» » » » Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог


Авторские права

Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог

Здесь можно скачать бесплатно "Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Эрбат. Пленники дорог
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эрбат. Пленники дорог"

Описание и краткое содержание "Эрбат. Пленники дорог" читать бесплатно онлайн.



Она была из тех женщин, что мечтают о простом счастье: семья, муж, дети… Но ничего из этого в ее жизни нет, и, как оказалось, никогда не будет. Тяжело внезапно узнать, что ты не просто одинока. Ты — эрбат, изгой, от которого люди стремятся держаться как можно дальше. Впрочем, и жить-то тебе осталось всего ничего…

Пусть жизнь подхватила и понесла, словно сухой лист, сорванный с дерева и гонимый ветром… Но, может быть, все же стоит поспорить с судьбой? Ведь нельзя жить без надежды…






Оба, и Вен, и Дан нервничали. Внешне это было не очень заметно, но я уже успела изучить их привычки и понимала, что они едва ли не считают минуты до темноты. Да какая там темнота — ночи совсем светлые! А уходить отсюда следует, не привлекая к себе ни малейшего внимания. Впрочем, на ярком закатном небе стали появляться небольшие тучки — возможно, ночью будет дождь. А что, пора и воде с неба пролиться, непривычная для наших мест жара стоит уже давненько.

Незадолго до нашего ухода Дан собрал нас всех у себя на чердаке. Там, в небольшой комнатке на столике у окна тремя отдельными, весьма немалыми кучками лежало по пригоршне драгоценностей вперемежку с золотыми империалами.

— Выслушайте меня, и не обижайтесь, — начал Дан, и в его голосе вновь появились властные нотки, которых сложно было ослушаться. — Райса, ты, думается, прекрасно поняла, что мы не совсем те, за кого себя выдаем. А если быть точнее — совсем не те. Здесь, на столе, я разложил небольшую награду для вас троих: тебя, Лии и Элсет. Не знаю, как дальше повернется жизнь, да и Элсет здесь нет, а Лия уйдет с нами… Одна из этой горстки драгоценностей — твоя. Отказа я не принимаю, сочту за оскорбление. Это — не плата, а просто выражение искренней благодарности. Знаю, что лежащие здесь несколько побрякушек и монет совершенно недостаточная плата за верность и преданность, но, увы, в данный момент эти жалкие блестящие кучки единственное, чем я могу выразить свое хорошее отношение ко всем вам. Райса, прошу тебя хорошенько прятать в укромное место все эти мелочи, как свои, так и те, что принадлежат Элсет и Лие. Причем сейчас же, безотлагательно, и, что крайне желательно, не в доме. Один Всеблагой знает, когда они смогут ими воспользоваться. Пока эти драгоценности не стоит показывать никому. И вот еще что: ты догадываешься, кто мы на самом деле?

Райса была растеряна. Она никак не ожидала подобного разговора, но, тем не менее, ответила после секундного замешательства:

— Ну, когда долго содержишь постоялый двор, то поневоле начнешь разбираться в людях… Ты… или вы — аристократ из Ханлонгра, причем один из самых родовитых. Это легко определить по внешности, манерам и говору. Ты — она, чуть улыбнувшись уголками рта, посмотрела на Вена, — тоже оттуда, но, наверное, кто-то из твоих родных был из нашей страны. Говор иноземный почти не слышен, но высокородные ухватки не спрятать

— Верно! Моя мать была отсюда, родом из этих мест! Именно она меня вашему языку и выучила!

Надо же, а я, хоть и провела с Веном куда больше времени, чем Райса, а так и не заметила у него даже оттенка чужой речи! Послушай его кто со стороны — от уроженца нашей страны не отличишь! Да и внешне парень смахивает на местного жителя. Ну, Райса, молодец! А она продолжала:

— Лия… Она такая же простолюдинка, как и я. И еще, думаю, вы имеете какое-то отношение к тому, о чем сейчас гудит весь город…

— Райса, скажи, только честно: отчего ты нас не выдала?

— Вы мне просто понравились, — смутилась женщина. — И еще я поняла, что с вами стряслась какая-то беда, и вы нуждаетесь в помощи. Я немного умею разбираться в людях…

— Приятно слышать. Так вот, раз ты догадываешься, то должна понять, что к тебе могут нагрянуть люди из тайной стражи. Впрочем, тут я не прав, слово "могут" здесь не годится. Стражники, без сомнений, придут сюда. Боюсь, тебе придется пережить несколько более чем неприятных минут. Или даже часов. В доме обыщут каждый уголок. Оттого и прошу тебя спрятать деньги немедленно и где угодно, но только не в доме. А что касается всего остального… Повторю лишь то, что, думаю, тебе уже сказал Вен: рассказывай им все, как было, за исключением некоторых деталей. Не стоит, чтоб тебя поймали на нестыковках и заподозрили невесть в чем! А так — мы просто сняли у тебя жилье, и о нас ты больше ничего не знаешь!

