Понсон Террайль - Цикл романов "Молодость короля Генриха"

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Цикл романов "Молодость короля Генриха""
Описание и краткое содержание "Цикл романов "Молодость короля Генриха"" читать бесплатно онлайн.
Пибрак отправился исполнять это приказание и, вскоре вернувшись, доложил:
– Ваше величество, ее высочество лежит в постели -боль не унимается!
"Черт возьми! – подумал Генрих.- А как же будет с назначенным мне свиданием?"
За стол король сел вместе с Пибраком, обоими молодыми людьми, слывшими за кузенов последнего, с Крильоном, полковником дворцовой гвардии, и двумя другими придворными, участвовавшими в охоте.
– У меня волчий голод,-сказал он.-Вот то-то я поем! Но король не учел возможного вмешательства случая, способного прогнать самый сильный аппетит какой-нибудь дурной новостью. Не успел он поесть знаменитый суп из свиного сала и пососать крылышки фазана, как ему доложили:
– Ваше величество, городской голова на коленях умоляет принять его немедленно!
– К черту городского голову! -буркнул король.
– Но, ваше величество, голова уверяет, что должен доложить вашему величеству о выдающемся преступлении!
– Ах вот как? -сказал король, обрадованный, что сейчас узнает что-нибудь интересное.-Ну, пусть войдет!
Через минуту дверь открылась, и в комнату вошел величественный старец с благородными манерами и полной достоинства осанкой. Это был городской голова Жозеф Мирон, брат королевского лейб-медика.
– Господин городской голова,-сказал король, протягивая согласно обычаю руку для поцелуя,-уж не охватил ли огонь весь город с четырех сторон? Или, может быть, все мосты снесены половодьем в Сене? Нет? Так что же могло случиться достаточно важного, чтобы дать вам право беспокоить несчастного короля, умирающего от голода?
– Ваше величество,- не смущаясь, ответил голова,-я явился с требованием правосудия. Этой ночью ограблен и убит парижский горожанин, и народная молва обвиняет в преступлении лиц, близких к вашему величеству!
– Однако, господин городской голова! -сказал король, роняя из рук нож.- Я не держу при себе убийц и грабителей! Потрудитесь объясниться!
– На Медвежьей улице жил ювелир по имени Самуил Лорьо,спокойно начал рассказывать Жозеф Мирон, не смущаясь королевским гневом.- Он был очень богат и женат на молодой, очень красивой женщине. И вот жена Лорьо исчезла!
– Одна?
– Это осталось неизвестным.
– А муж?
– Сегодня утром соседи Лорьо с удивлением заметили, что дверь в его квартиру открыта, хотя обыкновенно он тщательно запирался. Из любопытства кое-кто зашел туда, но уже с первых шагов им пришлось натолкнуться на труп, лежавший в коридоре…
– На труп самого Лорьо?
– Нет, ваше величество, на труп старого приказчика Нова. В следующей комнате у открытого и совершенно пустого денежного шкафа нашли второй труп…
– Муж на этот раз?
– Нет, ваше величество, это был труп ландскнехта, которого еще несколько дней тому назад видели на часах у луврских ворот.
– Черт возьми! -буркнул король, нахмуривая брови.
– Наконец, в верхнем этаже нашли труп старой служанки.
– Ну, а… муж?
– Мужа прибило течением к Нельскому парому. Он был убит ударом кинжала и сброшен в воду.
– Однако, господин городской голова,-крикнул король,- это составляет четыре убийства сразу!
– Четыре, ваше величество!
– Но как попал ландскнехт в эту компанию?
– Ваше величество! Следствие, произведенное по горячим следам, установило, что Лорьо был убит не дома, а около реки. Убит он был ударом кинжала в спину. Хирург, приглашенный мною для осмотра трупа, установил, что смерть последовала моментально и что рана была нанесена тем же кинжалом, которым были убиты старик Иов и служанка. Это был обыкновенный французский кинжал с треугольным лезвием. А ландскнехт убит итальянским стилетом, оставляющим овальную, еле заметную рану.
– Значит, убийца переменил оружие? -спросил король.
– Нет, ваше величество, тем более что кинжал, найденный при ландскнехте, как раз подходит к первым трем ранам. И по всей очевидности, картина преступления такова: неизвестный убийца и ландскнехт подстерегли Лорье, убили его, ограбили. Ключом, нашедшимся при ювелире, они отперли дверь дома, проникли туда и расправились с приказчиком и служанкой, а когда дело дошло до дележа сокровищ, обнаруженных в денежном шкафу, то соучастник убил ландскнехта, чтобы завладеть одному всем!
– Но нашли ли вы какие-нибудь указания, способные обнаружить личность второго грабителя?
– Да, ваше величество, и эти указания настолько серьезны, что я умоляю ваше величество выслушать меня наедине! Король встал и недовольно буркнул:
– Как нарочно, право! Один раз в году случается, что я чувствую аппетит, так именно в этот раз мне непременно должны помешать! Идите сюда, я слушаю вас! -сказал он, отходя с Мироном в дальний угол комнаты.
