Понсон Террайль - Цикл романов "Молодость короля Генриха"

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Цикл романов "Молодость короля Генриха""
Описание и краткое содержание "Цикл романов "Молодость короля Генриха"" читать бесплатно онлайн.
– Вот что, милый мой, имейте в виду, что я имею привычку проходить всюду, куда хочу!
– Это доказывает только, что до сих пор вам не приходилось встречать на своем пути меня! – ответил Гектор. Генрих рассмеялся еще веселее, а затем сказал:
– Хотя ночь и очень темна, все же не трудно догадаться, что вы красивый парень, а, судя по вашему ответу, вы еще вдобавок и гасконец!
– Самый доподлинный!
– Ну-с, а теперь, когда вы сказали все, что хотели,воскликнул Генрих,- пропустите меня, потому что вы ведь знаете – любовь не ждет!
– На этот раз ей придется подождать! – возразил Гектор.Дело в том, что я вбил себе в голову непременно уложить вас шпагой на месте!
– Что же, это не плохая мысль, только она несколько претенциозна. Во-первых, для того, чтобы убить меня, вам надо драться со мной, потому что ведь вы не наемный убийца, черт возьми! Я же не имею привычки драться с людьми, которым не угодно объявить мне о своем имени и звании!
– Меня зовут сир де Галяр, и я происхожу по прямой линии от "Валета Бубен"!
– Это не дурная генеалогия! – фыркнул в ответ Генрих.Ну-с, первая причина устранена, остается еще вторая!
– А в чем она заключается?
– Да в том, что я имею привычку убивать всех, с кем дерусь! Что поделаешь, так, знаете ли, удобнее!
– Довольно! – нетерпеливо крикнул Гектор, которого выводил из себя спокойно-насмешливый тон незнакомца.- Будет шутить, и примемся за дело!
– Если вы непременно хотите…- и Генрих обнажил шпагу и встал в позицию. Шпаги скрестились.- Однако! – сказал он после первых выпадов и парадов.- Я вижу, что у вас хорошая школа!
– Мне это всегда говорили,- ответил Гектор, который должен был внутренне признать, что его противник в фехтовании – первоклассная сила.
– Поэтому ничего не мешает нам заняться между делом легким собеседованием!
– Почему бы и не так? – ответил Гектор, делая сильный выпад квартой, но последний был тут же отражен.
– Значит, вас огорчает, что я люблю Сарру?
– Немножко!
– И то, что она любит меня?
– Очень!
– Значит, вы любите ее? Ну что же, говоря откровенно, у вас хороший вкус! Неужели она так жестока, что не хочет полюбить вас? Эта насмешка вывела Гектора из себя.
– Клянусь рогами дьявола, она недолго будет любить вас! – крикнул он и сделал отчаянный прямой выпад.
Но его противник, спокойный, словно он находился в фехтовальном зале, отпарировал удар и ответил:
– Вы хорошо фехтуете, но еще молоды, и у вас нет выдержки. Видите ли, это делается так: парируют примой, потом сближают свою шпагу со шпагой противника терцией против терции и затем… пожалуйте!
Генрих Наваррский демонстрировал на практике свои слова, и, когда он сказал: "Пожалуйте!" – шпага Гектора отлетела на двадцать шагов в сторону.
Гектор яростно зарычал и бросился, чтобы схватить шпагу, но Генрих оказался проворнее его.
– Дорогой мсье де Галяр,- сказал он смеясь, наступив ногой на шпагу противника,- я согласен вернуть вам вашу шпагу и возобновить поединок, но только при одном условии!
– Ну? – крикнул Гектор, пьяный от бешенства. – А вот! – смеясь, продолжал Генрих.- Если я вас сегодня не убью и вы вернетесь в Гасконь, вы должны объявить там во всеуслышание, что я недурно владею шпагой!
Сказав это, Генрих нагнулся, поднял шпагу и с иронически-вежливым поклоном подал ее своему противнику.
Тот вне себя от бешенства схватил ее.
– Ну-с, начнем! – сказал его противник.- Согласитесь, что я показал вам весьма недурной удар!
– А я покажу вам удар получше! – яростно крикнул Гектор, и клянусь прахом своих предков…
– Э,- небрежно перебил его Генрих,- подумаешь право, какие это были знатные люди!
– Может быть, они и не были очень знатными, но уж порядочными они были наверное! – крикнул Гектор.- Мне было бы интересно узнать, кто такие были ваши предки, что вы с таким пренебрежением говорите о моих!
– О, я из довольно приличной семьи,- ответил Генрих.- Мой предок, по имени Роберт, происходит от Людовика Святого, а мой отец был очень приличным дворянином. Вы, вероятно, слышали о нем? Его звали Антуаном Бурбонским, он был наваррским королем…
Гектор в остолбенении отступил на шаг, и шпага выскользнула из его рук. Вдруг он бросился на колени и в смущении пробормотал:
– О, простите меня, ваше величество! Генрих обнял его, поднял с земли и сказал:
– Полно, друг мой! Вам нечего стыдиться своего поведения!