— Мы с Веном об этом уже поговорили…

Глава 11

Из дома Райсы мы ушли поздним вечером, когда тяжелые тучи стали затягивать небо. Приближалась гроза, и вдали, на горизонте, виднелись пока еще редкие и неясные всполохи молний, то и дело доносились отдаленные удары грома. Поднимался сильный ветер, и его резкие порывы гнали по улице пыль, крутили по воздуху мелкий мусор, шевелили ветви и кроны деревьев, где-то стучали неплотно прикрытые створки ворот… Перекликались хозяйки, снимая с веревок высохшее белье. Светлый летний вечер темнел чуть ли не на глазах. Лучшего времени, чтоб, не привлекая к себе внимания, перейти в другое место, было просто не придумать. Через покосившийся забор в огородике Райсы мы перебрались на соседний двор, постарались как можно незаметней пройти еще несколько двориков, и добрались до небольшого дома с закрытыми ставнями и флюгером на крыше.

Стена сарая, примыкающего к закрытому дому, выходила в маленький неухоженный сад. Раздвигая без меры разросшиеся ветви малины и облепихи, Вен присел у стены, и стал обшаривать нижние доски, выискивая среди них ту, которая прикрывает собой ведущий вдоль сарая лаз. На секунду я подосадовала на сгустившуюся темноту — не видно ж ничего! Как там почти на ощупь отыскать ту выемку у самой земли, о которой говорила Райса?! Медленно текли минуты, первые капли дождя упали на пересохшую землю.

— Нашел!

Первым в узкий лаз пробрался Дан, за ним — я, а последним залез Вен, аккуратно задвинув за собой сколоченные доски лаза. Внутри была кромешная тьма. Подождав, пока глаза привыкнут к темноте, мы отыскали ведущую на сеновал лестницу, и по ней забрались туда, под самую крышу. Прошлогоднего сена там оставалось не ахти сколько, но расположиться на нем нам хватило. Все, здесь можно передохнуть. Не знаю, кому как, а мне всегда нравился шум дождя по крыше…

Однако уже через несколько минут дождь уже не шумел, а хлестал, что было сил, под почти несмолкаемые раскаты грома и яркое сверкание молний. Такой ливень в наших местах обычно происходит перед сменой погоды. Завтра должно немного похолодать… И то верно: не годится для нашей северной страны такая жара! И людям тяжело, и природа страдает… Не знаю, как Вен и Дан, а я люблю, когда на улице чуть попрохладней… И еще одно — вовремя мы ушли от Райсы! Задержись там еще на несколько минут — вымокли бы до последней нитки.

Под неумолкающий шум воды на крыше я уснула, и открыла глаза лишь утром. Точнее, меня разбудил солнечный луч, пробившийся сквозь дощатые стены. Оказалось, я спокойно проспала всю ночь, не обращая ни малейшего внимания на непогоду за стенами. Ребята по очереди дежурили всю ночь, но ничего подозрительного не заметили. Впрочем, если учесть, что бушевавший за стенами дождь стих лишь к утру, то заметить на дворе хоть что-то, неважно, подозрительное оно, или нет, сквозь стену воды было почти невозможно.

Выяснилось, что никто из парней перед уходом из дома Райсы и не подумал взять с собой что-либо из еды, и теперь они с надеждой в глазах смотрел на меня — не оказалась ли я более предусмотрительной? Эх, ребятки, что бы вы без меня делали? Привыкли, что за вас другие люди такие вопросы решает… Подразнить их, может, сказать, что я с собой ничего не прихватила? Ладно, я не такая вредная…

Здоровенный ломоть сыра, два кольца колбасы и коврига ржаного хлеба исчезли в мгновение ока. Да, мальчики, отсутствием аппетита вы не страдаете. Я, впрочем, тоже… Так, до вечера теперь мы точно дотянем, не помрем голодной смертью! Естественно, что после плотного завтрака и ночного дежурства парни прилегли на сено и уснули крепким сном, а дежурить пришлось мне. Это даже хорошо! Я отлично выспалась, а доброе летнее утро и ласковые солнечные лучи, пробивающиеся на чердак через все щели, дарили тепло и прекрасное настроение, тем более что на танцы пылинок в солнечных лучах я всегда любила смотреть. Если искать радость в жизни во всех ее проявлениях, то, глядя на свет вокруг, следует признать, что такое чудесное летнее утро дарит надежду на лучшее и любовь ко всему человечеству, а что еще для счастья надо?

Из крохотного чердачного окошка было видно лишь ясное голубое небо, омытый ночным дождем сад, забор и часть стены соседнего дома. Немного… Пришлось искать по всей крыше щель пошире, чтоб через нее можно было одновременно видеть небольшую часть улицы и двор того дома, где мы прячемся.

Первым, сразу после полудня, проснулся Дан. На его безмолвный вопрос я махнула рукой — все в порядке, спи дальше, я ничего не заметила. За стенами, в дворике, тишина и покой, а на улице царит обычая городская суета. Закрыв глаза, Дан повернулся на другой бок, но тут свои глаза раскрыл глаза Вен. Выспался — развел он руками на мой вопрос, отчего ему не спится. Ладно, мне все повеселей сидеть будет.

Негромко переговариваясь между собой, мы сидели по разным сторонам чердака, посматривая через щели на улицу и двор. До вечера еще долго…

— Вен, а ты был когда — нибудь на озере Селл — Недл? — не зная почему спросила я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эрбат. Пленники дорог"

Книги похожие на "Эрбат. Пленники дорог" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Веда Корнилова

Веда Корнилова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Веда Корнилова - Эрбат. Пленники дорог"

Отзывы читателей о книге "Эрбат. Пленники дорог", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.