II
– В доме несчастного ювелира,-сказал Жозеф Мирон, отойдя с королем в угол,-нашли итальянский стилет, которым, очевидно, был убит ландскнехт. Вот он этот стилет, ваше величество!
Взяв в руки поданное ему Мироном оружие, король не мог сдержать возглас удивления: этот самый стилет он не раз видел у Рене и любовался художественной кружевной отделкой рукоятки.
– Кроме стилета,-продолжал голова,-убийца забыл ключ от дома. Этот ключ тоже поражает тонкостью работы. Вот он, ваше величество! Согласитесь, что во Франции таких не делают и что итальянец…
– Господин Мирон,-резко перебил король голову,- совершенно не к чему произносить имена, которые сами напрашиваются на язык. Ступайте с Богом! Даю вам мое королевское слово, что правосудие сделает свое дело.
– Вполне полагаюсь на это! -с достоинством ответил Мирон, уходя.
Король вернулся к столу. Теперь он стал есть очень нехотя и казался мрачным и задумчивым. Гости удивленно переглядывались. Только Генрих и Ноэ не поднимали головы. Наконец король встал и сказал приглашенным:
– До свиданья, господа! А вы, Пибрак, подите к королевематери и предупредите ее, что я сейчас буду у нее. Кстати, господа, потрудитесь никому ничего не рассказывать о том, что слышали здесь. Я хочу расследовать это дело, прежде чем слух о нем разнесется!
Приглашенные стали расходиться. Пибрак, проходя мимо Генриха, успел шепнуть ему:
– Подождите меня в приемной!
Генрих и Ноэ остались в приемной. Там к ним вскоре подошел Рауль.
– Господин де Коарасс,-сказал он Генриху, отведя его в сторону,-у меня имеется поручение к вам от Нанси!
– Ну-с, что же ей угодно?
Она поручила мне сказать вам, что бывает мигрень и мигрень и что иная мигрень проходит от того, что в десять часов погуляешь по набережной!
– Спасибо, друг мой! Это все?
– Не совсем, месье! Я хотел бы спросить, как… ну, вы мне обещали… узнать…
– А! Поговорить с Нанси о вас? Не беспокойтесь, я займусь этим!
В этот момент Пибрак вновь прошел через приемную к королю, и молодые люди слышали, как он доложил:
– Ее величество ожидает ваше величество!
– Королева у себя?
– Нет, ее величество находится у ее высочества принцессы!
– Ну так я тоже пойду к Марго! Пибрак вышел из кабинета и быстро увел молодых людей к себе.
"Гм! -думал Генрих,-наверное, Пибрак сообразил, что мы знаем кое-что поподробнее о всей этой истории!"
Но принц ошибался: Пибрак имел в виду совершенно другое.
– Ваше высочество,-сказал он, когда они вошли в комнату капитана гвардии,- король отправился говорить с королевой по поводу убийства, о котором рассказал ему Мирон. Я уверен, что вам, как и мне, будет интересно узнать, о чем это они шептались в углу. Должно быть, король извлек из этого разговора что-нибудь очень неприятное для королевы Екатерины. Ну что же, послушаем через наш тайничок и узнаем весь секрет!
– Да неужели вы еще не догадались, кто именно убил старика Лорьо? -воскликнул Генрих.
– Господи, где же у меня голова была! -ответил Пибрак.- Но ведь это его жену вы вырвали из когтей Рене? Значит, на этот раз Рене удалось похитить красавицу?
– Нет, -ответил принц,-он убил мужа. Но жена находится в безопасном месте.-И он рассказал Пибраку все, что читатели уже знают из предыдущего романа.
– Ваше высочество, ваше высочество! -сказал Пибрак.-Вы играете в опасную игру! Конечно, отступать теперь было бы поздно, но будьте настолько же осторожны, насколько вы смелы. иначе вы погибли! И раз все это так, то вам тем более важно узнать, о чем будет говорить король с королевой!
– Ну, так пойдем к тайнику! -ответил Генрих. Ноэ остался в комнате, а Генрих с Пибраком прошел на цыпочках в потайной ход. Там принц приник глазом к дырочке, проверченной в распятии.
Маргарита и королева-мать были еще одни. Маргарита как раз в этот момент промолвила:
– Рассказывают, будто король сегодня удивительно хорошо настроен. Но что ему могло понадобиться у нас в этот час?
Королева не успела ответить, потому что в этот момент камергер распахнул дверь и провозгласил:
– Его величество король!
– Здравствуй, Марго! – сказал Карл IX, целуя руку сестры.Доброго вечера, ваше величество! -обратился он к королеве-матери с сухим поклоном.-Я пришел, чтобы предупредить вас, что завтра будет заседание парламента, на котором прошу вас присутствовать, так как будут судить важного преступника! Этого преступника присудят к колесованию, что и будет исполнено не далее как через три дня!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цикл романов "Молодость короля Генриха""
Книги похожие на "Цикл романов "Молодость короля Генриха"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Понсон Террайль - Цикл романов "Молодость короля Генриха""
Отзывы читателей о книге "Цикл романов "Молодость короля Генриха"", комментарии и мнения людей о произведении.