– Но я осмелился вызвать на поединок своего короля!
– Ну так что же из этого? Ведь вы – дворянин, а король – лишь первый из дворян. Все дворяне стоят друг друга! – и с этими словами Генрих сердечно пожал руку Гектору, а затем, похлопав его по плечу, продолжал: – А теперь до свиданья! Ведь вы знаете… меня ждут!
Гектор безмолвно подвинулся в сторону, и Генрих направился к дому, на пороге которого стоял Вильгельм. Он сейчас же узнал высокого посетителя и проводил его в комнату Сарры.
Сарра сидела у окна, тяжело опустив голову на белые, почти прозрачные руки. Ее волнение было настолько велико, что она не нашла в себе силы встать с места при виде наваррского короля. Она только слабо вскрикнула и протянула Генриху обе руки.
– Ах, Сарра, Сарра! Дорогая моя! – пробормотал он, бросаясь к ее ногам и покрывая ее руки пламенными поцелуями.Наконец-то я снова вижу вас! А Сарра в этот момент думала: "Господи! Хоть бы Ты послал мне смерть!"
VIII
– Фангас!
– Здесь, ваша светлость!
– Был ты сегодня в Лувре?
– Да, ваша светлость!
– Видел ли ты кого-нибудь?
– Видел наваррского короля.
– Ты говорил с ним?
– Нет, не имел возможности.
– Почему?
– Он очень быстро прошел по главной галерее.
– А куда он спешил?
– Не знаю, но его лошадь была оседлана, и я видел, как он уезжал с графом де Ноэ.
– Который час был тогда?
– Пять часов.
Этот разговор происходил между герцогом Крильоном и его шталмейстером Фангасом. Бедный герцог был прикован к кровати, и ему было трудно даже пошевелиться, так как рана причиняла ему сильные страдания.
После скандальной истории с освобождением негодяя Рене, когда герцог получил опасные ранения, его отвезли домой. В первый же день король навестил его и сказал:
– Ах, мой бедный Крильон, ты можешь рассчитывать, что я отомщу за тебя!
На следующий день король не пришел сам, но прислал Пибрака проведать раненого, а на третий день не пришел ни a, король, ни кто-либо от его имени.
"Да! – сказал себе герцог.- Плохое дело лежать в кровати! Короли обыкновенно забывают именно тех, кто служит им вернее всего!"
Он все-таки послал в Лувр Фангаса, и последнему удалось повидать наваррского короля.
– Вот что, друг мой,- сказал ему Генрих,- передай герцогу, что король Карл и королева-мать опять сдружились крепче прежнего, что Рене снова в Лувре, и надо бросить всякую надежду на его казнь!
Когда Фангас передал Крильону эти слова, герцогом овладело такое бешенство, что его раны вновь открылись. Но затем он снова успокоился и приказал Фангасу попытать счастья на следующий день.
Разговор, который мы привели в начале этой главы, происходил в этот самый "следующий день", когда Крильон, проснувшись, хотел узнать о результатах посещения шталмейстера. В первый момент, когда Крильон раскрыл глаза, он заметил лишь одного Фангаса, стоявшего у его изголовья и приготовлявшего своему господину прохладительное питье. Но, обведя взором комнату, Крильон заметил еще двоих посетителей, сидевших в углу кокнаты у столика и допивавших бутылку великолепного вина из собственных виноградников герцога. Это были Лагир и Ожье, которые ежедневно приходили справиться о здоровье пострадавшего.
Заметив их, герцог крикнул:
– Ба! Да ведь это мои юные друзья!
Ожье и Лагир подошли к постели герцога. Лагир спросил:
– Здравствуйте, господин герцог, как вы себя чувствуете?
– Да как будто немного лучше,- ответил Крильон.
– Ну-ну! – сказал Ожье.- Ручаюсь, что через две недели вы будете на йогах! Герцог молчаливо покачал головой.
– Хорошо,- сказал Лагир,- предположим, что это случится через месяц, но это – уже крайний срок!
– Милые друзья мои,- сказал Крильон с добродушной улыбкой,- видно по всему, что король уже не нуждается в моих услугах, а потому у меня имеется достаточно времени, чтобы не торопиться с выздоровлением.
– Король просто неблагодарный человек. Крильоэ глубоко вздохнул, а затем сказал:
– Да, а я все не верил этому…
– Ах, герцог! – шепнул Ожье. – Если бы вы служили наваррскому королю…
– Что же! – ответил Крильон.- Если Господь Бог сделает его когда-нибудь французским королем, то, черт возьми, вы увидите… Но в данный момент, господа, единственным господином Крильона является король Карл!
– Который помирился с королевой-матерью!
– К сожалению – да!
– И который простил Рене! Крильон нахмурился. – Поговорим откровенно, ребята! – сказал он.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цикл романов "Молодость короля Генриха""
Книги похожие на "Цикл романов "Молодость короля Генриха"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Понсон Террайль - Цикл романов "Молодость короля Генриха""
Отзывы читателей о книге "Цикл романов "Молодость короля Генриха"", комментарии и мнения людей о произведении.