Самого же Цака поймали гораздо позже.

— По-моему, это было слишком эгоистично со стороны короля, — заметил Фальк. — Несправедливо, что всех волшебников сожгли или заставили отречься от магии и провести остаток жизни в темнице только ради того, чтобы никто больше не покушался на корону.

Он ожидал, что серафима начнет возражать, ведь как-никак она была верной слугой короля, но, к его удивлению, Джэйл в ответ на его слова только кивнула.

Тогда Фальк обратился к Заре:

— Ты ведь была среди рыцарей Аарнума Первого. Ты участвовала в битве при Мураг-Наре, где и стала кровосос… стала вампиром. Что ты скажешь на это?

Зара пожала плечами:

— Я верно служила Аарнуму и защищала его королевство от темных эльфов. Его «Эдикт против некромантов и волшбы» был оглашен уже после того, как я стала вампиром, или, как ты выражаешься, кровососом. Так что я доподлинно знаю, насколько опасна черная магия. Аарнум заботился не столько о себе, сколько о безопасности своего народа. — Она помолчала немного, а потом тихо добавила: — При сыне Аарнума Моргасте участь колдунов и ведьм была ужасна…

Больше Фальк вопросов не задавал — он видел, что Зара погрузилась в воспоминания о временах, когда кровь лилась рекой. Вряд ли ей приятно об этом говорить. Чтобы поднять настроение, Фальк достал фляжку и сделал большой глоток.

Они ехали в тусклом, сумеречном свете. Блуждающие огни по-прежнему сопровождали их, но Фальк больше не обращал на них внимания — он чувствовал себя слишком усталым, чтобы бояться. Около полуночи они достигли скалистого островка — казалось, какой-то неведомый великан в незапамятные времена оторвал вершину одной из гор и забросил ее в болото. Джэйл предложила разбить лагерь здесь. Вероятно, это место показалось ей более-менее безопасным. Фальк был весьма благодарен серафиме: весь день он провел в седле, они останавливались лишь дважды, чтобы напоить лошадей. Все его тело болело и молило об отдыхе.

Они отыскали неглубокую нишу в скале и прежде всего позаботились о лошадях, а затем занялись костром. Джэйл вырыла яму в земле и обложила ее по краю камнями, а Фальк и Зара собрали хвороста. Топливо было сырым, и огонь не хотел разгораться, но путешественники были настойчивы, и спустя некоторое время уже наслаждались живительным теплом костра. Фальк закутался в одеяло. После четырнадцати часов в седле даже это каменистое ложе казалось преддверием рая.

Фальк повертел головой, прислушиваясь к тому, как хрустят позвонки, а затем принялся массировать шею и плечи.

— Проклятая верховая езда! — пробормотал он, сожалея о том, что решил сопровождать серафиму и вампиршу в Штерненталь. — Если бы боги хотели, чтобы мы передвигались рысью или галопом, они наградили бы нас копытами.

Он протянул ладони к огню, надеясь отогреть закоченевшие пальцы.

— Пути богов неисповедимы! — Джэйл улыбнулась и достала из мешка хлеб и солонину.

Фальк снова приложился к фляжке. Вино было слишком холодным, чтобы как следует распробовать его, но Фальку оно казалось амброзией. Затем он взглянул на импровизированный стол и потер руки:

— О! Ветчинка! Отлично!

Зара уселась на одеяле, скрестив ноги, отхлебнула вина, передала фляжку Джэйл и отломила кусок хлеба. Судя по выражению ее лица, ела она без аппетита.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звездная долина"

Книги похожие на "Звездная долина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стив Виттон

Стив Виттон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стив Виттон - Звездная долина"

Отзывы читателей о книге "Звездная долина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.